Нежная мятежница - Джоанна Линдсей
0/0

Нежная мятежница - Джоанна Линдсей

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Нежная мятежница - Джоанна Линдсей. Жанр: Зарубежные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Нежная мятежница - Джоанна Линдсей:
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…

Аудиокнига "Нежная мятежница" от Джоанны Линдсей



📚 "Нежная мятежница" - захватывающий любовный роман, который расскажет вам историю о страсти, предательстве и настоящей любви. Главная героиня, *Джулия*, молодая и красивая девушка, оказывается втянута в опасную интригу, где ей придется бороться за свою судьбу и сердце.



Сможет ли *Джулия* преодолеть все трудности на своем пути и найти настоящее счастье? Какие жертвы она готова принести ради любви?



Погрузитесь в мир страстей и романтики вместе с аудиокнигой "Нежная мятежница" и узнайте, какие испытания ждут героев на пути к истинной любви.



Об авторе



Джоанна Линдсей - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы сердец по всему миру. Ее книги полны эмоций, приключений и непредсказуемых поворотов сюжета.



Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир любовных романов от Джоанны Линдсей и почувствовать на себе всю магию их страниц.



На сайте knigi-online.info вы можете слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая бестселлеры и культовые книги.



Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих историй, которые заставят вас пережить множество эмоций и почувствовать себя частью удивительных приключений.



Выбирайте аудиокниги на свой вкус и наслаждайтесь чтением в любое удобное время!



Погрузитесь в мир любовных романов прямо сейчас, перейдя по ссылке: Зарубежные любовные романы.

Читем онлайн Нежная мятежница - Джоанна Линдсей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

– Теперь я вижу, что следовайт слушать твое предостережение, девонька. Я буду серьезнее в другой раз.

– Думаешь, это были люди Джорди?

Нетти на несколько секунд задумалась.

– Это могли быть его люди, правда. Но я сомневайся.

– Кому же еще понадобилось меня похищать.

– Злодеев много. Посмотреть на себя, твои сапфиры сверкают, будто праздничные гирлянды. Они мог подумать, что ты жена богатенького лорда, который заплатить за твое возвращение хороший выкуп.

– Лучше бы это так и было, – произнесла Рослин и после образовавшейся вслед за этим паузы вдруг добавила: – Пожалуй, я поеду к Иденам. Ничего не случится, если я уеду из Лондона на несколько дней, а в плане безопасности эта поездка даже мне поможет. Если Джорди здесь и следит за мной, он решит, что я об этом догадалась и опять убежала. А я пока подберу среди слуг Франсес самых надежных, чтобы они меня охраняли в дороге.

– Ойе, девонька, на это я давай согласие. Тебе, конечно же, надо быть теперь гораздо осторожней.

Глава 10

Поездка началась без каких-либо приключений. Из Лондона Рослин выехала верхом на Бруте, сопровождаемая двумя дюжими конюхами. Обошлось на этот раз без переодевания и других мер маскировки. Наоборот, если за домом наблюдали, то Джорди уже осведомлен, что она едет не просто прогуляться. Огромный баул с одеждой – явное доказательство намерений бежать из города. Но эта уловка показалась ей бесполезной, когда, проскакав несколько миль, Рослин убедилась, что за ними вообще никто не едет.

Утро выдалось ясным, и яркое солнце давало возможность следить за дорогой. Но сколько ни всматривалась она, попадались только путешественники, явно рассчитывающие повеселиться в уик-энд в Лондоне, или крестьяне, намеревающиеся там же продать продукты своего труда. Только одну полупризрачную карету удалось разглядеть выезжающей из города, но она осталась так далеко позади, что принимать ее в расчет Рослин показалось излишним.

На постоялом дворе, где было назначено свидание с Франсес, они прекрасно позавтракали. А когда и появившаяся подруга сказала, что не заметила ничего подозрительного, Рослин посчитала, что вполне может продолжить путешествие в Хэмпшир в карете Гренфелов. Но успокоение по поводу одних страхов привело к возвращению прежних. Она промучилась из-за них добрую половину пути, мечтая только об одном: чтобы никто этого не заметил. Успокаивала Рослин себя тем, что такой человек, как сэр Энтони, вряд ли захочет уезжать сейчас из Лондона ради какой-то небольшой деревенской компании. К тому же, как сказала сама леди Реджина, она начала подготовку заранее и ни от кого не скрывала, что прежде всего в числе гостей будут ее соседи по поместью, обычно избегающие ездить в Лондон в разгар бального сезона.

Было чуть больше двенадцати, когда они приехали в Силверли, как оказалось, одними из первых. Разве что несколько человек, которые жили так близко, что могли и не уезжать домой, опередили их. Франсес объявила, что намерена отдохнуть до вечера. Рослин воспользовалась тем же предлогом, чтобы остаться одной. Оказавшись в выделенной ей комнате, она немедленно уселась у окна, выходящего, к ее радости, на передний двор, и принялась наблюдать за приезжающими. Каждый прибывающий экипаж удостоился ее внимания, каждый приехавший в гости джентльмен был рассмотрен с максимальной тщательностью, даже снующих взад и вперед слуг не обошел ее взгляд. Зато у нее была полная уверенность, что она видела всех без исключения появившихся в доме мужчин.

За этим занятием застала хозяйку и Нетти, пришедшая помочь ей подготовиться к вечеру.

Сборы никак не клеились, поскольку Рослин все время думала о том, что происходит за окном, и подбегала к нему при каждом звуке проезжающей повозки. В результате одна прическа заняла более получаса.

– И кого же это ты все выглядывайт? Я хотела бы знать, из-за чего ты не можешь сидеть спокойно и двух минут, – не удержалась от вопроса служанка.

– Кого же мне высматривать, как не моих джентльменов, – мгновенно нашлась Рослин. – Ведь пока только один сэр Артемус Шэдвел появился.

– Если другие все собирается приехать, так и приедет. Смотри ты в окно или нет, ничего не изменится.

– Надеюсь, – пришлось согласиться Рослин, хотя измениться как раз могло.

После своей встречи с Энтони Мэлори она и так уже почти перестала думать о четырех основных избранных ею кандидатах в женихи.

К счастью, похоже было, что звуки, которые заставили ее оторваться от сборов перед этим разговором, издала последняя прибывшая к сегодняшнему вечеру карета. По крайней мере больше ничего не отвлекло Рослин, пока она с помощью Нетти надевала новое шелковое платье, небесно– голубой цвет которого как нельзя кстати сочетался с великолепными сапфирами, привезенными из Камерон-Холла. Украшая прекрасными камнями шею и запястья, она даже немного отвлеклась от своих тревог. А к моменту, когда за ней зашла Франсес, Рослин и вовсе успокоилась. Похоже было, что тот, кого она так опасалась, не приехал. Шевельнулось, правда, где-то в глубине души нечто похожее на огорчение по этому поводу. Но она тут же отогнала его прочь.

Леди Реджина ждала их внизу, в холле. Широкая лестница, ведущая на второй этаж, разделялась еще на две узкие: одна вела к комнатам, предназначенным для гостей, другая – в хозяйские покои. Огороженные перилами, лестницы образовывали над холлом своеобразную галерею, позволяющую любоваться всем, что происходило вокруг. Все это венчала чудовищных размеров люстра. Сейчас эта хрустальная громадина была полностью зажжена, и свет ее свечей играл причудливыми бликами на полированном белом мраморе пола. Конечно же, куполообразный потолок придавал холлу величественный вид. Красота холла возбудила в Рослин желание осмотреть и другие помещения дома.

Хозяйка решила не огорчать новую приятельницу напоминаниями о том, что их ждут другие гости, и просто повела ее на экскурсию по дому. Ее милая болтовня только улучшила настроение шотландской гостьи.

Дом Иденов в Силверли, как Рослин отметила, еще подъезжая к нему, отличался своими размерами и архитектурой. Величественное здание, с четырьмя окружающими высокий купол башнями по углам, больше походило на рыцарский замок. Внутри, однако, о средневековье напоминали разве что старинные гобелены, украшавшие стены многих комнат.

Все комнаты были обставлены со вкусом и любовью, причем почти каждая в особом стиле. В одной комнате царил чиппендейл, во второй – безупречный шератон [1], в других можно было полюбоваться интересными комбинациями этих и других типов мебели и интерьеров. Имелась даже комната, зайдя в которую можно было подумать, что очутился где-нибудь во французской глубинке. Дом леди Реджины произвел на Рослин самое благоприятное впечатление. Во всем здесь ощущалась какая-то сердечность и теплота.

Экскурсия завершилась в задней части, в небольшой прихожей с огромными, от пола до потолка, стеклянными окнами. Отсюда можно было попасть в расположенную слева гостиную и находящуюся за ней комнату для музицирования. Справа хорошо был виден большой банкетный зал, а через его окна взору открывался вид на великолепную оранжерею, которую Рослин дала себе слово непременно осмотреть, как только предоставится возможность. Сейчас уже было не до того, поскольку гости уже собрались и Реджина приступила к исполнению обязанностей хозяйки, представляя незнакомых друг другу.

– Мы пригласили одного соседа, встреча с которым, как мне кажется, может развлечь тебя, – шепнула Реджина Рослин, когда ввела наконец ее и Франсес в гостиную. – Не все уезжают в Лондон на бальный сезон. Я бы и сама ни за что не поехала, если бы не обещала заранее. Но этому отступлению от правил я весьма рада, поскольку благодаря ему познакомилась с тобой. Не расстраивайся. В любом случае у нас будет возможность поговорить с Николасом об интересующих тебя джентльменах.

– Пока я видела только сэра Артемуса, Рос, – несколько огорченно предупредила Франсес.

– Правильно, – согласилась Реджина. – Но наш вечер только начинается. Я бы не стала исключать возможность появления остальных. По крайней мере приехать обещали все. Но если они и не сдержат слова, не страшно. Не исключено, что достойную замену ты найдешь в лице лорда Вартона. Это единственный мужчина, между прочим, к которому меня ревнует муж. Неизвестно еще, что бы произошло, если бы Джастин Вартон встретился мне раньше Николаса, – произнесла она печально, хотя по сопровождавшей данное заявление озорной улыбке нетрудно было догадаться, что оно далеко не серьезно. – Джастин несколько моложе, чем твои претенденты, Рослин, – продолжила Реджина. – Ему только двадцать восемь лет, но, мне кажется, он очень хороший. Уверена, он тебе понравится. Это молодой человек, преданный семейным традициям и ненавидящий Лондон. Так что встретить его ты можешь только здесь. В город он ездит один раз в год в силу необходимости кое-что купить для матери и сестры, да и то старается, чтобы поездка эта не пришлась на сезон… Однако где же он?

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нежная мятежница - Джоанна Линдсей бесплатно.
Похожие на Нежная мятежница - Джоанна Линдсей книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги