Венец рабов - Дэвид Вебер
0/0

Венец рабов - Дэвид Вебер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Венец рабов - Дэвид Вебер. Жанр: Архитектура. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Венец рабов - Дэвид Вебер:


Аудиокнига "Венец рабов" от Дэвида Вебера



📚 "Венец рабов" - захватывающая история о борьбе за свободу и справедливость. Главный герой, *Генрик Барбаросса*, оказывается втянутым в опасное путешествие, где ему придется пройти через множество испытаний и сражений, чтобы защитить свою честь и достоинство.



Автор книги, *Дэвид Вебер*, известен своим уникальным стилем повествования и созданием захватывающих сюжетов. Его произведения пользуются огромной популярностью у читателей по всему миру.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные приключения, насладиться красочными описаниями и погрузиться в мир фантазии и воображения вместе с нашими аудиокнигами!



Об авторе



Дэвид Вебер - талантливый писатель, чьи произведения завоевали признание критиков и читателей. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными поворотами событий. Вебер умело сочетает научную фантастику, боевик и драму, создавая уникальные миры и истории.



Не пропустите возможность погрузиться в захватывающий мир "Венец рабов" вместе с автором Дэвидом Вебером!



Погрузитесь в мир аудиокниг на сайте knigi-online.info и наслаждайтесь увлекательными историями из разных жанров!



Архитектура
Читем онлайн Венец рабов - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 132

"… до третьего колена. Что до пра-правнуков Высокого Хребта, чтоб им всем и каждому родиться с генетическими дефектами - я не многого прошу, учитывая ИХ наследственность - и подыхать долго и в муках. Чтоб их тела растерзали дикие звери. Чтоб их останки…"

***

Как только Танди со своей командой выбралась из шаттла и оставила позади охрану и сканеры систем безопасности, она снова вызвала Виктора.

- Это место - лабиринт, и я совершенно его не знаю. Не вижу смысла бродить тут в поисках принцессы. Вам с Имбеси и твоими… э-э, телохранителями придётся делать что сможете в месте первоначального столкновения. Думаю мне куда разумнее расположиться на позиции, где я могла бы перехватить Темплтона после того, как он нанесёт свой удар.

После едва заметной паузы спокойный голос Виктора отозвался:

- Согласен. Я сам должен был об этом подумать. Со мной с самого момента прибытия была Наоми, а она знает это место как свои пять пальцев.

- Ещё бы, - фыркнула Танди. Впрочем, не активировав ларингофон, произнося это.

- Так что я не подумал, каково должно быть оказаться в этом месте без подготовки. Что тебе нужно?

- Мне нужно знать, где я нахожусь относительно наиболее вероятного места - или мест - где Темплтон может начать действовать. Что ещё важнее, где он с наибольшей вероятностью будет уходить со станции… и как мне быстрее всего выйти на этот маршрут. Или маршруты, если их будет более одного.

- Тебе придётся дать мне какое-то время. Минимум пять минут, возможно больше. Ни у Наоми, ни у Вальтера нет этой информации, так что нам придётся добыть её у кого-то ещё.

Не видя смысла в дальнейшем бесцельном блуждании по окрестностям, Танди лёгким движением руки остановила свою команду. Они как раз проходили мимо одной из множества имевшихся на станции маленьких закусочных, размещавшейся в нише в стене коридора, и Танди повела их за собой туда. Её метаболизм начинал подавать предупреждающие сигналы, а поскольку у неё было немного времени, она решила позаботиться об этой проблеме. И она и её команда быстро сделали заказ и принялись практически заглатывать еду. При этом амазонки Танди скалились, глядя на неё. У них, разумеется, метаболизм тоже был активнее среднего, но это было ничто по сравнению с ней.

***

Темплтону станция тоже казалась лабиринтом, но у него было время подготовиться. Поэтому, направляемые голографическим путеводителем, приобретённым вчера одним из его людей, он со своей командой достаточно быстро двигался по коридорам в направлении главных игровых залов в центре станции.

Он вполне был уверен, что найдёт там свою сестру. Бабочка и огонёк свечи. Как только они приблизятся достаточно, чтобы засечь её химический след, взятое им с собой крайне дорогое поисковое оборудование сделает всё остальное.

***

Танди как раз разделалась со своей едой, когда снова зазвучал голос Виктора.

- Итак, вот всё, что мне удалось узнать. Темплтон прибыл через один из дальних стыковочных отсеков. Ему повезло, если только это не было результатом планирования - что весьма возможно. Но обратно он этим путём не пойдёт. Гораздо вероятнее, что он воспользуется одним из служебных причалов - в трубе либо Гамма, либо Эпсилон - и захватит два или три шаттла, которые постоянно находятся там для рутинных задач. В этих отсеках нет охраны, поскольку в них нельзя войти снаружи, не имея кода. Покинуть их, разумеется, совершенно другое дело. Это также требует знания кода, но я уверен, что он сумеет получить код от работающих там людей. Они не подготовлены к сопротивлению пыткам.

- О'кей. Где…

- Терпение, терпение.

В спокойном, уверенном голосе пробилась нотка непринуждённого юмора. Танди ощутила лёгкий приступ влечения и безжалостно его задушила. Не время для этого… даже если бы она и знала этого человека!

- Я как раз собирался сказать, - продолжал Каша. - Прямо сейчас ты в трубе Бета. Тут нам немного повезло, поскольку ты гораздо ближе к Эпсилон или Гамме, чем будет Темплтон, когда начнёт действовать.

- И где это будет?

- В главном игорном зале в центре станции. Мантикорки уже там, и я уверен, что именно туда Темплтон и направляется. Как только мы закончим разговор, я тоже отправляюсь туда.

- Хорошо. Я найду дорогу, это не так сложно. Тут повсюду продаются путеводители, - она мгновение поколебалась. - Береги себя, Виктор. Сейчас они почти наверняка уже вооружились.

- Не думаю, что в этом могут быть сомнения. Имбеси только что позвонил в стыковочный отсек, через который они прибыли, и ему никто не ответил. Уверен, что они перебили охранников и забрали их оружие. Вместе с тем, что привезли с собой. Будем надеяться, у них не будет ничего военного образца.

Танди снова колебалась. Она уже думала над возможными способами вооружить свою команду. Они не взяли с собой вообще ничего, поскольку знали, что охрана ни за что не пропустит их с оружием.

Виктор словно читал её мысли.

- Забери то, что тебе нужно у охранников, когда настанет момент. Но, если сможешь, постарайся никого из них не убить.

- Честно говоря, это будет сложно сделать. Кроме того… посмотрим, сперва я должна оценить место, где будет схватка. Возможно, удастся забрать оружие у самих людей Темплтона.

Настал черёд колебаний Каша.

- Это может быть… э-э, по-настоящему опасным, Танди.

- Да, может. С другой стороны, - её губы слегка дрогнули, - я именно настолько хороша. Давай договоримся. Я не буду указывать тебе, как управляться с делами рыцарей плаща и кинжала; ты не будешь указывать мне, как калечить людей.

Раздался его тихий смешок.

- Достаточно справедливо. Удачи, Танди. Когда узнаю что-нибудь ещё, я сообщу.

Танди поднялась из-за стола. Женщины её команды, рассевшиеся кроме этого же стола ещё за тремя, тут же тоже все вскочили на ноги. Оглядевшись по сторонам, Танди увидела, что кроме них в помещении никого не было.

- Нас предупредили быть осторожнее, - радостно заявила она. - Похоже, Темплтон опасен, и моего… э-э, друга несколько волнует моё здоровье.

Это вызвало ту реакцию, которую она ожидала. Все женщины дружно нахмурились.

- Мужики! - фыркнула одна из них. - Ты - большая кайя. Съешь их живьём.

Глава 22

- Значит, решено, - негромко произнёс Виктор, поворачиваясь к Наоми и её дяде. Представители семейства Имбеси восседали в чём-то напоминавшем неимоверно комфортные кресла. Так, во всяком случае, эти предметы мебели определил Виктор. Всю мебель, которую только он до сих пор видел в частных апартаментах "Цены греха" семьи Имбеси, невозможно было охарактеризовать другими словами, кроме как "неприлично дорогая и роскошная". Отчасти именно поэтому сам Виктор этой мебелью не воспользовался, даже если отбросить тот факт, что переполнявшая его энергия всё равно не давала ему присесть. Человек с его прошлым и его идейными убеждениями не мог не испытывать смутную неприязнь к пользованию предметом обстановки, за который уплачено столько, что на эти деньги наверное можно было бы многие месяцы кормить целое семейство бедняков. Разумеется, с его стороны это было иррациональной реакцией - однако именно такая личность жила внутри оболочки по имени "Виктор Каша".

- Вы действительно полагаете, что это сработает? - поинтересовался, чуть хмурясь, Вальтер Имбеси. - План кажется непомерно сложным.

- Он действительно непомерно сложен. Однако я не вижу никакого другого способа разрешить ситуацию нужным нам образом. Просто уничтожение Темплтона нам не поможет. Нам нужно использовать его в качестве отмычки.

Наоми хмурилась откровеннее дяди.

- Я вот не понимаю, почему ты так уверен, что Темплтон вообще отыщет свою сестру, - она бросила взгляд на дверь, ведущую в один из открытых для публики коридоров станции. - Виктор, я не уверена, что ты действительно понимаешь, насколько вообще запутаны эти коридоры. Да, есть голографические путеводители, однако пользоваться ими не так-то просто, особенно людям, которые никогда раньше на станции не были… а я была бы удивлена, если бы Темплтон, учитывая его веру, здесь уже бывал.

- Она права, Виктор, - вмешался Вальтер. - Темплтон скорее всего будет просто блуждать по станции. А через пару часов или около того поднимется тревога. После чего Темплтона так или иначе просто сотрут в порошок. Так почему не сделать этого немедленно - и, наверное, спасти немало жизней?

- Вальтер, я рассчитываю на их веру. Скажите, сколько вообще по вашему мнению грейсонцев или масадцев когда-либо посещало "Цену греха"?

Имбеси хмыкнул.

- Может быть, с десяток. Возможно чуть больше… но мало, это точно. Конечно, грейсонцы не разделяют самых фанатических положений масадской "морали", в частности у них нет каких-то запретов на игры - во всяком случае до какого-то предела - однако и для них это место является практически символом "порока", - он усмехнулся. - Мне кажется, что отчасти это из-за нарядов выступающих на сценах женщин. Точнее, из-за скудости этих нарядов. Хм. Если на то пошло, большинство из них наверное столь же шокируют наряды артистов-мужчин! - добавил он, усмехаясь племяннице.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Венец рабов - Дэвид Вебер бесплатно.
Похожие на Венец рабов - Дэвид Вебер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги