Отзвуки сердца - Л. А. Кейси
- Дата:19.06.2024
- Категория: Современные любовные романы / Эротика
- Название: Отзвуки сердца
- Автор: Л. А. Кейси
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы разделили целомудренный поцелуй, а затем, отойдя назад, я посмотрела на группу, и у меня случился «какого хрена» момент.
— Я только осознала, ребята, что вы на самом деле рок-звёзды. — Я сглотнула. — То есть, я знаю, что вы знамениты, успешны и всё такое, но, чёрт возьми… вы — настоящие рок-звёзды. Вы выбрались из Саутволда и взяли мир штурмом. Я знала, что так и будет.
Мэй издал нечто среднее между хныканьем и кашлем. Он сжал руку в кулак и прижал ко рту. Я двинулась к нему с раскрыв объятия. Он притянул меня к себе и крепко стиснул. Смех и хлопки окружили нас.
— Не могу поверить — я чуть не заплакал, — сказал он мне на ухо. — Черт тебя побери, Фултон.
Мне стало смешно и я сжала его в объятиях, а затем обняла других парней. В следующее мгновение все пришли в движение. Люди жужжали вокруг, как пчёлы, кричали что-то, говорили по рации, а я просто наблюдала за ними с огромным интересом. Крис объявил, что пора выходить на сцену.
— Ваши гитары! — Ахнула я. — Где они?
— Дыши, — усмехнулся Риск. — На сцене. Ждут нас на наших отметках. Всё там, где и должно быть, красотка.
Я положила руку на грудь.
— Не обращай внимания, я схожу с ума.
— У тебя ведь есть ингаляторы? — Риск поднял мой подбородок, что заглянуть в глаза. — Оба?
Я взяла сумочку и похлопала по ней.
— Трижды проверила.
— Хорошо. — Он поднял глаза над моей головой. — Тоб, у тебя с собой ингаляторы, которые я тебе дал, да?
— Они здесь, шеф.
Он дал Тобиасу запасные ингаляторы?
Я улыбнулась Риску.
— Ты такой заботливый.
— Возвращаю долг. — сказал он. — Ты заботилась обо мне достаточно долго. Пришло время мне позаботиться о тебе.
— Как насчёт того, чтобы заботиться друг о друге?
Он прислонился лбом к моему.
— Для меня это звучит как сбывшийся сон, Вишенка.
Когда команда проверяла их наушники, он чмокнул меня в губы, после чего его отвели к другим членам команды. Не желая портить ничего важного в преддверии выхода группы на сцену, отступила в сторонку. Я не сводила глаз с Риска. Он выглядел чертовски хорошо.
— Привет, Фрэнки.
Посмотрела направо и улыбнулась.
— Привет, Крис.
— Получаешь удовольствие?
— Безусловно.
— Это чудесно. — Он посмотрел на Риска. — Слушай, Риск сейчас должен сосредоточиться на своём первом трезвом выступлении с группой. Чтобы он мог это сделать, мне нужно, чтобы ты исключила себя из уравнения, потому что отвлекаешь его внимание.
Я почувствовала, как улыбка сползла с моего лица.
— О… э, да, сэр. — сказала, смещаясь назад. — Я подожду…
— Вишенка? Пойдём. Хочу, чтобы ты была у сцены, малышка.
Даже не взглянув на Криса, я протиснулась мимо него и поспешила к Риску.
— Всё нормально?
— Что? — Моргнула. — О, да. Порядок.
Риск кивнул, обхватил меня рукой за плечо и вывел из комнаты. Мы немного отстали от остальных ребят и Саммер. Нас окружали члены команды, но мои глаза были прикованы к тем, кто непосредственно являлся группой «Blood Oath». В Мэйе что-то изменилось. На нём были чёрные потёртые джинсы, очень похожие на джинсы Риска. Его сапоги доходили до колен, в отличие от остальных, чьи ботинки военного образца останавливались на середине голени. Кроме маленького чёрного шарфика на шее и чёрных ремней-подтяжек через плечи, торс Мэя был полностью обнажён. Не знала, что он был так сильно татуирован. Гораздо больше, чем Риск.
— Он такой сердцеед.
— Не говори ему этого, — Риск наклонился и поцеловал меня в макушку, пока мы шли. — Он подумает, что ты хочешь его и выложит мне всё начистоту.
Я счастливо захихикала.
Мне захотелось запечатлеть этот момент, поэтому достала из кармана телефон, включила фронтальную камеру и притянула его к себе. Риск мгновенно наклонился, прижал свою голову к моей и улыбнулся. Я тоже улыбнулась и сделала несколько снимков. Но Риск взял мой телефон и сделал больше фотографий с лучших ракурсов. Он был выше ростом и с длинными руками, его фотографии передавали наши чувства. Затем пофотографировал нас на свой телефон, после чего отдал его на хранение одному из членов группы сопровождения.
— Я так взволнована, — сказала я, забирая свой телефон и убирая его обратно в карман, — и нервничаю. Всё так масштабно.
Мы достигли конца коридора. Именно здесь я должна буду расстаться с Риском. Он и ребята поднимались на сцену другим путем. Я обхватила его лицо ладонями, наклонила и поцеловала парня. Как только поцелуй закончился, быстро убедилась, что его губы всё ещё нужного красного цвета.
— Я так горжусь тобой, — сказала ему. — Ты ведь знаешь это, правда? Чертовски горжусь.
— Правда?
— О, да! — Потянулась и звонко шлёпнула его по заднице. — Иди, сделай их, рок-звезда.
Улыбка Риска была больше, чем я когда-либо видела. Он обхватил ладонями моё лицо, прижался губами к моим ещё раз, прежде чем отступить.
— Это для тебя, Вишенка. Каждая песня… для тебя.
И потом ушёл.
Глава 22
Риск
— Пошли, малыш! — воскликнул Мэй. — Первый концерт «Blood Oath»…
Я посмотрел на своего друга. Мы нырнули под сцену и прижались к подъёмникам, которые поднимут нас на сцену, когда начнётся выступление. Рёв Грешников на стадионе уже зашкаливал. От этого волосы на моей шее встали дыбом.
— Первый концерт? — повторил я, когда он не закончил предложение. — Это наш миллионный концерт.
— Это наш первый концерт, — подчеркнул Мэй. — Когда вы с Фрэнки расстались, ты не выступал на сцене и не записывался в студии, если в твоем организме не было алкоголя или наркотиков. Это первый концерт «Blood Oath», потому что ты будешь присутствовать на нём по-настоящему. Первый настоящий концерт. Величайший.
Моя грудь сжалась, а в горле образовался ком. Черт!
— Тебе обязательно сейчас говорить такое красивое дерьмо?
Эйнджел просунул голову через моё плечо.
— Ты плачешь? Пожалуйста, скажи, что ты плачешь, puta. (прим. пер.: с исп. яз. puta — шлюха, женщина лёгкого поведения)
В ответ на его радостный смех, все остальные прочистили горло, а я отпихнул его от себя. Мы были слишком высокими, чтобы стоять под сценой, не ударившись головой, поэтому прижались друг к другу и пригнули головы. Это дало мне возможность посмотреть на каждого из моих друзей, нет братьев, и улыбнуться.
— Я бы никогда не согласился на такую бурную жизнь ни с кем, кроме вас, трёх засранцев, — Улыбнулся я им. — Мы — Клятва на крови.(прим. пер.: «Blood Oath» — переводится с анг., как «клятва на крови». Здесь мы решили перевести, поскольку автор имела ввиду, что
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Собрание сочинений в 15 томах. Том 3 - Герберт Уэллс - Юмористическая проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Не святой (ЛП) - Риа Уайльд - Современные любовные романы
- До Гарри - Л. А. Кейси - Прочие любовные романы / Прочее / Современные любовные романы / Эротика