Чудо поцелуя - Ронда Дьюпорт
0/0

Чудо поцелуя - Ронда Дьюпорт

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Чудо поцелуя - Ронда Дьюпорт. Жанр: Современные любовные романы, год: 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Чудо поцелуя - Ронда Дьюпорт:
При самых невероятных обстоятельствах возникает необычайное по силе чувство у молодой журналистки и невинно осужденного, находящегося в бегах. Их взаимная любовь становится путеводной звездой, помогающей преодолеть все мыслимые и немыслимые препятствия на пути к счастью.Для широкого круга читателей.

Аудиокнига "Чудо поцелуя" - волшебная история о любви и судьбе



📚 "Чудо поцелуя" - это захватывающий роман от талантливого автора Ронды Дьюпорт, который погружает слушателя в мир страсти, романтики и загадочных событий. Главная героиня, молодая и красивая девушка по имени Анна, сталкивается с серией необъяснимых событий, которые меняют ее жизнь навсегда.



В поисках ответов на вопросы, Анна встречает загадочного незнакомца, чье появление переворачивает ее представление о реальности. Вместе им предстоит пройти через множество испытаний, раскрывая тайны прошлого и строя новое будущее.



🌟 Ронда Дьюпорт - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются глубоким психологическим анализом персонажей и захватывающим сюжетом, который не отпускает до последней страницы.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас переживать, смеяться и мечтать. "Чудо поцелуя" и другие бестселлеры ждут вас на нашем сайте!



Погрузитесь в атмосферу страсти и загадок вместе с героиней "Чудо поцелуя" и отправляйтесь в увлекательное путешествие по страницам этой захватывающей аудиокниги!



Современные любовные романы
Читем онлайн Чудо поцелуя - Ронда Дьюпорт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 58

Он осторожно потрогал правую сторону лба и вздрогнул.

— Да, похоже, мне досталось, — сказал он, осмотрев окровавленные кончики пальцев. — Но поскольку я в состоянии говорить и двигаться, эта болячка, видимо, несерьезная.

Чуть освобожденная, Нэнси смогла приподнять голову, но пока ничего не видела из-за Уоткинса и металлического стеллажа рядом с собой.

— Что с сержантом? — спросила она.

Уоткинс повернул голову, чтобы посмотреть.

— Кажется, парень того…

Изогнувшись, Нэнси увидела Паттерсона, лежащего на спине под углом к ним. Видны были только его ноги. Тяжелая деревянная балка, придавившая его, прошла совсем близко от головы Уоткинса. Какой-то из отколовшихся обломков, видимо, и задел защитника Нэнси, поранив его. Цепь от наручника уходила под балку.

Уоткинс дернул цепь, но она лишь чуть-чуть подалась.

— Вы можете выбраться из-под меня? — спросил он.

— Попробую.

Он ухитрился оттолкнуть прижимавший их стеллаж на несколько дюймов. Она опять ерзала под ним, пытаясь вылезти, и вдруг ощутила бедром что-то твердое, горячее, пульсирующее.

— Я буду вам очень обязан, леди, — прошипел Уоткинс сквозь стиснутые зубы, — если вы выберетесь из этой позиции чуть побыстрее…

Она не оскорбилась. Мужчину трудно было обвинить в возникшей недвусмысленной ситуации, да к тому же он тоже пытался выбраться из затруднительного положения. Нэнси энергично рванулась, больше не боясь причинить ему вред. Ей пришлось буквально выползать из-под него, чтобы найти место, где можно было хотя бы встать на четвереньки.

Приподнявшись на колени, она осмотрелась и судорожно охнула, потрясенная разрушениями. Казалось чудом, что при таком разгроме хоть кто-то остался в живых. Вокруг громоздились всяческие обломки, раскрытые коробки и разбитые банки. Кетчуп из разбившейся большой бутыли растекся у ног старика, словно лужища крови.

В горах редко случаются торнадо, но нынче здесь уж точно один из них побывал. Или, может быть, это были результаты какой-то таинственной, но жестокой бомбардировки?

Распростертые вокруг нее люди начали подниматься, отряхивая пыль, отшвыривая мусор и обломки рухнувшей крыши. Получив небольшое пространство для маневра, Уоткинс сумел вытащить часть цепи из-под охранника и упавшей балки и сел. Девчушка в сексуальных шортиках хныкала неподалеку:

— Кто-нибудь, помогите мне… У меня нога жутко болит…

Уоткинс обратился к соседке:

— Я скоро буду в порядке. А вы, леди, пока взгляните, что с этой девочкой и с остальными. Рыженькая мисс, кажется, ранена серьезнее, чем я.

Нэнси сумела пересилить острую боль в лопатке, на которую пришелся вес сразу двух свалившихся тел, и пошатываясь встала на ноги. Ей пришлось пробираться через обломки. Да, у бедной девочки есть основания хныкать. Ее голень была разодрана почти по всей длине. Но перелома, похоже, не было.

— Я позабочусь о тебе, как только найду аптечку первой помощи, — успокоила она плачущую. — Она должна быть где-то в зале. — Нэнси помогла бедняжке сесть, прислонившись к стене.

Пожилая парочка тоже была в шоке, хотя отделалась всего несколькими царапинами и синяками. Женщина громко жаловалась, когда Нэнси помогала ей подняться, но так и не смогла вразумительно объяснить, где и что у нее болит. Она больше перепугалась, чем пострадала, решила Нэнси.

Странно себя вел хозяин ресторана. С виду он был совершенно цел, получив всего несколько мелких царапин, но до сих пор не вымолвил ни слова. Просто сидел в углу, тупо уставившись на то, что осталось от его бизнеса.

Нэнси повернулась к Джо Уоткинсу, все еще крепко скованному через балку с неподвижным телом Паттерсона.

— Как он? — спросила она Уоткинса.

— Не могу понять, есть ли пульс, — ответил тот.

Нэнси перешагнула через балку и осторожно сняла с головы полисмена упавший на нее шмат сухой штукатурки. Его лицо было мертвенно бледным.

— Надо убрать с него эту штуку, — сказал Уоткинс. Сохраняя сидячее положение, он обхватил конец балки руками и попытался приподнять. Та не поддалась.

— Ничего не выходит. В таком дурацком положении я не могу как следует за нее ухватиться.

Нэнси видела, что усилия Уоткинса останутся бесполезными, пока рука прикована к неподвижному телу. Его серые глаза впились в нее, но он ничего не сказал. В этом не было нужды. Она и так прекрасно понимала, что он просит ее найти ключ от наручников и отцепить его от охранника.

Нэнси колебалась. Имеет ли она право освободить заключенного? По правде говоря, в последние несколько минут она позабыла о том, что он — преступник. Просто они вдвоем пытались справиться с постигшей всех бедой.

Кажется, лишь они с Уоткинсом находились в достаточно приличном виде, чтобы помочь остальным перебраться в более безопасное место. Им уже пришлось уворачиваться от пары рухнувших кровельных листов. Большие куски крыши, свободно болтающиеся на ветру, готовы были свалиться в любой момент.

Должно быть, смятение чувств отразилось на ее лице.

— Я никому не причиню вреда, — поняв это, сказал Уоткинс. — Неважно, верите вы или нет — я не опасен.

Она представила себе будущий выпуск новостей о нем. Да, это может оправдать назойливость репортера и понравиться многим телезрителям.

— Даю слово, что не сбегу. Надо срочно помочь другим. Без меня вам не справиться.

Здесь он был прав. Уцелевшая пожилая парочка вряд ли могла принести пользу. Женщина всхлипывала, муж пытался утешать ее. Хозяин все еще находился в эмоциональном шоке, а рыженькая все громче стонала, держась за ногу.

— Обещаю сделать все, что в моих силах, — сказал Уоткинс. — Ключ у него в правом кармане брюк.

Может быть, подумала Нэнси, будучи закованной, она бы тоже была хорошо осведомлена о местонахождении ключа. Она склонялась к мысли, что он действительно сможет помочь другим. В этом ее убеждало то, что он обращал ее внимание на их спутников, а не на себя самого.

У нее нет выбора, решила Нэнси. Если они не стащат массивную балку с придавленного сержанта, то тот долго не протянет. Она залезла в карман, указанный Уоткинсом.

Металлический ключик скрипнул в замке, и пленник отдернул освободившееся запястье. Он с наслаждением потер ярко-красный след от браслета, который до крови врезался ему в руку, когда они оба упали.

— Спасибо, мисс Пикфорд, — тихо сказал Уоткинс. — Итак, займемся балкой. Думаю, что вдвоем мы ее осилим. Если мне удастся ее приподнять, то вы потянете Паттерсона. Особенно не церемоньтесь. Хватайте его прямо за ноги и побыстрее выволакивайте. Я не уверен, что смогу долго держать такую тяжесть.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чудо поцелуя - Ронда Дьюпорт бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги