Голубое небо над ранчо - Лайана Камп
- Дата:18.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Голубое небо над ранчо
- Автор: Лайана Камп
- Год: 1996
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Голубое небо над ранчо" от Лайаны Камп
📘 "Голубое небо над ранчо" - захватывающий роман о любви, страсти и приключениях. Главная героиня, Мэри, мечтает о свободе и приключениях, она решает покинуть городскую суету и отправиться на ранчо в поисках новых ощущений. Здесь она встречает загадочного ковбоя Джейка, чье прошлое скрывает множество тайн. Их страстные отношения разгораются под голубым небом, но смогут ли они преодолеть все преграды на своем пути?
🎧 Слушайте аудиокнигу "Голубое небо над ранчо" онлайн на сайте knigi-online.info бесплатно и без регистрации. Наслаждайтесь лучшими бестселлерами и открывайте для себя захватывающие истории прямо сейчас!
Об авторе
Лайана Камп - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей своей яркостью и оригинальностью. Ее книги полны эмоций и непредсказуемых сюжетных поворотов, заставляя читателей переживать каждую страницу вместе с героями.
Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных историй с аудиокнигами от Лайаны Камп!
🔥 Погрузитесь в атмосферу страсти и приключений с аудиокнигой "Голубое небо над ранчо" прямо сейчас!
Подробнее о любовных романах вы можете узнать здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О’кей, порядок, — бросил Гари, когда погрузили последнего годовика. — Готовы, парни?
Боб и Аллен согласно кивнули. Поскольку они сами отвозили молодняк на откормочные ранчо, то и поведут отвлекающий караван грузовиков на север к Лаббоку, а затем на северо-восток к шоссе № 32. Гари же и группа вооруженных ковбоев поведут грузовики с годовиками на восток по менее оживленной дороге, которая в конце концов приведет их туда, где они вольются во второстепенное шоссе и повернут на северо-восток.
— Ага, — проронил Боб, хмурясь в предрассветных сумерках. — У нас задача легкая. Тот, кто попытается остановить нас, найдет лишь шесть грузовиков, наполовину заполненных старыми коровами. Неприятности поджидают тебя, Гари. Держи связь по радио, ладно?
— Настройтесь на третий канал, — ответил Гари. — Я сразу извещу, если что-то пойдет не так. Поехали.
Каждый знал свою миссию — кому сидеть за рулем, а кому сжимать в руках дробовик. Пройдя в начало каравана грузовиков с молодняком, Гари убедился, что все находятся на своих местах, прежде чем забраться в кабину головного грузовика. Двигатель уже работал на холостых оборотах, готовый к долгому пути. Взобравшись в кабину, Гари потянулся к ручному тормозу…
Без какого-либо предупреждения старенький желтый джип пронесся по дороге и съехал на траву на обочине прямо перед носом его грузовика. Он ошеломленно увидел, как из джипа выскочила Крис с медицинским саквояжем в руке и поспешила к нему.
— Черт побери! — Выругавшись, Гари расстегнул ремень безопасности, но не успел он выпрыгнуть ей навстречу из восемнадцатиколесного трейлера, как она уже открывала дверцу со стороны пассажирского сиденья. — Какого черта ты здесь делаешь? — требовательно спросил он, враждебно таращась на нее. — Я же сказал тебе, что ты не можешь участвовать в этой поездке.
— Что поделаешь? Придется смириться с моим присутствием, — парировала она, ставя свой саквояж между ними. — Энн сказала мне, где вы загружаетесь, и вот я здесь. Я могу поехать или в твоей или в своей машине, но в любом случае я еду.
Прищурив глаза, Гари посмотрел на ее упрямо вздернутый подбородок, мятежный блеск глаз и не смог сдержать своей ярости.
— Проклятье, Крис, мы ведь собрались не на пикник! Дело может принять скверный оборот. Может, в Чикаго мужчины и берут с собой в драку женщин, но только не здесь. Мы защищаем наших женщин от подобных вещей, так что полезай в свой джип и возвращайся домой. Сейчас же!
— Нет! — Она застегнула ремень безопасности со спокойствием, вызвавшим у него зубовный скрежет. — Ты напрасно теряешь время. Давай включай передачу и вперед! Ты забыл, что тебе нужно доставить скот по назначению?
Я ее придушу, пообещал он себе, когда все кончится. Матерясь про себя, он включил передачу и вывел грузовик на дорогу.
На протяжении следующего часа они ехали по наименее оживленным дорогам, и за караваном грузовиков тянулся шлейф пыли длиной в полмили. Гари вел караван по восточному маршруту, который он с братьями выбрал еще несколько дней назад. С тех пор как они покинули ранчо, им не попалась ни одна машина. Если кто-то и следил за их продвижением, во всяком случае не пользовался коротковолновыми радиопередатчиками. Гари проверил все каналы, но не услышал никого, кроме Боба, сообщившего, что кто-то сел на хвост его каравану. Как, впрочем, они и ожидали. Однако пока что никто не предпринял попытки остановить их.
Их план работал как часы — ничего не заподозрившие соседи последовали за отвлекающим караваном грузовиков, очевидно поджидая благоприятного момента для своих действий. Когда они остановят караван, то обнаружат свою ошибку слишком поздно. Еще пять миль, и Гари со своими парнями повернут на шоссе штата, по которому они доедут прямо до пункта назначения. Как только будет сделан этот поворот, никто в здравом уме уже не попытается остановить их. На шоссе штата оживленное движение, а людям, привыкшим обделывать грязные делишки среди ночи, ни к чему свидетели.
И все же Гари не мог освободиться от неприятного ощущения, что слишком уж гладко все идет. Он в любую минуту ждал неприятностей, и на душе у него было неспокойно.
Видя его тревогу, Крис чувствовала, как и ее нервы завязываются в узел.
— Мы отъехали от ранчо уже больше чем на шестьдесят миль. Уж здесь-то, посреди пустыни, не может произойти ничего страшного, — успокаивала Крис и себя и Гари.
Не желая волновать ее, Гари пожал плечами с кажущейся беззаботностью:
— Разве я говорил, что тревожусь? Я же сказал тебе, что не будет никаких неприятностей, но ты не хотела слушать. Ты насмотрелась старых вестернов, дорогая. Теперь другое время.
— Тогда зачем тебе оружие? — спросила она. — Или твои ковбои привыкли разъезжать по округе вооруженными до зубов?
— Нет, конечно…
Гари не спускал глаз с извилистой дороги и сейчас, когда машина взгромоздилась на небольшой подъем, оборвал себя на полуслове, неожиданно увидев, что дорога впереди забаррикадирована двумя пикапами. Выругавшись, он врубил по тормозам, затормозили и следовавшие за ним грузовики. Мгновение ему казалось, что столкновения не избежать, но грузовик, весь содрогнувшись, наконец замер на месте, и как раз вовремя — спешно покинутые водителями пикапы оказались лишь в шаге от переднего бампера грузовика.
С бешено бьющимся сердцем Гари обернулся к Крис.
— Ну, держись, девочка!
Крис откинулась назад, освобождаясь от натяжения ремня безопасности, врезавшегося в ее плечо и бедро. Все еще потрясенная, она кивнула:
— Да-да, конечно. Со мной все в порядке. Как там остальные сзади нас? Успели вовремя затормозить?
Гари посмотрел в боковое зеркало и увидел, как взъяренные ковбои высыпали из кабин грузовиков. Винить их было не в чем — он хорошо их понимал.
— Столкновений, слава Богу, не было. Свяжись по рации с Бобом, сообщи ему, где мы, потом переключись на девятнадцатый канал и срочно вызови полицию.
Схватив винтовку из-за спинки сиденья, Гари распахнул дверцу, на его лице появилось непреклонное выражение. Крис побледнела, сердце у нее ушло в пятки.
— О Боже, неужели ты думаешь, она тебе понадобится?
— Посмотри сама, — хмуро бросил он, кивнув в сторону мужчин, появившихся с обеих сторон дороги, где они до сих пор прятались. В руках многих из них были видны ружья. — Безоружным на встречу с ними я уж точно не пойду.
— Но…
— Я знаю, что делаю, Крис. Делай то, что я тебе велел, остальное оставь мне и моим людям.
Чувствуя, как ярость переполняет его, Гари выпрыгнул из кабины и впервые столкнулся лицом к лицу с заговорщиками. Как он и ожидал, там стояли Майкл Палмерстон, Эшли Хьюз, Майк Янг и Бен Хопкинс. Теперь к ним присоединились Джо Петтерсон и Том Харди — двое недостающих, такие же «друзья», как и остальные, подумал он, борясь с собственным гневом. Это все были люди, которых он считал своими приятелями. С некоторыми из них он ходил в школу, пил пиво, играл в бильярд в «Перекрестке». А сейчас он смотрел в дула ружей, которые они сжимали в руках.
- Звенящие кедры России (Звенящие кедры России - 2) - Владимир Мегре - Русская классическая проза
- Зачем вспоминать сосны - Дмитрий Шашурин - Русская классическая проза
- Папочка-длинные-ноги - Джин Вебстер - Проза
- Фасад - Дмитрий Казаков - Научная Фантастика
- Воинственная раса - Лион де Камп - Научная Фантастика