Ранчо 'Счастливое сердце' - Девни Перри
0/0

Ранчо 'Счастливое сердце' - Девни Перри

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ранчо 'Счастливое сердце' - Девни Перри. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ранчо 'Счастливое сердце' - Девни Перри:
Жизнь на его ранчо может стать их будущим. Если они смогут преодолеть свое прошлое. История жизни Фелисити как сценарий к плохой мыльной опере. Школьный возлюбленный становится наркоманом. Девушка влюбляется в лучшего друга своего парня. Она оставляет их обоих позади только для того, чтобы вернуться домой много лет спустя на похороны бывшего. Теперь вернувшись домой в Монтану, она готова начать все сначала. Ей предстоит загладить свою вину и восстановить отношения, в том числе с мужчиной, который владеет ее сердцем шестнадцать лет. Сайласу много не нужно. У него отличная лошадь, близкие друзья и ранчо «Счастливое сердце», но чего-то всегда не хватало. Он не идиот. Он знает, что недостающая часть — это Фелисити. И теперь, когда она вернулась в Прескотт, у него появился второй шанс завоевать ее сердце. На этот раз единственное, что стоит у него на пути, — это их история. Ворошить прошлое будет примерно так же болезненно, как играть в перетягивание каната с колючей проволокой. Но если они смогут залечить старые раны, он получит девушку, которая должна была быть его с самого начала.
Читем онлайн Ранчо 'Счастливое сердце' - Девни Перри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 88
взять то, чему ты меня научил, и развивать, чтобы продолжить твое наследие. Но ты мне не позволяешь. Ты не позволяешь мне поделиться этим с тобой, и ты не позволяешь мне поделиться этим с единственным человеком, который делает меня счастливым.

— Сайлас, я… я просто… я сожалею…

Я покачал головой.

— Не надо оправданий, папа. Ты ясно изложил свою позицию, и теперь я делаю то же самое со своей. Она всегда будет на первом месте. Если это означает, что я должен отказаться от всех своих мечтаний, чтобы воплотить в реальность ее, тогда это то, что я сделаю. Ранчо твое. Я уеду на этой неделе.

— Нет, Сайлас. Не уходи, — взмолилась мама. — Мы с этим разберемся.

— Прости, мам, но я думаю, не разберемся.

Глава 22

Поездка в город с ранчо была напряженной. Паксон пытался подбодрить меня, но ультиматум Эллиота продолжал прокручиваться у меня в голове.

Уйти было бы несложно. Все, что мне нужно было бы сделать, это высадить Пакса, собрать сумку и отправиться на шоссе. У Сайласа было бы ранчо, и он был бы волен выбирать кого-то, кто получил бы одобрение его отца. Я думала об этом в течение миллисекунды и посмеялся над собой.

Я бы не проехала и десяти миль.

Я не собиралась снова убегать. Не из Прескотта и уж точно не от Сайласа. Независимо от того, насколько трудными становились обстоятельства, на этот раз я выстою. Эллиот пытался загнать меня в угол, но единственным человеком, которого он поймал в ловушку, был Сайлас. Мне не нужно было принимать решение, потому что это было не мое решение.

Это был выбор Сайласа.

На карту были поставлены его дом, его работа и его мечты. Я бы передала ему, что сказал Эллиот, а затем оставила бы это на его усмотрение. Я слишком сильно любила его, чтобы лишать его будущего и принимать решение за него. Если Сайлас захочет отменить свадьбу, чтобы сохранить ранчо, тогда я бы с уважением отнеслась к этому выбору. Будет ли это больно? Определенно. Но нам не нужно было жениться, чтобы быть счастливыми или любить друг друга.

Если протестом Эллиота был наш брак, тогда я бы просто осталась его постоянной девушкой. Мы были бы похожи на те пары, которые были полностью преданы друг другу, но решили не становиться мужем и женой. Мы были бы женаты по духу.

Я могла бы это сделать.

Да, точно.

Что ж, я могла бы попробовать.

К тому времени, как мы с Паксоном прибыли на первый показ в моем списке, мне удалось отбросить свои личные проблемы в сторону и сосредоточиться на выполнении своей работы. Я сосредоточилась на том, чтобы найти Паксону дом, перечисляя деталь за деталью, пока водила его по маленькому дому с двумя спальнями и одной ванной комнатой.

— Что ты думаешь? — спросила я, запирая дверь.

— Здесь мило, но я надеялся на что-то с большим пространством. И может быть, немного больше уединения. Я не знаю, хочу ли я делить стену со своими соседями.

— Ладно. Тогда давай пропустим следующий, поскольку это тоже дуплекс, и перейдем сразу к третьему варианту. — К тому про, который, как я сказала ему, был моим любимым.

Дом находился на окраине города, недалеко от кладбища. Он было в тихом и умиротворенном районе с большим двором, отделявшим Паксона от его соседей. Сам дом нуждался в некоторой доработке, но Паксу могли понравиться небольшие проекты тут и там, чтобы занять его, когда он не будет работать на ранчо. Он казался счастливее, когда не бездельничал.

— Как у тебя дела? — спросила я, пока мы ехали. — В последнее время у нас не было возможности поболтать

— Ха! У меня? Ты спрашиваешь, как у меня дела? Я думаю, что это у тебя сегодня проблемы.

— Я ничего не могу поделать со своими проблемами, пока не поговорю с Сайласом, так что давай вместо этого поговорим о тебе. Как ты себя чувствуешь?

Он пожал плечами.

— Ладно. Работа на ранчо помогает. Обычно я так устаю, когда наконец добираюсь до постели, что мне не так часто снятся кошмары. Воспоминания тоже приходят все реже и реже в течение дня.

Я повернулась и улыбнулась ему на пассажирском сиденье.

— Я рада.

Он улыбнулся в ответ.

— Я тоже.

— Вот мы и приехали. — Я притормозила рядом с небольшим двухэтажным бежевым домом. Сайдинг был обшит старой дранкой, которую можно было бы покрасить свежим слоем, отделка вокруг окон облупилась и нуждалась в переделке, а желтые одуванчики начали преобладать в весенне-зеленом дворе.

— Не суди со стороны, — сказала я, прежде чем Паксон смог выйти. — У этого места большой потенциал. Это место не так красиво, как дуплекс, который мы только что посетили, но я думаю, что он мог бы быть действительно отличным, если немного поработать.

Он глубоко вздохнул.

— Ладно. Покажи мне, что у тебя есть.

Час спустя Паксон вышел за дверь таким взволнованным, каким я его никогда не видела.

— Я думаю, я мог бы снести стену между этими двумя спальнями наверху и сделать ее больше похожей на главную спальню. Может быть, отвес в ванной.

— Это, безусловно, увеличило бы его стоимость при перепродаже. — Я открыла заднюю дверь. — Давай, пойдем проверим двор.

Лужайка вокруг дома была широко распахнута и тянулась задом к кладбищу. Их разделяли большие деревья, но мы стояли достаточно близко, чтобы видеть торчащие из земли американские флаги и группу людей, собравшихся на церемонию в День памяти.

— Если бы я поставил забор, я мог бы завести собаку, — сказал Паксон. — Я давно хотел завести такую колли, как Долли.

— Она лучшая собака, которая у меня была…

Выстрелы заставили меня замолчать. Я вздрогнула и заткнула уши, когда в воздухе прогремел салют из двадцати одного орудия на кладбище.

Я повернулась к Паксону, готовая объяснить, что ему, возможно, иногда придется иметь дело с такого рода шумом, но вместо этого обнаружила, что лечу по воздуху. В стремительном прыжке он повалил меня на землю.

Моя спина приземлилась с сильным толчком, и весь воздух вырвался из моих легких. Мой рот хватал ртом воздух, но с большим телом Паксона на мне, я не могла восстановить дыхание. Хлопая его по бокам, мои ноги извивались под его ногами, я пыталась освободиться, но он оставался неподвижным. Его руки были обернуты вокруг затылка, а локти прижали мою голову к его груди.

Адреналин подпитывал мою панику, и я задвигала бедрами так сильно, как

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ранчо 'Счастливое сердце' - Девни Перри бесплатно.
Похожие на Ранчо 'Счастливое сердце' - Девни Перри книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги