Романтическое приключение - Сара Монк
0/0

Романтическое приключение - Сара Монк

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Романтическое приключение - Сара Монк. Жанр: Современные любовные романы, год: 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Романтическое приключение - Сара Монк:
Восьмилетний Алекс унаследовал ни больше ни меньше настоящий отель. Его мать Мэрилин и тетка Лизель вне себя от радости. И хотя отель расположен в глуши Корнуолла, очаровательные опекунши, настроенные весьма решительно, отправляются навстречу приключению. В этом романтическом уголке их ждут неожиданные встречи, страстные признания, ночи без сна… Здесь каждая найдет свою любовь.

Романтическое приключение



📚 "Романтическое приключение" - это захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в мир страсти, любви и приключений. Главная героиня, молодая и амбициозная девушка, отправляется в увлекательное путешествие, где ее ждут не только романтические отношения, но и опасные испытания.



Слушая эту книгу, вы окунетесь в атмосферу невероятных событий, загадочных персонажей и неожиданных поворотов сюжета. Каждая глава преподносит новые открытия и эмоциональные взрывы, не давая оторваться от происходящего.



🌟 Сара Монк - талантливый автор, чьи произведения завоевывают сердца читателей по всему миру. Ее книги отличаются глубокими сюжетами, живыми персонажами и непредсказуемыми развязками.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных историй, которые заставят вас переживать, смеяться и мечтать вместе с героями. "Романтическое приключение" и другие аудиокниги ждут вас на страницах нашего сайта!

Читем онлайн Романтическое приключение - Сара Монк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 75

— Правильно. Думаю, мы должны разослать фото по электронной почте. Я пошлю их всем нашим знакомым в Лондоне и попрошу их, в свою очередь, переслать тем, кого знают они… — Проглотив подступившие слезы, она начала закатывать рукава и подошла к компьютеру, но Мэрилин, которая заметила, что глаза сестры полны слез, как река в прилив, удержала ее.

— Знаешь что, — сказала она, заставляя себя улыбнуться широко и искренне, — это фантастическая идея, и мы обязательно сделаем это, но… завтра. А сейчас мы должны пойти куда-нибудь развеяться. Не знаю, как ты, но я хочу развлечься, и ничего не случится, если отель пока побудет без нас.

— А что, если этот проклятый автобус починят раньше? Мэрилин… Мэрилин?

Мэрилин не слушала сестру, она смотрела мимо нее.

— Ты слышишь, что я говорю? — Это был глупый вопрос, ясно, что она ничего не слышала. — Ты выглядишь так, словно увидела привидение. Только не говори мне, что нас еще и преследуют!

Но Мэрилин не отвечала, просто смотрела на входную дверь, приоткрыв рот и застыв в шоке.

Лизель повернулась, чтобы понять, что так заинтересовало сестру, и ее рука замерла в воздухе… В дверях «Рога изобилия» стоял человек, нет, это было не привидение… это был сам дьявол.

— Привет, Мэрилин! Как дела?

У него вокруг глаз стало больше морщин. Он загорел, и, может быть, в темных волосах прибавилось седины. Но в остальном он был точно такой, каким она видела его в последний раз.

Она часто думала, что он скажет ей, если вдруг вернется, но никогда не могла бы подумать, что это будет фраза: «Привет, Мэрилин! Как дела?» Так мог сказать сосед, который зашел за солью.

— Господи, Боже мой! — ахнула Лизель, а Мэрилин внезапно обнаружила, что потеряла дар речи.

— Ты не собираешься поздороваться со мной?

Снова молчание. Мэрилин открыла рот, но ни звука не вышло из ее уст. Ни звука, ни писка… И в этот момент Алекс спустился вниз из башни, ведя на поводке Годрича. Он был в прекрасном настроении, и когда увидел лицо матери и перевел взгляд с нее на Лизель, а затем посмотрел туда, куда смотрели они, то остановился, нахмурился, чуть-чуть покачал головой, и Лизель поняла, что он не сразу, но все же узнал гостя.

— Алекс? — услышала Мэрилин голос Ника и возненавидела его за это. Он даже не был уверен, что это его сын. Но потом он снова повторил вопрос, громче, более уверенно: — Ты ведь Алекс? — И протянул к нему руки.

Алекс недоверчиво смотрел на отца, которого не видел и о котором не слышал уже три года.

— Давай, Алекс, — подбадривал его Ник чересчур сладким голосом. — Подойди и поздоровайся с отцом.

И затем слезы заблестели в глазах мальчика, и неуверенный шаг вперед превратился в рывок, который предпринимают в спринте. Когда Алекс рванулся вперед, Ник улыбнулся Мэрилин, и эта улыбка, как посчитала Лизель, скорее была эгоистичная и самодовольная, нежели отцовская. Но вместо того, чтобы броситься в распростертые объятия, Алекс наклонил голову и изо всей силы ударил Ника в живот.

Ник скорчился и вскрикнул от шока и боли. Алекс, чуть покачнувшись от удара, смотрел на отца, и на какой-то момент проблеск вины появился на его мальчишеском лице. Затем мягкие брови сошлись, он нахмурился и, отведя ногу назад, пнул Ника в голень. А затем залился слезами и выбежал из ресепшен.

Годрич фон Вуфенхаузен тем временем сделал свое собачье открытие: увидев, как его обычно счастливый друг и поставщик запретного шоколада выбежал, заливаясь слезами, он выдержал паузу, подошел к Нику и, подняв лапу около его крупной фигуры, оросил его теплой и едкой струей, а затем пустился прочь от наказания.

Эд и Эрик, прибежавшие на крики Лизель, бросились за псом. Мэрилин склонилась над Ником, который корчился на полу, не зная, то ли держаться за живот, то ли вытирать платком мокрые брюки. Он посмотрел на Мэрилин и попытался изобразить одну из своих беспроигрышных улыбок, которые использовал каждый раз, когда хотел загладить вину. И возможно, эта улыбка более, чем что-то другое, отрезвила Мэрилин и заставила заговорить.

— Привет, Ник! Как дела? — сказала она. И вылила свой едва начатый кофе ему на голову.

— О, черт! — громко выругался он, вытирая лицо.

— Да. А ты чего ждал? — отрезала она, прежде чем разрыдаться и выбежать из ресепшен следом за сыном.

— Что тут за шум? В чем дело, Лизель? — Кася и Лоррейн меняли белье в одной из комнат в мансарде, когда Кася увидела, как Алекс выбежал из дома, а за ним Эд и Эрик, и потом еще и Мэрилин.

— Да так… — Лизель была сама не своя, такой ни Кася, ни Лоррейн никогда ее не видели. Кася первая заметила на ее лице ненависть и презрение — эмоции, столь несвойственные Лизель.

— Этот человек обидел вас? — спросила Кася, и ее тон был так резок, что Лизель подумала, не перенять ли его, чтобы выставить Ника.

— Давно, — ответила она, чувствуя в себе желание поддать хорошенько Нику и от себя и тоже вылить на него чашку кофе. Однако сумела совладать с собой. — Думаю, тебе лучше уйти.

— Я хотел увидеть сына.

— Что ж, мне кажется, он достаточно ясно дал понять, что не желает видеть тебя.

— Я имею право…

— Ты не вспоминал о нем три года и заявляешься сюда, чтобы сказать, что у тебя есть право?

— Послушай, я знаю, что был не прав. И приехал попросить прощения.

— После трех долгих лет, в течение которых ты не удосужился ни разу написать, или позвонить, или спросить, как он? Ты не подумал, что твое появление может расстроить Алекса? Ты решил, что, раз тебе чего-то захотелось, ты будешь тут же прощен, хотя вел себя как самый последний негодяй на всей планете? Но это не значит, что мы должны встретить тебя с распростертыми объятиями, как проклятого блудного папочку. У меня не было возможности сказать тебе это раньше, Ник, потому, что ты исчез посреди ночи… но ты самый настоящий мерзавец! Ладно, ты мог разлюбить Мэрилин, это случается, но три года не вспоминать о сыне? Как будто он просто не существует? Что сделал ребенок, чтобы заслужить это? Ничего. И нет никаких объяснений подобному поступку, которые я, или моя сестра, или Алекс могли бы принять… Поэтому ноги в руки, и как говорится… Короче, уезжай, оставь нас…

Ник тяжело поднялся с пола, открыл рот, желая что-то сказать, затем, очевидно, раздумал. Он снова закрыл рот, кивнул и направился к выходу. Но, подойдя к двери, вдруг повернулся и опять подошел к стойке, подвинул к себе ежедневник и крупным почерком написал свой телефон.

— Я сейчас уйду, но я имею право видеть сына. Если Мэрилин готова обсудить этот вопрос, как принято между цивилизованными людьми, пускай позвонит. И я вернусь, ты знаешь.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Романтическое приключение - Сара Монк бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги