Лоренцо - Сэди Кинкейд
- Дата:17.09.2025
- Категория: Современные любовные романы / Эротика
- Название: Лоренцо
- Автор: Сэди Кинкейд
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Лоренцо" от Сэди Кинкейд
📚 "Лоренцо" - захватывающая история о любви, страсти и предательстве. Главный герой, Лоренцо, - молодой и успешный бизнесмен, чья жизнь кажется идеальной, пока в нее не врывается таинственная женщина, переворачивая все с ног на голову. Сможет ли Лоренцо разгадать загадки прошлого и найти истинную любовь?
🌟 Слушайте аудиокнигу "Лоренцо" на сайте knigi-online.info и погрузитесь в мир страсти и интриги. Без регистрации и абсолютно бесплатно вы сможете насладиться этим захватывающим произведением.
Об авторе:
Сэди Кинкейд - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются глубокими сюжетами, живыми персонажами и непредсказуемыми поворотами событий.
📖 На сайте knigi-online.info вы найдете огромный выбор аудиокниг различных жанров - от классики до современных бестселлеров. Слушайте книги онлайн, находясь в любой точке мира, и погружайтесь в увлекательные истории вместе с нами.
Не упустите возможность окунуться в мир книг и насладиться лучшими произведениями литературы. Погрузитесь в атмосферу загадочных историй, полных страсти и приключений, вместе с knigi-online.info!
🔥 Эротика 🔥
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дыхание Мии становится глубже, и я крепче обнимаю ее, желая, чтобы она была как можно ближе. Мне правда стоит привести нас в порядок, но ее тело такое мягкое и теплое, и так чертовски приятно лежать здесь с ней. Я не хочу двигаться ни на дюйм.
Глава 68
Мия
Лоренцо просовывает голову в кабинет, где я играю с Кэт и детьми. «Натан и Дрейк хотят видеть нас в своем офисе, солнышко».
«Ох», — я прикусываю губу и бросаю тревожный взгляд на Кэт.
«Дрейк говорит, что это хорошие новости», — уверяет он меня.
Кэт сжимает мою руку. «И Лоренцо не допустит, чтобы случилось что-то плохое».
Менее чем через час я сижу рядом с Лоренцо в офисе Дрейка Джеймса. Тревога и волнение пробегают по моему позвоночнику, но Лоренцо сжимает мою руку, и я вспоминаю, что он и братья Джеймс на моей стороне.
«Извините, что заставил вас ждать», — говорит Натан, когда они с Дрейком входят.
«Ты сказал, у тебя хорошие новости?» — спрашивает Лоренцо.
«Очень хорошие новости. Мы нашли сестру», — отвечает Натан с ухмылкой.
«Сестра? Та, о которой ты мне рассказывал? Та, которая исчезла?» — спрашиваю я Лоренцо. «Какое отношение она имеет ко всему этому?»
Лоренцо кивает, но продолжает смотреть на Натана. «Ты нашел ее? Как?»
«Одна из моих новых клиенток в Нью-Йорке оказалась лучшим хакером в стране. Она нашла ее для меня. Микаэла Малкахи теперь Кэлли Стреттон, и она живет в Неваде».
«И вам удалось поговорить с ней? Она рассказала вам, что произошло? Джейк все эти годы прикрывал своего старшего брата?» — спрашивает Лоренцо.
Дрейк прочищает горло. «А что если мы позволим ей самой ответить на этот вопрос?»
«Самой?» — задыхаюсь я. «То есть она здесь?» — крепче сжимаю руку Лоренцо. Не увереная хорошо это или плохо.
Хочу ли я познакомиться с сестрой Брэда и Джейка. А вдруг она такая же ужасная, как они?
Лоренцо сжимает мою руку в ответ. «Я здесь, солнышко», — уверяет он меня, а затем снова переключает внимание на Дрейка. «Она согласилась прийти сюда после того, как так долго пряталась? Почему?»
«Она — защитница прав женщин. Она руководит благотворительной организацией в Неваде. Я обрисовал ей ситуацию, и она с радостью согласилась помочь. Она честна, клянусь».
«Хочешь с ней познакомиться?» — спрашивает меня Лоренцо.
«Как вы думаете, она может нам помочь?»
«Я думаю, у нее может быть какая-то информация, которую мы могли бы использовать, чтобы держать Джейка подальше от тебя, пока я не найду более постоянного решения», — отвечает он. Я не спрашиваю, каково его постоянное решение — я и так знаю. Я делаю мысленную заметку напомнить ему, что он не может ходить и убивать полицейских.
«Тогда да, я хотела бы с ней встретиться».
«Брэд и Джейк тоже ее избивали, Мия», — говорит Натан. «Ее мотивы совпадают с нашими, я обещаю тебе это».
Они издевались над ней? Их собственная сестра? Я сглатываю пузырь беспокойства, когда Дрейк выходит из комнаты. Через несколько секунд он возвращается с женщиной, которая выглядит чуть за тридцать и носит самую крутую пару фиолетовых сапог, которую я когда-либо видела в своей жизни.
Она жует губу, и я чувствую ее нервную энергию через всю комнату. Думаю, у нее даже больше причин волноваться по поводу этой встречи, чем у меня.
«Кэлли?» — говорю я, широко улыбаясь.
«Мия, да?» Она слабо улыбается мне в ответ.
«Да». Я инстинктивно вскакиваю со своего места и обнимаю ее. К счастью, она тоже любит обниматься и обнимает меня в ответ. «Большое спасибо, что пришла».
Она нервно смеется, заправляя прядь каштановых волос за ухо. «Все, что я могу сделать, чтобы спасти любую женщину от этих токсичных кусков дерьма, — для меня это удовольствие».
Печаль в ее глазах заставляет меня плакать. У меня не было братьев и сестер, но Кэт была мне как сестра, когда я росла. У нее есть брат, Лео, и он всегда был мудаком, но я не могу понять, как кто-то может причинить боль своей собственной сестре.
Когда все были представлены друг другу и секретарь Дрейка угостила всех горячим кофе, мы вчетвером ждем, когда Кэлли заговорит.
«Полагаю, у меня есть все ответы?» — говорит она с кривой усмешкой.
«У нас есть кое-что и для тебя», — говорит ей Натан.
«Ты сказал, что Брэд мертв, да?» — спрашивает она.
Он коротко кивает ей.
«Скатертью дорога этому куску дерьма», — бормочет она.
Лоренцо наклоняется вперед в своем кресле. «Ты можешь рассказать нам, что с тобой случилось, Кэлли?»
Она отпивает кофе и ставит кружку на бедро. «Этот больной ублюдок избил меня и изнасиловал», — говорит она будничным тоном, как будто рассказывала эту историю много раз.
«Брэд?» — спрашивает Лоренцо.
«Нет», — качает головой она. «Джейк».
«Джейк?» Лоренцо хмурится.
«Да, я рассказала родителям, и они оба просто позволили этому случиться», — говорит она, пожимая плечами. «Он был как золотой мальчик нашего отца, и ему сошло бы с рук убийство — возможно, в буквальном смысле, как в случае с нашей мамой».
«Ты думаешь, это Джейк убил твою маму?» — спрашивает Натан, а я слушаю её в шоке.
«Я бы не стала исключать его. Он был больным, извращенным ублюдком».
Я сжимаю руку Лоренцо и пытаюсь унять дрожь во всем теле.
«Джейк? Не Брэд?» — снова спрашивает Лоренцо.
«Сперма, найденная на теле Дженис Малкахи, принадлежала Джейку», — вмешивается Натан. «Мы получили доступ ко всем засекреченным файлам».
Господи, в какую семью я, черт возьми, попала?
«Сколько тогда было Джейку, около пятнадцати?» — спрашивает Лоренцо.
Натан кивает. «Вот почему его файлы тоже были засекречены».
Я борюсь с желанием блевать. «Сперма? Ты имеешь в виду Дженис? Мама Брэда и Джейка?» Лоренцо сжимает мою руку крепче. «Так она издевалась над Джейком? Занималась с ним сексом?»
Кэлли фыркает. «Он ее тоже насиловал. Я же говорила, он извращенец». Как она может быть так спокойна говоря об этом?
Лоренцо делает глубокий вдох, чтобы успокоиться, прежде чем снова заговорить. «Что случилось, когда тебе было тринадцать?»
«Я забеременела. Лучшее, что со мной случалось», — говорит она с насмешливым смехом. «Вот тогда люди начали мне
- Приют невостребованных и облака, плывущие над ним - Саша Сарагоса - Мистика
- Мемуары Лоренцо Да Понте - Лоренцо Да Понте - Биографии и Мемуары
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Скалы серые, серые - Виктор Делль - О войне
- Путь за Периметр - Лоэнн Гринн - Фэнтези