История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер
0/0

История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер:
Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей. Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона I и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками. Тем более удивительно, что в полном виде «История Консульства и Империи» в России никогда не издавалась. В 1846–1849 годах вышли только первые четыре тома – «Консульство», которое «Захаров» переиздало в новой литературной редакции в 2012 году. Вторая часть – «Империя» – так и не была издана! «Захаров» предлагает вам впервые на русском языке (с некоторыми сокращениями) – через полтора века после издания во Франции! – это захватывающее чтение в замечательном переводе Ольги Вайнер.

Аудиокнига "История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2"



В аудиокниге "История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2" автора Луи Адольфа Тьера рассказывается захватывающая история о периоде Империи. Главный герой книги, чье имя стало символом величия и могущества, вновь вступает на политическую арену, чтобы сразиться за свои идеалы и цели.



Империя, с ее интригами, борьбой за власть и величие, оживает на страницах этой книги. Стратегии, сражения, предательства и верность - все это переплетается в увлекательном повествовании, которое заставляет задуматься о вечных ценностях и принципах.



Автор Луи Адольф Тьер - известный французский историк, политик и писатель, чьи произведения оставили неизгладимый след в истории литературы. Его работы отличаются глубоким анализом исторических событий, живым языком и увлекательным стилем.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения, которые погружают в мир увлекательных приключений и захватывающих историй.



Не упустите возможность окунуться в мир литературы, где каждая книга становится живым отражением человеческих страстей, мудрости и идеалов. Погрузитесь в атмосферу Империи и переживите захватывающие моменты вместе с героями книги "История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2".

Читем онлайн История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 259
позволяло их нынешнее расположение вокруг Мадрида. В случае подтверждения не вполне достоверных сведений, на основании которых он задумал это значительное движение, Наполеон намеревался выдвинуться со всей пешей и конной Императорской гвардией и огромным артиллерийским резервом на соединение с Неем и атаковать англичан. Он вел бы, таким образом, почти 40 тысяч человек, Сульт мог присоединить еще около 20 тысяч. Этих сил было более чем достаточно, чтобы при правильном исполнении маневра раздавить и взять в плен всех англичан.

Охрану Мадрида и Аранхуэса Наполеон доверил маршалу Виктору с дивизиями Руффена и Виллата и Германской дивизией Леваля, которую маршал Лефевр не увел в Талаверу. Кроме того, Наполеон придал ему самую многочисленную в армии драгунскую дивизию Латур-Мобура. Лефевру, располагавшему в Талавере Французской дивизией Себастиани, Польской дивизией, кавалерией Лассаля и драгунами Мило, то есть 10 тысячами пехотинцев и 4 тысячами всадников, Наполеон приказал стремительно передвинуться к мосту через Тахо в Альмарасе. Лефевру было приказано отбить мост у армии Эстремадуры, оттеснить ее за Трухильо, после чего повернуть вправо, двинувшись в Сьюдад-Родриго. Разбитые, но не окруженные, англичане могли отступить и в Португалию, и тогда через Сьюдад-Родриго можно было перерезать им путь к отступлению и закрыть выход к морю.

Наполеон пустился в путь 22-го, направив гвардию вслед за дивизиями Дессоля и Лаписа. Он повторил Жозефу приказ по-прежнему оставаться в королевском доме Пардо, считая преждевременным его возвращение в Мадрид и смену военного правительства гражданским.

Отбыв утром из Чамартина, он быстро пересек Эскориал и прибыл к подножию Гвадаррамы, когда пехота гвардии начинала подъем на нее. Погода, до сих пор превосходная, испортилась в то самое время, когда предстояли форсированные марши. Увидев скопления пехоты у входа в ущелье, загроможденное к тому же артиллерийскими повозками, Наполеон пустил лошадь галопом и достиг головы колонны, которая оказалась задержанной ураганом. Крестьяне говорили, что переход в таких условиях чрезвычайно опасен, но это не могло остановить покорителя Альп. Он приказал гвардейским егерям спешиться и двигаться плотной колонной за проводниками. Отважные кавалеристы, идя в голове армии и уминая снег собственными ногами и ногами своих лошадей, расчищали путь тем, кто шел следом. Наполеон взошел в гору пешком, среди егерей гвардии, опираясь, когда чувствовал усталость, на руку генерала Савари. Холод, столь же жестокий, как в Эйлау, не помешал ему с гвардией перейти Гвадарраму. Он собирался заночевать в Вильякастине, но был вынужден остановиться на ночлег в деревушке Эспинар, где переночевал в убогом здании почты, каких множество в Испании.

На следующий день Наполеон с гвардией прибыл в Вильякастин. За горами снег сменился дождем, и вместо мороза французы столкнулись с ужасной грязью, увязая в землях Старой Кастилии, как двумя годами ранее увязали в Польше. Пехота продвигалась с трудом, артиллерия не двигалась совсем. Удалось дойти только до Аревало. Ней, выступивший на два дня раньше, не продвинулся дальше Тордесильяса.

Уставший ждать Наполеон решил выйти в авангард, дабы направлять движения корпусов. Оставив Императорскую гвардию и дивизии Дессоля и Лаписа, он 26-го прибыл с егерями в Тордесильяс, где получил от Сульта депешу, доставленную за двенадцать часов. Сульт, покинув Астурию, находился в тот день в Каррионе – с дивизией Делаборда слева и драгунами Лоржа во Фречилье. Ему сообщили о присутствии англичан между Саагуном и Вильялоном, в одном марше от французских войск. Располагая после соединения с Делабордом и Лоржем 20 тысячами пехотинцев и 3000 всадников, Сульт был в состоянии защищаться, но не имел средств атаковать англичан, силы которых составляли 29–30 тысяч.

Депеша Сульта исполнила Наполеона надежд и тревоги. «Если англичане еще день пробудут на этой позиции, – отвечал он, – они погибли, ибо я иду им во фланг». Действительно, Ней в этот самый день вступал в Медину-де-Риосеко и выдвигался на Вальдерас и Бенавенте. Наполеон приказал Сульту неотступно преследовать англичан, если они будут отступать, но если они атакуют, на один марш отступить: ибо, чем дальше они зайдут, тем лучше.

К несчастью, фортуна, так послужившая Наполеону, не доставила ему удовольствия захватить всю английскую армию, хоть он и заслужил эту победу искусностью и смелостью своих операций. Генерал Мур, прибыв 23 декабря в Саагун и собираясь совершить еще один марш навстречу войскам Сульта, которые, по его расчетам, вдвое уступали ему по численности, получил два донесения. Во-первых, он узнал, что в Паленсии для французской кавалерии заготовлены значительные запасы фуража. Во-вторых, маркиз Ла Романа получил из окрестностей Эскориала и передал ему известие, что к Гвадарраме направляются мощные колонны, очевидно, чтобы перейти с юга на север, из Новой Кастилии в Старую. Получив все эти сведения вечером 23-го, генерал Мур отменил приказ о движении на Каррион. На следующий день, поскольку слухи о приближении многочисленных французских войск только нарастали, он испугался какого-нибудь великого маневра со стороны Наполеона и решился на отступление. Вечером он начал отводить пехоту, а 25-го – кавалерию и арьергард. Дэвид Бэрд отошел к Эсле, переправившись через нее в Валенсии; основная часть армии также отошла на Эслу, перейдя ее по мосту в Кастрогонсало. Оба пункта перехода вели к Бенавенте, и 26-го генерал был в Бенавенте, ускользнув из сетей, в которые собирался заманить его Наполеон. После того как утром 27-го переправились все отставшие, обозы и последние кавалерийские корпуса, мост взорвали, причинив великое неудовольствие испанцам.

Страстно желавший настичь англичан Наполеон, хоть и передвинулся с егерями в авангард, смог, однако, достичь Вальдераса лишь 28 декабря, а в Бенавенте был лишь 31-го. Маршал Ней, генералы Лапис, Дессоль и Императорская гвардия, хоть и спешили соединиться с ним, но не поспевали – ни за ним, ни за его конными егерями. Следовавший Леонской дорогой маршал Сульт находился к неприятелю гораздо ближе. Наполеон приказал ему неустанно преследовать противника, но солдаты по колено увязали в глубокой грязи.

Первого января 1809 года маршал Бессьер, двигавшийся впереди Наполеона с 7–8 тысячами всадников, подходил к Асторге, в то время как генерал Франчески, двигавшийся перед Сультом, подходил к ней также, но по Леонской дороге. Невозможно представить себе, какая неразбериха царила на дороге и в самой Асторге. Ла Романа не посчитался с горячими просьбами Мура не занимать дорогу и идти в Астурию и двинулся в Ла-Корунью, сочтя Галисию более безопасной в силу ее удаленности и защищенности горами. В результате обе армии – и английская, и испанская, – столь различные нравами, духом и видом, встретились на одной дороге и, мешая друг другу, загромоздили ее. На каждом шагу встречались оборванные испанцы, останавливавшиеся не от усталости, а потому что их настигли сабли французских всадников; не способные передвигаться

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 259
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер бесплатно.
Похожие на История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги