Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская
0/0

Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская:
Мел Рид вырвалась из лап хиласов и должна вернуть утраченный ими ключ от межмирового портала. Но эта задача кажется ей трудно осуществимой, ведь пробраться в хранилище ключа практически невозможно. К счастью, она находит помощь там, где совсем не ожидала. Но впереди еще встреча с чудовищами. Сможет ли Мел добиться поставленной...
Читем онлайн Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 123
лично. Сразу хочу сказать, что я бы очень хотела видеть на приеме женщин Тальзии, которые, возможно, испытывают трудности в каких-либо вопросах и не знают к кому обратиться за помощью. Буду рада, если мои слова найдут отклик в ваших сердцах!»

Закончила я свое выступление в оглушительной тишине, что меня несколько напугало, поскольку я изначально не могла спрогнозировать, как люди отреагируют на мое заявление. А затем журналисты начали наперебой задавать вопросы о моих планах, о моих увлечениях и о том, когда будет объявлено о помолвке. Стараясь увести беседу от щекотливой брачной темы, поведала о том, что собираюсь активно заниматься благотворительностью и, в первую очередь, планирую посетить столичную лечебницу для простолюдинов. Герцог осознав, что интервью может такими темпами затянуться, объявил об окончании мероприятия и посоветовал не приукрашивать действительность сплетнями, а освещать реальные факты и печатать дословные высказывания представителей правящего рода.

Когда мы вернулись во дворец, отец казался крайне довольным нашим выступлением. Герцог же, наоборот, был хмур и неразговорчив. Простившись с ними до ужина, я отправилась в свои покои.

Рейнальд догнал меня у самой двери.

- Нам нужно поговорить, - отрезал он.

- Без проблем, - откликнулась, не понимая причину его недовольства. – Моя гостиная тебя устроит?

- Вполне, - отозвался он, входя вслед за мной.

Устроившись на диване, предложила мужчине сесть в кресло напротив, что он и сделал с самым отстраненным видом.

- Зачем ты это сделала? – начал герцог выплескивать на меня свое раздражение.

- Уточни поконкретнее, - спокойно выдержала его гневный взгляд, - чем ты так впечатлился, что считаешь себя в праве разговаривать со мной в подобном тоне?

- Зачем ты предложила всем подряд тебе писать и приходить на личную встречу? – повысил он голос, явно не чувствуя, что переходит границы дозволенного.

- Во-первых, не советую говорить со мной на повышенных тонах, это меня не устраивает, и не будет способствовать нашему дальнейшему конструктивному диалогу, - отчеканила, глядя ему в глаза. – Во-вторых, я никогда ничего не делаю просто так, особенно на таких важных мероприятиях, как официальное представление меня в качестве наследницы всему населению нашей страны. В-третьих, мне необходимо заручиться поддержкой граждан для того, чтобы иметь возможность склонить широкую общественность на свою сторону в критический момент.

- Ты хоть примерно представляешь, сколько посыплется на наши головы писем? – не унимался герцог, однако стараясь сбавить тон.

- Я прекрасно представляю, что обращений, скорее всего, будет много, - ответила, просчитывая в уме возможные варианты устройства дальнейшей работы. – Поэтому мне срочно необходимо организовать личную канцелярию, которая и будет заниматься разбором этих самых писем и организацией моего личного приема населения.

- Ты это серьезно? – потрясенно уставился на меня Штольм.

- Более чем, - холодно проговорила. – Это сейчас первоочередная задача. Нужно в кратчайшие сроки обеспечить мне всеобщую известность. Так, чтобы даже в самой глухой деревне люди знали, что я готова прийти им на помощь в любой момент.

- Я не понимаю, зачем такие сложности? – растеряно отозвался герцог.

- Управлением государством лучше заниматься мужчине, - упрямо отозвался герцог.

- И ты совершенно прав, - легко согласилась с ним. – Только вот незадача, мужчины нет. Есть только девица. Так что будем исходить из того, что имеем.

- Ты ведь прекрасно поняла, о чем я, - не унимался Штольм.

- Да, я тебя отлично поняла, - выпрямилась, начиная выходить из себя. – С управлением государством лучше справится мой муж. Я совершенно не против такого расклада, если честно. Это не мечта всей моей жизни сидеть на троне и решать чужие проблемы, увязая во вранье и интригах. Но проблема в том, что на данный момент у меня нет мужа, на которого можно было бы переложить часть обязанностей. Кроме того, я не знаю, смогу ли кому-то доверять до такой степени, чтобы сделать полноправным правителем, а не консортом со значительными ограничениями власти. Я не могу просто так взять и вручить кому попало власть над своей жизнью и над жизнями сотен тысяч других людей.

Герцог Штольм ошеломленно молчал, неверяще глядя на меня.

- На этом наш разговор окончен, - отрезала, вставая. – Завтра я жду отчета о твоих предложениях на счет организации канцелярии. Мне нужна помощь, Рейнальд. Противников и оппонентов у меня и так достаточно. Но решать только тебе, к кому именно ты относишься.

С этими словами я ушла в спальню, боясь наговорить еще больше резких и, скорее всего, обидных слов.

Не смотря на то, что мы с герцогом разошлись во мнениях, он быстро обеспечил меня широким штатом сотрудников, отвечающих за мою личную корреспонденцию, а так же взявших на себя обязанности по формированию очередности людей ко мне на прием.

Чтобы там герцог не думал на счет моих идей, мне действительно хотелось облегчить существование женщин в этой стране. Традиционно сложившееся бесправие нужно было менять. Иначе государство так и погрязнет в своем недалеком мышлении и устаревших обычаях.

Хоть я и не была уверена в успехе своей задумки, но, как оказалось, она полностью оправдала себя. Сотни писем со всех уголков страны стали поступать в мою канцелярию. Безусловно, были и просто смехотворные просьбы разобраться с затянувшейся тяжбой между соседями в отдаленной деревне, в которые, тем не менее, приходилось вникать и отправлять соответствующие запросы местным властям. Но у меня были помощники, в круг обязанностей которых входило обрабатывать подобные письма и разбираться в любой ситуации досконально.

Но больше всего меня радовало то, что женщины действительно откликнулись на мой призыв и стали просить о помощи и совете в решении своих проблем. Выяснилось, что не только мне было тяжело смириться с ущемленным положением женского населения, но и сами представительницы слабого пола хотели изменить ситуацию и переломить стереотипы. Многие женщины и девушки по всей стране хотели учиться и применять свой дар на практике. Они писали мне о том, что чувствуют потребность в использовании своей силы, но боятся навредить кому-либо или что-то испортить по незнанию.

Из всего этого я сделала вывод, что нужно в кратчайшие сроки организовывать школы для обучения природных магов хотя бы в самых крупных городах страны. А для этого нужны были компетентные кадры, способные обучить основам и технике безопасности работы с окружающей природой. Учитывая, что обучение в Магических Академиях проходили в основном юноши, нужно было искать всех мужчин с редким для них природным даром, которые согласились бы

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская бесплатно.
Похожие на Мелисанта. Наследница дара - Полина Краншевская книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги