Великое колдовство - Луис Ламур
- Дата:23.09.2024
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Название: Великое колдовство
- Автор: Луис Ламур
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он кое-что знал о их суевериях и верованиях. Это была рисковая игра, но он уже знал, что воспользуется этой возможностью.
Вынув из седельных мешков смену одежды, он надел ее. Затем разложил на земле, на самом виду, старую одежду - брюки, куртку, ботинки и рядом шляпу.
Подобрал несколько сухих веток, подошел к логову и разжег маленький костер. Вернулся ко входу и быстро осмотрелся. Сухое русло было пустынным, но он понимал, что за ним наблюдают индейцы. Он вернулся, отошел подальше от логова и стал ждать.
Дыма было мало, но его затягивало в логово. Уже скоро. Внезапно волк выскочил на середину впадины, оглянулся, рыча, перепрыгнул через бруствер и исчез в русле.
Билли стремительно затушил костер, оставшиеся ветки и угли бросил на свое костровище, затем веткой промел место. Индейцы появятся через несколько минут, может, немного позже.
Забравшись в логово, он наскреб волчьей шерсти и отнес ее к разложенной на земле одежде. Бросил клочья шерсти на рубашку и рядом с брюками. Брошенный в сторону входа взгляд убедил его, что индейцы еще не появились, но то, что они видели волка, он знал наверняка и мог представить себе их изумление.
Он поспешил к ручью и набрал пару пригорошней грязи. Это будет завершающий штрих, но он не помешает. Билли торопливо слепил две человеческие фигурки, повязав им на головы по травинке.
Подбежав ко входу во впадину, осмотрел овраг и продолжил работу, пока рядом с одеждой не стояли шесть грубых фигурок. Затем проколол их старыми иглами дикобраза, подобранными около утеса, и выстроил в ряд лицом к парапету.
Посмотрев в последний раз в овраг, он увидел, что там, почти не таясь, стоит индеец и глядит в сторону впадины.
Билли знал, что они будут осторожны, и засмеялся, представив, что последует дальше. Собрав винтовку, флягу, патроны и немного еды, он кинулся к волчьему логову и забрался внутрь.
Волчат там не было, в этом он удостоверился в самом начале. В конце пещерки, у основания скалы, места было достаточно, чтобы сидеть. Чиркнув спичкой, он убедился, что справа есть еще одна пещерка размером поменьше.
Билли осторожно пролез к выходу из логова, замел свои следы, стараясь не трогать волчьи, и пробрался обратно. Со своего места он мог видеть парапет.
Прошло почти полчаса, прежде чем над наспех построенной стеной поднялась голова. Черные, прямые волосы, красная повязка на лбу и резкие, жесткие черты лица их предводителя.
Потом над парапетом поднялись остальные и один за другим, переступив низкую стену, вошли во впадину. Они не спешили и опасливо оглядывали ее большими, испуганными глазами. Один из них заметил одежду со стоящими рядом фигурками и что-то сказал, указав рукой.
Индейцы подошли ближе и в благоговейном страхе остановились, глядя на утыканные иглами фигурки. Они очень хорошо знали, что они означают. Их вылепил колдун и на каждую наложил проклятие.
Один из апачей отошел и кинул взгляд на одежду. Вдруг он испуганно вскрикнул, привлекая внимание остальных к клочкам волчьей шерсти.
Индейцы собрались вокруг, возбужденно переговариваясь и оглядываясь со страхом.
Они думали, что поймали в западню белого человека. Зная апачей, Старик Билли догадывался, что они уже просчитали его рост, вес и примерный возраст. Такие вещи легко читаются по длине шага, глубине отпечатка на мягкой земле и по тому, как он работал.
Они поймали белого человека, а из западни выскочил волк! Теперь они нашли его одежду, а на ней волчью шерсть!
Все индейцы знали о человека-волках, оборотнях, тех странных существах, которые могли превращаться из человека в зверя и обратно. Существах, которые вырывали у спящих людей горло и метили детей волчьей кровью.
Наступали сумерки. Пока Билли Данбар работал, солнце склонилось к горизонту. Индейцы беспокойно оглядывались. Это было лежбище человека-волка, великого колдуна, который наложил проклятие на всех них, который пришел как человек, а ушел как серый охотник.
Вдруг в пустыне завыл волк!
Апачи вздрогнули, как от удара, а затем одновременно попятились. К тому времени, как они достигли выхода из впадины, они почти бежали.
Старик Билли провел ночь в логове, лежа у дыры и дожидаясь рассвета. Он видел, как вернулся волк, тревожно принюхался и ушел. Когда стало светло, Билли выполз из пещеры.
Ослы, как ни в чем ни бывало, щипали траву и при его появлении подняли головы. Он поднял было вьючное седло, потом опустил его.
- Будь я проклят, если сбегу! - сказал он.
Взяв с собой старый "шарпс" и запасной лоток, Билли Данбар зашагал по сухому руслу и немного погодя принялся за работу. Время от времени он тщательно осматривал местность, но апачей не видел. Золота после промывки выходило даже больше, чем он надеялся. Еще несколько дней... Неожиданно он поднял голову.
Недалеко, лицом к нему стояли два индейца. Ближайший сделал несколько шагов вперед, положил что-то на камень и отошел. Билли, согнувшись, наблюдал, как они скрылись из вида. Затем подошел к камню. В выделанную шкуру оленя было завернуто мясо!
Он вдруг рассмеялся. Теперь он великий колдун. Теперь он человек-волк. Оленина служила подношением, знаком замирения, и он возьмет ее. Старик Билли понял, что с этого момента он может приходить на земли апачей и намывать золота, сколько захочет.
Несколько дней спустя он убил волка, снял с него шкуру, а из головы сделал нечто вроде капюшона, который натянул на тулью своей старой фетровой шляпы. Что бы он ни делал, он ее не снимал.
Через месяц он вошел во Фремонт позади Дженни и Джули и встретил у ворот Сэлли. Она разговаривала с молодым Сидом Бартоном.
- Привет, - усмехаясь, сказал Сид и удивленно посмотрел на волчий капюшон.
- Лучше сними его! Кто-нибудь может принять тебя за волка.
Старик Билли засмеялся.
- А я и есть волк! - ответил он. - Не веришь? Спроси у апачей!
- Другие берега - Владимир Набоков - Биографии и Мемуары
- Хопалонг приходит на помощь - Луис Ламур - Вестерн
- На берегу сладкой реки - Луис Ламур - История
- Бриллианты грязной воды - Пол Эрткер - Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Шпионский детектив
- Железный поток - Александр Серафимович - Русская классическая проза