Теория и практика - Дарси Блейк
- Дата:08.08.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Теория и практика
- Автор: Дарси Блейк
- Год: 2005
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Теория и практика" от Дарси Блейк
📚 "Теория и практика" - захватывающий роман о любви, страсти и самопознании. Главная героиня, молодая и амбициозная женщина по имени Элизабет, пытается найти баланс между своими идеалами и реальным миром. В поисках себя она сталкивается с различными жизненными ситуациями, которые заставляют ее пересмотреть свои убеждения и ценности.
Эта аудиокнига погружает слушателя в мир внутренних конфликтов, романтических отношений и стремления к самосовершенствованию. Каждый глава книги открывает новые грани героини и заставляет задуматься над собственной жизнью.
Слушая "Теорию и практику", вы окунетесь в историю, которая перевернет ваше представление о любви и собственных возможностях. Эта книга станет для вас источником вдохновения и позитива, поможет взглянуть на себя по-новому и принять себя таким, какой вы есть.
Об авторе
Дарси Блейк - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются глубоким психологическим анализом персонажей и захватывающим сюжетом. Дарси Блейк пишет о важных жизненных ценностях, о любви и самопознании, о том, как важно быть верным себе.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но не подписал.
– Да, иначе этот разговор не состоялся бы.
– Что конкретно вы от меня хотите?
Рафаэль Парсини встретился взглядом с Джорданом, на этот раз в глазах старика Джордан не заметил и намека на слабость.
– Я хочу, чтобы вы взяли Фредди под свое крыло. Мне хочется, чтобы мои оставшиеся компании сохранились и, по возможности, не пришли в упадок до тех пор, пока мой будущий внук или внучка не сможет вступить во владение. Фредди .клялся и божился, что в состоянии управлять семейными фирмами, и я даже дал ему шанс это доказать, но он только лишний раз подтвердил, что ни на что не годен. Я выделил ему средства с тем, чтобы он продемонстрировал, как собирается повысить прибыль от сыроварни. И. что он сделал? Купил на эти деньги воздушные шары.
– Воздушные шары?
– Я отреагировал точно так же. Он мог бы модернизировать производство, закупить новые культуры микроорганизмов или финансировать исследования по усовершенствованию технологии. Но он решил, что такой аттракцион, как катание на воздушных шарах, привлечет к сыроварням внимание и послужит хорошей рекламой. – Парсини вздохнул. – Но это еще не самое страшное. Он по собственной глупости влип в историю.
Наконец-то, подумал Джордан, дошли до сути.
– Если говорить коротко и называть вещи своими именами, он похитил ученого, который проводил те самые перспективные исследования. Это женщина, вы ее знаете, она была в вашем доме в прошлые выходные, когда там был и я. Мне нужна ваша помощь в этом деле.
Джордан вгляделся в лицо старика, пытаясь понять, блефует Рафаэль или говорит искренне. Он, конечно, хороший актер, но этот разговор, похоже, дался ему нелегко. И Джордан решил поверить человеку, спасшему жизнь его деду.
– Вы знаете, где ее держат?
Парсини покачал головой.
– Я поручил своим людям за ней следить, но вчера ночью они ее потеряли. Знаю только, что она встретилась с моим сыном в ресторане «Дольче Вита». Затем она вышла в дамскую комнату и обратно не вернулась. В отеле она тоже больше не появилась.
– И вы думаете, что Фредди имеет отношение к ее исчезновению?
– Он обещал, что к сегодняшнему дню у него будет на руках подписанный контракт. Он также говорил, что придет на прием с вашей сестрой. Пока что ни то, ни другое не получилось. Я боюсь, как бы он не запаниковал и не наломал дров, ведь он хотел произвести на меня хорошее впечатление. Посмотрите на него, разве он похож на человека, который собирается сообщить хорошую новость?
Джордан посмотрел. Вид у Фредди был далеко не радостный, как, впрочем, и у его собеседника. Джордан обвел взглядом зал. Ни Кевина, ни Бет не было видно. Он повернулся к Рафаэлю.
– Расскажите мне по порядку все, что вам известно.
Бет бежала вдоль живой изгороди и почти у самого ее конца ненадолго остановилась, чтобы отдышаться. Полянка с воздушными шарами оказалась на деле гораздо дальше, чем казалось с террасы, а туфли на высоком каблуке, соответствующие роли Дженни, были совсем не приспособлены для бега. Пока Бет бежала, все четыре шара поднялись в воздух. Бет побежала дальше, стараясь смотреть не на шары, а под ноги. Все четыре корзины висели в воздухе на высоте примерно пятнадцати футов, от земли, каждая была привязана канатом к врытому в землю крюку и с каждой спускалась веревочная лестница. Бет посмотрела на оранжевый шар. Снизу было невозможно определить, там ли Синтия или уже давно где-то в другом месте.
– О чем ты только думал, черт тебя подери?!
Услышав мужской голос, Бет резко пригнулась, прячась за кустами.
– Они сказали, что Фредди Парсини приказал поднять шары в воздух. Я был один, а их двое, что я, по-твоему, должен был делать? Драться?
– Драться не драться, а помогать им было необязательно.
– Зато я не дал им обнаружить девушку и уговорил пойти попить пивка.
На некоторое время голоса смолкли. Бет ждала, едва осмеливаясь дышать.
– Ее все равно скоро найдут, как только начнут катать гостей на шарах.
– Хватит, мне надоело, я ухожу.
– Ты не можешь сейчас уйти. Нам осталось только вынести девушку отсюда и спрятать в другом месте.
– Ты что, хочешь, чтобы тебя схватили? Дело твое. Но у меня такое чувство, что это дельце дурно попахивает. Сначала он сказал, что мы украли не ту девчонку. Потом потребовал, чтобы мы подняли ее на воздушном шаре и караулили, пока та, которую нам нужно было украсть, не придет за этой. Ну, его к черту, я ухожу.
Послышались удаляющиеся шаги. Бет затаила дыхание.
– Эй, постой! Подожди!
Но второй не отвечал, шаги все удалялись и наконец совсем стихли. Издалека доносилась музыка, где-то совсем близко пищал комар, но в остальном было тихо. Для верности Бет сосчитала в уме до десяти и только потом выпрямилась и побежала к оранжевому воздушному шару. Казалось, шар поднялся еще выше.
– Синтия! – крикнула Бет. Никто не отозвался.
– Синтия! По-прежнему тишина.
Глава 21
– Мы же договаривались, что Бет останется в зале, – сказал Джордан скорее самому себе, чем Кевину. – От нее требовалось только одно: смешаться с толпой гостей. Она не должна была привлекать к себе внимание, тем более обливать вином гостя Парсини.
Кевин сделал такой резкий поворот, что джип, предоставленный в их распоряжение Рафаэлем Парсини, накренился и его правые колеса оторвались от земли.
– Это я виноват, что она ушла из зала.
Кевин замолчал и всецело сосредоточился на управлении автомобилем, но, как только джип снова коснулся земли всеми четырьмя колесами, продолжил:
– Это я ее увел, мне показалось, что так будет безопаснее. Но я велел ей дожидаться меня на террасе.
– Она никогда не делает то, что ей велено, – пробурчал Джордан. – Так же, как никогда не делает то, что от нее ожидаешь. Она…
Джордан не договорил, внезапно осознав, что у него просто нет подходящего слова для описания Бет. И, возможно, никогда не будет.
– Ничего с ней не случится.
Джордану хотелось бы верить другу. Именно Кевин углядел Бет в подзорную трубу с террасы верхнего этажа. Когда Джордан увидел, что она стала подниматься по веревочной лестнице, привязанной к корзине воздушного шара, его недолгое облегчение сменилось страхом. Тогда Кевин предположил, что Бет нашла Синтию, и Джордану это предположение показалось логичным. Во всяком случае, Бет явно что-то заметила, иначе не убежала бы так поспешно, никого не предупредив. Слава Богу, думал он, что хотя бы Кевин сохранил трезвую голову. Про самого себя Джордан не мог бы этого сказать. У него все время стояла перед глазами Бет, взбирающаяся по веревочной лестнице.
– Далеко еще?
В ответ Кевин буркнул что-то неразборчивое. Джип совершил очередной крутой вираж, снова встав на два колеса. Рафаэль Парсини рассказал им, как доехать до поляны с воздушными шарами, но дорога постоянно петляла, и они приближались к цели медленнее, чем хотелось. Джордану казалось, что воздушные шары вообще не приближались.
- Теория и практика спортивного собаководства. Краткое учебное пособие - Константин Тихоньких - Прочая научная литература
- Искусство управлять судьбой. Теория, методы, практика - Сан Лайт - Эзотерика
- Персефона для Аида (СИ) - Михайлова Марина - Современные любовные романы
- Сказки Красной Шапочки - Майкл Бакли - Детская проза
- Пламя в тумане - Рене Ахдие - Любовно-фантастические романы