Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника
0/0

Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника:
Решительный плейбой С юных лет Энцо Агости готовился стать главой мафиозной империи, и его жизнь была не чем иным, как чередой роскошных поездок по всему миру в поисках гедонистического удовлетворения. Холодный и властный, его ослепительный взгляд — это секретное оружие — женщины падают к его ногам, а мужчины хотят быть им. Но за маской богатого мальчика скрывались руины циника, человека, привыкшего к мрачному одиночеству вдали от яркой общественной жизни, и мизантропа, вскормленного кровавыми, развратными деньгами. Тигрица в клетке Робкая и кроткая Аллегра Маркези всегда играла послушную дочь. Несмотря на то, что Аллегра заперта в «клетке», предназначенной для того, чтобы заглушить ее саморазвитие и сохранить ее в невежественном блаженстве, она является кошмаром для любого тюремщика — она может думать и действовать сама. И, как и у каждого заключенного, у нее одна цель — свобода. И все же она всего лишь женщина в мире мужчин, в котором быстро обнаруживает, что свобода далеко не так красочна. А любовь это часть уравнения. Готова ли она обменять одну клетку на другую? Интрига. Навязчивая идея. Декаданс. Ненависть, которая кипит прямо под поверхностью, Энцо нужна одна женщина, чтобы довести его до точки кипения. Тем не менее, сила его взрывных эмоций вполне может оказаться концом для них обоих.  
Читем онлайн Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 96

Он тянет меня вверх, и я с трудом удерживаю сумку. Делая шаг, книга падает на землю, обложкой с обнаженным мужчиной вверх. Ужас пылает на моих щеках, когда мужчина наклоняется, чтобы поднять ее.

— Интересный выбор, — комментирует он, но не возвращает ее мне. Не отпуская мою руку, он ведёт меня вниз по лестнице в одну из самых роскошных комнат, что я когда-либо видела. Мою кожу покалывает в том месте, где она соприкасается с его. Моя маленькая рука утонула в его большой. Когда он наконец отпускает ее, я чувствую опустошение.

— Садись. — Он подводит меня к дивану, и я делаю то, что мне велят. Может, если я объясню свои обстоятельства, он поймет.

С этой мыслью я наблюдаю, как он устраивается в кресле напротив меня, складывает руки на груди, на его лице всё то же забавное выражение.

Боже какое лицо.

Я дважды встряхиваю головой, пытаясь отогнать навязчивые мысли. Приоритет — вернуться на берег и крутить педали домой.

— Не хочешь рассказать мне, что, — начинает он, сканируя взглядом мою одежду, — мальчик-подросток делает на моей лодке в такой час? Ты что, сбежал из дома, малыш?

В тот момент, когда его слова доходят до моего сознания, я осознаю, что он видит. Мальчика… мальчика-подростка. Я вздыхаю с облегчением, поскольку слышала, что мужчины не всегда добры к женщинам. Лия часто говорила мне, что лучше быть защищенной, чем остаться одной без защиты.

— Я… — Что я вообще должна сказать? — Я играл в прятки с друзьями и заснул. — Быстро придумываю ложь, придавая своему голосу глубины, чтобы звучать как мальчик.

— Хм, — он шлепнул книгу на стол, — играл в прятки, или просто прятался чтобы прочитать это? — он выжидающе смотрит, и, заставшая врасплох, я сглатываю.

— Мне было любопытно. — Пожимаю плечами.

Качая головой, он смеется.

— Не стыдись, малыш. Ты уже в таком возрасте, — он делает паузу, хмурясь, прежде чем сменить тему, — твои родители, наверное, волнуются, почему бы тебе не позвонить им? — он достает из кармана телефон и бросает его в меня. Я едва успеваю поймать его и удивленно смотрю на него.

Я никогда раньше не пользовалась мобильным телефоном, но несмотря на это, мне некому позвонить.

— Эм… Я не знаю номер. — Опять ложь. — Как далеко мы находимся от берега? Вы можете развернуть лодку? Я припарковал свой велосипед около доков. Я просто сразу пойду домой, — говоря это, я умоляюще смотрю на него.

Я даже не знаю, что со мной будет. Охранники могли уже заметить мою пропажу, и я явно не успею вернуться к полуночи, как обещала Лии.

Лия! Что она подумает?

— Мы покинули порт тридцать минут назад, — он делает паузу, пристально глядя на меня. — Я бы хотел помочь тебе, малыш, но у меня сроки. — Не успевает он закончить предложение, как раздается звук другого двигателя.

Что-то бормоча, он встает и идет к единственному окну, чтобы выглянуть наружу. Я немедленно следую за ним, и как только выглядываю, на другой лодке я узнаю Марио.

— Пожалуйста, не дай им забрать меня, — пальцами я цепляюсь за материал его рубашки, и слегка дергаю. Незнакомец смотрит на меня сверху вниз, выражение его лица не читаемое. Он опускает свою руку на мою, и разжимает мои пальцы.

— Ты в опасности? — спрашивает он, и я могу только кивнуть, надеясь, что он поможет мне. До сих пор он был ко мне только добр.

— Не волнуйся. — Он гладит меня по голове — по шапке — прежде чем выйти из комнаты.

Любопытство гложет меня, и я бегу за ним. Открываю дверь и просовываю голову в пустое пространство.

— Что привело вас сюда, господа? — обходительно спрашивает мой спаситель.

— Мальчик. Мы знаем, что он здесь. Камеры зафиксировали, как он пробирается на вашу лодку.

— Мальчик? Я не видел никакого мальчика. Думаю, вы ошиблись, — уверенно отвечает он.

— Тогда вы не будете возражать, если мы обыщем лодку? — спрашивает Марио, и на мгновение мне становится страшно, что я могу подвергнуть хорошего человека опасности.

— Вы? — спрашивает мужчина после паузы, прежде чем рассмеяться. — Вы знаете, кто я?

— Нам нужен ребенок, — продолжает Марио, и я рада, что он не раскрыл мое укрытие. Но он не может признаться, кто я, не тогда, когда это означает мою погибель.

— И я сказал вам, что никакого мальчика здесь нет. Вы должны уйти. Сейчас же. — В голосе мужчины слышится угроза, и я надеюсь, что Марио сделает то, что ему велено.

— Слушай сюда, красавчик, я попрошу еще раз. Если не… — Он прерывается, и я слышу выстрел из пистолета.

Нет!

Что, если он пострадает из-за меня?

Я открываю дверь шире и уже собираюсь показаться, когда мужчина говорит, и его слова приковывают меня к месту.

— И рисковать войной с Агости? — спрашивает он, и Марио осекается.

— Агости? — повторяет он, выглядя ошарашенным.

Я хмурюсь от незнакомого имени, но, похоже, на Марио оно подействовало.

Я пригибаюсь и делаю несколько шагов, желая посмотреть, что происходит.

— Неважно кто оторвет мою голову, война с Агости или Маркези, — наконец отвечает Марио, поднимая пистолет и направляя его на мужчину. Тот, кажется, ничуть не обеспокоен, медленно качая головой и смеясь.

— Ты убил бы наследника Агости? Ты должен быть очень храбрым или… — он подходит ближе, пристраиваясь к пистолету, — очень глупым.

Они, кажется, вступают в поединок взглядов, прежде чем Марио делая шаг назад, убирает пистолет в кобуру.

— Это еще не конец, — говорит он, подавая сигнал остальным уходить. Они шёпотом обмениваются несколькими словами, перед тем как другая лодка разворачивается и уплывает.

Когда я вижу, что мужчина возвращается, я пытаюсь убежать обратно в гостиную, но он быстро хватает меня за воротник и поднимает так, что мы оказываемся на уровне глаз.

— Почему Маркези преследует тебя, малыш? — его глаза опасно сверкают в лунном свете, и меня охватывает страх.

— Я не знаю, — говорю я, надеясь, что он мне поверит.

— Не знаешь? — ухмыляется он, поворачивается и ведет меня к краю лодки. Мои глаза расширяются, думая, что он не может…

Сжимая руку на моей рубашке, он поднимает меня над перилами лодки. Мои ноги болтаются в воздухе, море угрожающе смотрит на меня снизу.

— Они послали тебя шпионить за мной?

— Пожалуйста, — говорю я, мой голос едва превышает шепот. Я оцепенела. Зачем мне шпионить за ним? Я даже не знаю его.

— Скажи мне правду, и я отпущу тебя, — продолжает он, его глаза холодные и бесстрастные. Как будто прежний человек растворился в воздухе. Чем больше я смотрю в его бесчувственные глаза, тем больше понимаю, что у меня попросту нет выхода. Он сбросит меня, если я не отвечу.

Но что я могу ему сказать? Как много я могу ему сказать?

— Я… Маркези — мои родители, — быстро отвечаю я, зажмурив глаза и надеясь, что он будет верен своему слову и отпустит меня.

— Ну вот, видишь, можно же быть честным, — незнакомец прищелкивает языком, и я открываю глаза, чтобы увидеть его ухмылку. — Продолжай, — призывает меня он, но я только качаю головой.

— Это всё.

— Интересно… — Он уходит в себя, и его рука бездумно двигается, отчего угроза утонуть становится все ближе и ближе.

— Пожалуйста, — хнычу я.

— Ладно, — скучающе вздыхает он. Он подводит меня ближе к перилам, и как раз в тот момент, когда он собирается перетянуть меня на другую сторону, я слышу трескающий звук.

Нет!

Все происходит как в замедленной съемке. Я с ужасом смотрю, как рвется материал моей рубашки, большой кусок которой остается в него в руке. Мой рот открывается для громкого хрипа, крика о помощи, который никак не выходит.

И я падаю.

Я разбиваю поверхность воды с болезненным стуком, а затем тону.

Открываю глаза, конечности дергаются в попытке удержаться на плаву, но ничего не получается. Я снова открываю рот, пытаясь позвать на помощь, надеясь, что он меня услышит. Но вода заливает меня со всех сторон. Наступает оглушительная тишина, я тону все ниже и ниже под безжалостным натиском волн. Чем больше я борюсь, тем хуже становится.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Морально безнравственные (ЛП) - Ланцет Вероника бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги