Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова - Анатолий Фоменко
- Дата:20.06.2024
- Категория: Научные и научно-популярные книги / История
- Название: Русь и Рим. Англия и «Древняя» Греция. Подлинная дата Рождества Христова
- Автор: Анатолий Фоменко
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пройдя по трубе до крепостной стены, они осторожно выбивают каменную пробку и ночью пробираются в Неаполь. Рано утром греки выбираются из акведука, подают сигнал основной массе войск, находившихся снаружи, и открывают ворота изнутри. В Неаполь стремительно врываются войска Велизария. Начинается резня. Полусонные защитники Неаполя не успевают даже схватиться за оружие. Так пал Неаполь (Новый Город).
Прокопий описывает акведук как гигантскую трубу на массивных ногах-опорах. Внутри ее человек мог стоять в полный рост. Фотографии сохранившихся древних акведуков в Италии можно увидеть во многих книгах, в том числе и в «Истории города Рима…» Ф. Грегоровиуса. Древние авторы вполне могли сравнивать акведук с огромным животным (конем?), которое, «шагая» на своих опорах, входит в город, доставляя воду. Недаром опоры современных мостов через реки иногда называют быками. Возможно, полуразрушенный акведук был воспринят как «огромное животное» (рис. 17). По нашему мнению, знаменитый Троянский конь – это поэтический образ реального огромного каменного инженерного сооружения – акведука-водопровода, или же передвижной осадной башни на колесах, обитой мокрыми шкурами.
Рис. 17. Остатки разрушенного акведука Нового Города могли превратиться под пером позднейших летописцев в легендарного Троянского коня
53а. Античность: КАК ПИШЕТСЯ СЛОВО «ЛОШАДЬ».
По-латыни слово «лошадь», «кобыла» пишется equa (equae).
53б. Средневековье: КАК ПИШЕТСЯ СЛОВО «ВОДА».
По-латыни слово «вода» пишется aqua (aquae). Мы видим, что «вода» и «лошадь» пишутся практически одинаково! Equa – Aqua. Ссылка на латынь здесь уместна, так как события происходят либо в Италии (Неаполь), либо в Византии-Ромее (Новый Рим). Первые дошедшие до нас троянские хроники тоже написаны по-латыни. Более того, слова «водопровод» (акведук) и «ведущий воду» пишутся по-латыни так: aquae-ductio, что практически тождественно со словами «ведущий лошадь» (проводник лошадей) – equae-ductio (equae-ductor). Отличие лишь в одной гласной! Неогласованные же термины буквально совпадают.
Практически совпадают также слова «смотритель водопроводов» и «смотритель лошадей» (конюх). А также aqualiculus – желудок, живот, чрево. Вспомним воинов в чреве, брюхе Троянского коня. Вероятно, троянская версия, в том числе и версия «классического Гомера», всплывшая на поверхность лишь в XIV веке н. э., – более поздняя, чем римско-готская версия Прокопия. Поэтому водопровод-акведук (акведук = ведущий воду) превратился в восприятии поздних иностранных авторов (спутавших одну гласную) в лошадь, что и вызвало к жизни букет легенд о «громадном подобии серого коня» – Троянском коне (даже его цвет объясняется, по-видимому, реальным серым цветом каменного запыленного акведука). Ничего удивительного в таких превращениях слов (и возникающих поэтому недоразумениях) нет.
Напряженно всматриваясь в прошлое, средневековые летописцы (вероятно, XIV–XVI веков) добросовестно старались разгадать, что же означают те или иные непонятные им термины и названия, встречающиеся на страницах дошедших до них ветхих документов, к примеру, подлинных дневников участников Троянской войны XIII века. Мы должны быть благодарны им за их усердие.
54а. Античность: ГРЕКИ ВНУТРИ ТРОЯНСКОГО КОНЯ.
Идею использовать «подобие коня» для захвата Трои высказал грек Улисс (Ulisses) = Уликсес (Ulixes), которого звали также Одиссей. По-видимому, это все тот же Ахиллес, на что указывает и близость имен Улисс-Уликсес-Ахиллес. Как мы уже знаем, специальный отряд из 300 или 1000 человек был спрятан внутри «подобия серого коня» втайне от троянцев. Воины вошли в чрево коня вне городских стен, снаружи Трои.
54б. Средневековье: ГРЕКИ-РОМЕИ ВНУТРИ АКВЕДУКА НОВОГО ГОРОДА.
Идея воспользоваться старым акведуком принадлежит греку-ромею Велизарию. В силу предыдущих параллелизмов Велизарий и Ахиллес – фантомные отражения одной и той же средневековой личности. Об этом мы еще будем говорить. «Группа прорыва» была спрятана внутри акведука втайне даже от своих войск. Воины вошли в акведук через отверстие, расположенное вне городских стен.
55а. Античность: СИНОН.
Предводителем группы прорыва назван Синон или Зенон. Ему «греки дали ключи и велели в нужный момент отворить потайной выход из конского чрева». Замечательно, что этот человек хорошо известен в истории Готской войны (см. ниже).
55б. Средневековье: ЗЕНОН.
Общим начальником «отряда особого назначения» греков-ромеев вполне мог быть Зенон – начальник конницы Велизария. Хотя конкретными предводителями группы прорыва названы Магн (то есть Великий – в переводе) и Энн.
Синон (в форме Зенон) – один из виднейших деятелей Готской войны. Он возглавляет конницу Велизария (вместе с Магном). Таким образом, Зенон-Синон мог (и даже был обязан) принимать участие в штурме Неаполя.
Писатель и историк В.Д. Иванов, изучавший Готскую войну по первоисточникам, прямо называет человека, обнаружившего проход в акведуке, Зеноном. К сожалению, у нас не было возможности документально проверить это утверждение. Кроме того, троянские летописцы иногда заменяют «г» на «з» (см. Фригия – Фризия). Тогда МАГН может оказаться МАЗНом или МЗН (без огласовок), НЗН. Это имя вполне могли прочесть как СНН, то есть Синон или Зенон.
56а. Античность: РАЗРУШЕНИЕ СТЕНЫ «ИЗ-ЗА ТРОЯНСКОГО КОНЯ».
Оказывается, крепостная стена Трои была разрушена, чтобы «втащить» подобие серого коня в город. Все троянские хроники дружно свидетельствуют о каком-то разрушении стены именно в тот момент, когда подобие коня «входило в Трою».
Разные авторы описывают этот эпизод опять-таки по-разному. Некоторые утверждают, будто «были разобраны ворота». Другие говорят так: «Пришлось разрушить часть стены, и это дало возможность вернувшимся к Трое грекам ворваться в город». Третьи утверждают, что у «подобия коня» отбили ухо (?). Еще один вариант: чтобы «пропустить коня в город», «сбросили камень, венчавший ворота».
Сквозь эту разноголосицу отчетливо проглядывает непреложный факт – при проникновении в Трою «спецотряда» греков была каким-то образом разрушена часть крепостной стены.
56б. Средневековье: РАЗРУШЕНИЕ КАМЕННОЙ ПРОБКИ В ТРУБЕ АКВЕДУКА.
Совершенно ясно, о чем идет речь. Как мы уже сказали, крепостная стена Неаполя (Нового Города) была специально пробита внутри трубы акведука, чтобы отряд мог проникнуть в город. Воины Велизария раздробили каменную пробку, закрывавшую тоннель-вход в город и расширили отверстие, достаточное для прохода людей.
57а. Античность: ПОСЛЕДНИЙ ШТУРМ ТРОИ.
«Группа прорыва» поздней ночью выходит из «подобия коня» через потайной выход. Греки открывают ворота, и ранним утром начинается штурм, завершающийся взятием Трои.
57б. Средневековье: ПОСЛЕДНИЙ ШТУРМ НОВОГО ГОРОДА.
«Спецотряд» ромеев-греков глубокой ночью пробирается внутрь Нового Города (Неаполя) через акведук и, обнаружив пролом в акведуке (потайной выход!), спускаются на землю. Ранним утром они открывают ворота, подают сигнал к общему штурму. Новый Город пал.
Повторим, что в образ Троянского коня вполне могла дать вклад передвижная осадная башня на колесах, изготовленная осаждающими и придвинутая к стене Трои. Чтобы защитить деревянное сооружение от огненных стрел осажденных, подобные башни в Средние века иногда обвешивали мокрыми кожами, которые поливали водой. Башня, обитая кожами, походила на огромное животное (коня?).
АНТИЧНЫЙ АХИЛЛЕС = АНТИЧНЫЙ ВАЛЕРИЙ. АНТИЧНЫЙ ПАТРОКЛ = АНТИЧНЫЙ БРУТ58а. Античность: АХИЛЛЕС.
Ахиллес (или Ахиллез) – предводитель греческого войска. Один из знаменитейших героев древнегреческого эпоса. В его имени мы видим звуковое сочетание ЛЗ.
58б. Средневековье: ВЕЛИЗАРИЙ.
Велизарий – знаменитый полководец, возглавляющий войско ромеев-греков в Готской войне. По Прокопию, выдающийся деятель Ромейской империи. Имя включает в себя то же сочетание ЛЗ.
Имя Велизария означает, вероятно, Великий Царь. Очевидно, здесь проступает какая-то славянская составляющая в Готской войне, поскольку «великий царь» звучит по-славянски.
Примечательный факт состоит в том, что описание Прокопием Готской войны чрезвычайно похоже на описание Гомером Троянской войны. И это не наше открытие – об этом говорит такой авторитетный историк Рима, как Фердинанд Грегоровиус (и не подозревавший, насколько он близок к истине): «Эта осада (Рима – Авт .) принадлежит к числу самых замечательных в истории и напоминает героический эпос… Описывая… эту первую и ужасную стычку перед стенами Рима, Прокопий заимствует свои краски из Илиады (! – Авт .). Он рассказывает, как Велизарий… подобно гомеровскому герою (Ахиллесу – Авт .), ринулся на врага в числе первых… С великим изумлением смотрели римляне на эту борьбу, достойную их предков» (рис. 18).
- Книга 1. Западный миф («Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков. Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки) - Анатолий Фоменко - Публицистика
- Русско-Ордынская империя - Анатолий Фоменко - Математика
- Ярослав Умный. Конунг Руси - - - Историческая фантастика
- От межколониальных конфликтов к битве империй: англо-французское соперничество в Северной Америке в XVII-начале XVIII в. - Юрий Акимов - История
- Дата на камне - Леонид Платов - Прочие приключения