Богач без цента в кармане - Джанель Денисон
- Дата:17.08.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Богач без цента в кармане
- Автор: Джанель Денисон
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Богач без цента в кармане" от Джанель Денисон
📚 "Богач без цента в кармане" - захватывающая история о молодом предпринимателе, который потерял все свое состояние, но не потерял надежды и веры в себя. Главный герой, Максим, оказывается на дне после неудачного бизнеса, но решает не сдаваться и бороться за свое счастье.
В поисках новых возможностей и идей, Максим понимает, что истинное богатство находится внутри нас, а не в материальных ценностях. Он начинает строить свою жизнь заново, основываясь на принципах честности, труда и настойчивости.
Слушая аудиокнигу "Богач без цента в кармане", вы окунетесь в мир вдохновляющих историй успеха, которые помогут вам поверить в себя и свои силы. Эта книга станет вашим проводником к новым вершинам и достижениям!
Об авторе:
Джанель Денисон - талантливый писатель, чьи произведения всегда вдохновляют и мотивируют читателей на перемену к лучшему. Его книги о жизненных ценностях, успехе и саморазвитии пользуются огромной популярностью среди любителей качественной литературы.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры различных жанров, которые подарят вам удовольствие и позитивные эмоции.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые раскроют перед вами новые горизонты и вдохновят на подвиги! Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что случилось с Бойдом? — спросил он, взяв себя в руки.
Брианна обхватила кружку руками и стала разглядывать свой кофе. Его вопрос перенес ее на три года назад. Она старалась забыть ту ужасную ночь, когда погиб Бойд, его беспробудное пьянство, его злобные нападки, его возмущение, что половина поместья завещана Тайлеру. Не будь этого сводного брата, ругался он, все поместье принадлежало бы ему, настоящему Уитмору.
— Он пил всю ночь, — рассказывала Брианна, — пьяным сел за руль своего грузовика и на полном ходу врезался в дерево. — Она чертила пальцем какие-то узоры на столе, стараясь заглушить воспоминания той ночи. — Если бы он пристегнул ремень безопасности, может, все бы и обошлось. Шериф сказал, что Бойд умер мгновенно.
— Мне очень жаль, — тихо сказал Тайлер с искренним сочувствием. — Мне следовало бы быть здесь…
— Тебе бы непременно сообщили и о смерти твоего отца, и о смерти Бойда, если бы знали, где ты, — проговорила она дрожащим голосом.
— Что же ты меня не искала?
— Мы искали! Лэндон приказал своим адвокатам найти тебя, но ты так часто переезжал, что невозможно было за тобой угнаться.
— Когда мы сможем разобраться с моей половиной наследства? — спросил он решительным тоном. — Или ты хочешь подождать и посмотреть, не собираюсь ли я снова в дорогу?
Брианна вздрогнула, увидев, каким грозным стало его лицо и как он навалился на стол, упершись в столешницу сжатыми в кулаки руками.
— Разумеется, я собиралась сказать тебе о твоем наследстве, — оправдывалась она. — Но я все никак не привыкну к мысли, что ты наконец-то вернулся через столько лет!
На лице Тайлера промелькнуло слабое подобие улыбки.
— Позволь я избавлю тебя от беспокойства по поводу моего наследства. Дело в том, что я получил письмо от адвоката Лэндона, в котором он уведомил меня, что половина ранчо — моя. Я требую предоставить мне мою долю наследства.
Брианна чуть не задохнулась от гнева. Вскочив со стула, она быстро обогнула стол и подошла к Тайлеру.
— Скажите на милость, он требует! — проговорила она с нескрываемой издевкой в голосе. — За все девять лет своего отсутствия ты ни разу не поинтересовался, как идут дела на ранчо! Все это время я учила твоего братца управлять имением… Я сделала все, чтобы спасти дом и ранчо от полного банкротства… А чего мне стоило добиться, чтобы Даниэль стал Уитмором на законном основании! — выпалила она и тут же осеклась.
— Я требую отдать то, что мне принадлежит по праву! — Тайлер не придал значения ее последней фразе.
Подавив внезапно вспыхнувшую ненависть и немного успокоившись, она решила объяснить ему, как обстоят дела на самом деле.
— Послушай, Тайлер, — уже спокойно проговорила Брианна, — хочешь знать правду о своем наследстве? Так вот, ты богач только на бумаге, а на деле — бедняк! Богач без цента в кармане!
— Что, черт возьми, ты хочешь этим сказать?
— Ранчо приносит постоянный доход, достаточный, чтобы платить по счетам, но в банке, к сожалению, немного денег! — объяснила Брианна. — Потому что восемьдесят процентов прибыли уходит на содержание самого ранчо.
— Объясни, пожалуйста, — сказал он, помрачнев.
Ослепительная улыбка озарила ее лицо.
— Вот уже три года, как я управляю ранчо. Он стоял и смотрел на нее пристальным, изучающим взглядом, становясь все мрачнее и враждебнее. У Брианны екнуло сердце. Сейчас он ее ударит, подумала она. Брианна попятилась, втиснувшись в угол между буфетом и столешницей.
— Я буду управлять твоей половиной ранчо и защищать твои интересы, пока ты будешь отсутствовать, — предложила она осторожно.
— Надо же как удобно! — сказал он, упершись в столешницу руками слева и справа от нее. — Должен заметить, что твое предложение звучит очень… разумно.
— Конечно, разумно! — Она отпрянула назад, но бежать было некуда — она оказалась в ловушке. — Обещаю тебе, я сделаю все возможное, чтобы твоя часть ранчо приносила еще большую прибыль.
— Ты сможешь, не сомневаюсь, — сказал он, улыбнувшись, отчего в его глазах засверкали синие искорки. — Это было бы идеальное решение вопроса, не так ли. Бри? Ты по-прежнему управляешь всем ранчо, а я делаю ноги, чтобы не мешать тебе. Лучше не придумаешь!
Она покачала головой и собралась что-то сказать, но он прижал палец к ее губам.
— Одно плохо: я не собираюсь никуда уезжать, — сказал он. — И не пытайся меня уговаривать.
— Я и не собираюсь, — возразила она глуховатым голосом, потому что он так и не убрал палец с ее губ.
— Нет, собираешься. — Он провел пальцем дальше, по ее подбородку, и она вздрогнула от такой наглой ласки. — У меня есть великолепный план, как прославить «Угодья Уитморов». Если бы ты согласилась сотрудничать со мной, мы добились бы большого успеха.
— Черт возьми, Тайлер, ты не имеешь никакого права надеяться на помощь с моей стороны. Ты уехал, и девять лет от тебя не было ни слуху ни духу. Хоть бы раз написал или позвонил мне, чтобы я знала, что у тебя все в порядке!
— Я считал, что в этом нет необходимости, — проговорил он презрительно. Отойдя от нее и направившись к двери, с середины кухни обернулся и тихо сказал:
— А ведь ты обещала стать моей женой. Помнишь, Брианна?
У нее перехватило дыхание и закружилась голова. О да, она помнит — сначала сладостные обещания, потом разбитое сердце и безысходное отчаяние.
— Ты мог бы предупредить меня! Но ты исчез, ничего не сказав. — Она ждала его, но дни складывались в недели, а от Тайлера не было никаких известий. И она поверила Бонду, когда тот сказал, что Тайлер никогда не вернется. В конце концов, Тайлер так и не дал о себе знать.
— Что-то не похоже, чтоб ты скучала без меня. И полугора месяцев не прошло, как я уехал, а ты уже выскочила замуж за Бойда.
— У меня не было… — «Выбора», — чуть не сказала она, но вовремя остановилась. Как ему объяснить, каково ей было тогда, восемнадцатилетней девчонке, одинокой, испуганной, обнаружившей, что она беременна, и понимавшей, что у ее ребенка не будет никакого будущего? Тайлер не оставил ей другого выхода, кроме того, которым она воспользовалась. Когда она обратилась за помощью к родному отцу, тот с презрением оттолкнул ее, лишив последней надежды. И она призналась Бойду, что ждет ребенка, и он предложил единственно возможное решение.
Да, только безысходное отчаяние заставило ее выйти замуж за Бойда, и она заплатила за свое решение сполна, принеся в жертву не только свою гордость.
— Бри, так чего у тебя не было? — настойчиво выспрашивал Тайлер. — Никого, кто бы согрел твою, постель? Да, мисс Тейлор — миссис Уитмор, вы одолели крутой подъем — от жизни среди оборванцев до собственной половины богатого поместья. Для достижения успеха нужно было всего ничего — отдаться родному сыну владельца ранчо.
- Голубые дали - Иван Яковлевич Шарончиков - Прочая документальная литература / О войне
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая
- Жди меня, и я вернусь - Мария Викторовна Даминицкая - Поэзия
- Собрание речей - Исократ - Античная литература
- Те, кто старше нас - Алексей Владимирович Барон - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика