Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - Анатолий Фоменко
0/0

Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - Анатолий Фоменко

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - Анатолий Фоменко. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - Анатолий Фоменко:
Первая глава книги посвящена английской хронологии и истории. Как показывают авторы, английская история содержит множество повторов, а значительная ее часть является отражением средневековой истории Византии.Во второй главе рассматриваются классические страницы античной истории – Древняя Греция, Троянская война. Эти образы входят в основу образования современного человека, изучаются в школе еще в детском возрасте. Как показывают авторы, многие «античные» события действительно происходили, но не в то время и не в том месте, как мы привыкли считать.Третья глава посвящена вычислению общепринятой сегодня даты Рождества Христова, выполненному якобы в VI веке н.э. Дионисем Малым. На самом деле, это вычисление оказывается гораздо более поздним и грубо ошибочным. Кроме того, дается исправленная датировка Первого Вселенского собора, проливается новый свет на григорианскую реформу календаря, на борьбу между старым и новым стилем и на другие календарно-хронологические вопросы.Книга предназначена для самых широких кругов читателей. Ее чтение не потребует специальных знаний. Необходим лишь интерес к русской и всемирной истории и желание разобраться в ее загадках.Третье издание, исправленное и дополненное.
Читем онлайн Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - Анатолий Фоменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 70

Карл II Неаполитанский правит в латинской стране.

42б. Античная Греция: КАМБИЗ КАК «ВТОРОЙ КОРОЛЬ».

Фантомное отражение Карла II носит имя Камбиз. Но его можно рассматривать как сумму двух слов – Кам + биз. Имя Кам или КМ без огласовок может быть искажением слова «король», Карл. А слово «биз» или «бис» = bis, можно перевести, например, по-латински, как второй (!) или повтор. Но ведь это, очевидно, титулатура Карла II (второго) Неаполитанского!

СРЕДНЕВЕКОВЫЙ ФРИДРИХ СИЦИЛИЙСКИЙ = АНТИЧНЫЙ ЦАРЬ ДАРИЙ

Продолжая движение вверх по античной оси времени, мы переходим после Камбиза к его преемнику – знаменитому Дарию I Гистаспу (522–486 годы до н. э.). А в средневековой истории мы переходим после Карла II Неаполитанского к его преемнику Фридриху II Сицилийскому.

43а. Средневековье XIV века: ФРИДРИХ II СИЦИЛИЙСКИЙ.

Он правит примерно 35 лет – от 1302 до 1337 года н. э. Начал править примерно в 1302 году н. э., а умер в 1337 году. В частности, в 1302 году Фридрих II заключил мир со своим врагом Карлом II Неаполитанским.

Поэтому Фридрих II Сицилийский фактически является преемником Карла II Неаполитанского, как и его фантомный дубликат – Дарий I – продолжает дело Камбиза. Фридрих II имеет самое прямое отношение к Греции, поскольку провозглашен главой Афинского герцогства. Сейчас мы исследуем одну из самых темных эпох средневековой Греции. Как следствие, имеются весьма серьезные расхождения в данных не только о сроках правления королей Неаполитанского и Сицилийского государств, но даже о последовательности их правлений. Но мы будем придерживаться фундаментального труда Грегоровиуса, поскольку он специально посвящен интересующей нас эпохе и содержит много сведений о средневековых Афинах, никак не отраженных в других исторических текстах.

43б. Античная Греция: ПЕРСИДСКИЙ ЦАРЬ ДАРИЙ I ГИСТАСП.

Он правил 36 лет: 522–486 годы до н. э. Практически столько же, сколько и Фридрих II (35 лет).

44а. Средневековье XIV века: ИМЯ «ФРИДРИХ» КАК ФР-ДАРИК ИЛИ ФАДРИКЕ.

Имя Фридриха фигурирует в средневековых источниках в форме Фредерик, то есть Фр+дерик или Фр+дарик, без огласовок получаем ФР+ДРК. В каталанских документах его называли Фадрике.

44б. Античная Греция: ИМЯ «ДАРИЙ» И «ДАРЕЙК».

Античное имя Дарий близко к средневековому Фадрике. Кроме того, в это время в античной Персии «официальной платежной и разменной монетой… служил золотой дарейк». Возможно, в названии монеты дарейк и отразилось имя Дарий. Но в таком случае средневековый Фадрик и античный Дарейк – одно и то же. Каталанцы называли короля Фадрике, а франки – Дарием или Дарейком.

СРЕДНЕВЕКОВАЯ МАРГАРИТА = АНТИЧНЫЙ МАРДОНИЙ

Снова повторим, что знак тождества в заголовке следует понимать так: некий реальный средневековый персонаж был представлен в некоторых источниках как женщина Маргарита, а в других – как мужчина Мардоний. Потом источники были затем неверно датированы и отброшены в прошлое, где и появился фантомный образ «перса Мардония».

45а. Средневековье XIV века: ЗНАМЕНИТАЯ ЖЕНЩИНА МАРГАРИТА.

Фактическим соправителем Фридриха II становится Маргарита – наследственная владетельница Ахайи. Ее имя могло также фигурировать в форме Маргарита-Донна, то есть «женщина Маргарита», а потому вполне могло превратиться в Мардония.

45б. Античная Греция: ЗНАМЕНИТЫЙ МУЖЧИНА МАРДОНИЙ.

Фактическим соправителем Дария становится Мардоний – «глава персидской военной партии… Фактически же главой Персии с этого времени делается Мардоний».

46а. Средневековье XIV века: ДОЧЬ МАРГАРИТЫ.

Маргарита-Донна выдала замуж за Фридриха свою дочь.

46б. Античная Греция: ДОЧЬ ДАРИЯ.

Мардоний женат на дочери Дария. В обеих версиях присутствует дочь. Совмещение Маргариты и Мардония не должно нас удивлять. Ведь мы уже столкнулись с не менее неожиданными превращениями: акведук трансформировался в троянского коня. Гетера-конник Антоний – в гетеру-проститутку Антонину и т. д. При отсутствии унифицированной системы образования в эпоху, когда не была широко распространена печатная книга, в разных странах употреблялись различные прозвища для одних и тех же известных средневековых героев. Возможно и другое прочтение имени «Мардоний». Дело в том, что средневековая Маргарита жила в Морее и потому была в определенном смысле «хозяйкой Мореи», «женщиной Мореи», то есть Морея+Донна или МР+Донна, что и дает, очевидно, имя «Мардоний».

47а. Средневековье XIV века: НАЧАЛО ВОЙН В 1314 ГОДУ.

В средневековой Греции в 1314 году н. э. начинается серия тяжелых, изнурительных войн.

47б. Античная Греция: НАЧАЛО ГРЕКО-ПЕРСИДСКИХ ВОЙН.

В античной Греции в это время начинаются греко-персидские войны. В 492 году до н. э. персы выступают в первый свой поход на Древнюю Грецию.

При греко-библейском сдвиге на 1810 лет эта дата превращается в 1318 год н. э., что практически совпадает с 1314 годом. Согласование прекрасное, так как разница в 4 года ничтожно мала по сравнению с огромной величиной сдвига на 1810 лет.

48а. Средневековье XIV века: МАРГАРИТА – ВДОХНОВИТЕЛЬНИЦА ВОЙНЫ.

Маргарита (МР-Донна) – главная вдохновительница войны в средневековой Греции XIV века. «Известие об этом союзе (о женитьбе Фридриха II на дочери Маргариты – Авт .) привело всю французскую (то есть персидскую! – Авт .) Морею в смущение и ярость». По-видимому, некоторые летописцы называли античными персами французов-парижан-ПРС, а также П-русов (белых русов).

48б. Античная Греция: МАРДОНИЙ – ИНИЦИАТОР ГРЕКО-ПЕРСИДСКИХ ВОЙН.

Мардоний – главный инициатор греко-персидских войн. «Мардоний решил воспользоваться благоприятным моментом и с целью отвлечения внимания от внутренней политики предпринять далекий поход на островную и материковую Грецию».

49а. Средневековье XIV века: НЕУДАЧА МАРГАРИТЫ.

Первый период войны закончился неудачей для Маргариты. «Выступить в поход против Греции мешали инфанте нападение короля Роберта на Сицилию и продолжавшаяся с тем же ожесточением война между династиями Анжуйской и Арагонской».

49б. Античная Греция: НЕУДАЧА МАРДОНИЯ.

Первый греческий поход персов кончается неудачей, причем это была неудача именно Мардония.

50а. Средневековье XIV века: НАПАДЕНИЕ НА МОРЕЮ В 1315 ГОДУ.

Второй этап войны. Поход на Морею в 1315 году н. э.

50б. Античная Греция: ВТОРОЙ ПОХОД ПЕРСОВ НА ГРЕЦИЮ.

Он начинается в 490 году до н. э. И опять греко-библейский сдвиг на 1810 лет прекрасно совмещает эти две даты: 490 год до н. э. превращается в 1320 год н. э., что практически совпадает с 1315 годом н. э.

51а. Средневековье XIV века: ФЕРДИНАНД.

Фердинанд, полководец Фредерика II и его полномочный представитель, возглавляет войско, вторгшееся в Грецию. Кроме того, Фердинанд – зять Маргариты = МР-Донны.

51б. Античная Греция: АРТАФЕРН.

Артаферн – полководец Мардония и Дария I возглавляет персидское войско вместе с Датисом. Возможно, Артаферн – это испорченное «Фердинанд». Во всяком случае, опуская гласные, получаем похожие группы согласных РТФРН и ФРДННД.

52а. Средневековье XIV века: БИТВА 1316 ГОДА.

Крупное сражение 1316 года н. э. – центральное в эту историческую эпоху на территории Мореи.

52б. Античная Греция: ЗНАМЕНИТАЯ МАРАФОНСКАЯ БИТВА.

Это – сражение персов с греками в 490 году до н. э. Греко-библейский сдвиг на 1810 лет превращает 490 год до н. э. в 1320 год н. э., что хорошо согласуется с 1316 годом н. э.

53а. Средневековье XIV века: ВЕНЕЦИАНСКИЙ ФЛОТ.

В войне 1316 года н. э. огромную роль играет венецианский флот. Венеция поддерживает французов-ПРС.

53б. Античная Греция: ФИНИКИЙСКИЙ ФЛОТ.

Античные первоисточники много говорят об участии финикийского флота в войне 490 года до н. э. Финикия выступает на стороне Персии против Греции. Отождествление античной Финикии со средневековой Венецией уже давно обнаружено нами и по другим параллелизмам. Такое независимое подтверждение полезно для перекрестной проверки наших методов и результатов.

СРЕДНЕВЕКОВАЯ МАТИЛЬДА = АНТИЧНЫЙ МИЛЬТИАД

54а. Средневековье XIV века: ЗНАМЕНИТАЯ ЖЕНЩИНА МАТИЛЬДА.

В войне 1316 года войска морейцев возглавляет знаменитая женщина этой эпохи Матильда вместе со своим мужем Людовиком Бургундским. Отметим, что Матильда – жена француза, то есть ПРС.

54б. Античная Греция: ЗНАМЕНИТЫЙ МУЖЧИНА МИЛЬТИАД.

Во время второго нашествия персов на Грецию «во главе греческих ополчений стоял талантливый полководец Мильтиад, долго живший в Персии».

Явная близость имен Матильды и Мильтиада сразу бросается в глаза. Пусть нас не смущает то обстоятельство, что Матильда – женщина, а Мильтиад – мужчина. Мы уже сталкивались с примерами подобной путаницы в средневековых хрониках. Подчеркнем, что Матильда – жена ПРС (француза), а Мильтиад «долго жил в Персии». После обнаружения таких параллелизмов мы начинаем понимать, что в действительности имеем здесь дело с весьма поздними литературными версиями, которые уже далеко разошлись с оригиналом, но тем не менее отражают какие-то реальные события.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - Анатолий Фоменко бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги