С тобой навеки - Хлоя Лиезе
- Дата:24.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: С тобой навеки
- Автор: Хлоя Лиезе
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, — зову я, открывая дверь. — Можешь заносить её.
Минуту спустя Руни входит с котёнком на руках. На ней толстовка, в которой она буквально утопает; насыщенно зелёный цвет подчёркивает зелень её глаз. И потом я осознаю, почему эта толстовка выглядит знакомо.
— Классная толстовка, — говорю я ей.
Она возится, затем приседает и позволяет котёнку спрыгнуть с её рук на пол.
— Мне надо было чем-то защититься от её острых коготков. Видел бы ты, как исцарапаны мои руки, — встав, она отряхивает ладони и скрещивает руки на груди. — Я нашла это в шкафу. В том самом, в который ты хотел затолкать котёнка.
— Тогда ты видела (пока воровала мою толстовку), какой он большой. И как комфортно ей было бы там.
— Там нет света! — говорит она.
— Там уютно, — парирую я.
— Теперь это позади. Это твоя комната, Скугга, — говорит она котенку, присев и почесав её щёчку. Скугга урчит, затем прыгает на мои ботинки и атакует шнурки.
— Прекрати, — говорю я ей, взяв за загривок и аккуратно сняв с моего ботинка.
— Ты сделаешь ей больно! — восклицает Руни.
— Мама-кошка именно так носит своих котят, — посадив Скуггу на кучу чистой драпировочной ткани, я стряхиваю шерсть с рук. — Иди, — говорю я котенку. — Нападай на них.
Удивительно, но именно так она и делает, набрасываясь на тенистую складку в ткани. Удовлетворившись тем, что котёнок развлекает сам себя, мы ставим её лоток в одном углу студии, блюдечко с водой и миску с едой в другом, поближе к двери.
— Пока, сладкая горошинка! — кричит Руни, пока я подталкиваю её к двери. Я умираю с голода, и мне надо отвлечься. Руни в моей одежде вызывает ещё больше тех дискомфортных ноющих ощущений в моей груди. И не только.
Скугга слишком занята драпировкой, чтобы обратить внимание на то, как мы закрываем дверь.
— Думаешь, она будет в порядке? — спрашивает Руни.
Я снова подталкиваю её.
— Она в норме. Если нет, замяукает.
— Такое чувство, будто я её бросаю.
— Нет. Ты даёшь ей уютное место, чтобы есть, срать, спать и играть.
— Я уже чувствую себя обездоленной. Мои руки лишены милоты её острых кошачьих коготков. Я не могу не беспокоиться о ней.
Что-то чертовски близкое к улыбке заставляет мои губы изогнуться.
— Тогда давай отвлечём тебя.
— Как? — Руни стонет, бухнувшись на мою кровать.
Её стон. Мой матрас. Так, мне тоже надо отвлечение.
Слава Богу за настойчивую и настырную Сару Шепард. Я достаю всё ещё охлаждённый сухой Рислинг и быстро расправляюсь с пробкой.
— Как насчёт вина?
Руни приподнимается на локтях, окидывая взглядом продукты на столе.
— Как насчет вина и кулинарного урока?
В моём горле зарождается нервное рокотание. Готовка на моей кухне весьма экономных размеров вместе с Руни. Вино в наших организмах. Такое чувство, будто это рецепт катастрофы.
Руни улыбается, будто прочла мои мысли.
Может, небольшая кухонная катастрофа — это не конец света.
Глава 18. Аксель
Плейлист: COIN — Talk Too Much
— Как тебе такой вариант? — Руни показывает ножом на картофель, который она резала.
Я перестаю мешать обжаривающийся лук-порей и сельдерей, кошусь в её сторону.
— Это… нечто.
Она прищуривается.
— Я была бы благодарна за конструктивную критику.
Положив деревянную ложку, я подхожу ближе.
— Можно мне?
— Прошу, — она кладёт нож на разделочную доску, но не сдвигается с места. Когда я беру нож и поворачиваю наполовину нарезанную картошку, наши бока соприкасаются. По мне проносится жар.
— Разрезаешь пополам, — я показываю ей, нарезая картофель, затем кладу половинки на их плоские стороны. — Далее режешь вдоль, после чего разворачиваешь и режешь поперёк.
Когда я поднимаю взгляд, она смотрит на мои губы и раскраснелась — и на шее, и на щеках.
— Всё в порядке?
— Мне просто очень жарко, — внезапно говорит она, делая шаг назад и стягивая мою толстовку со своего тела, затем бросая её на стул за обеденным столом. От этого её футболка задирается, обнажая мучительную полоску кожи на животе.
Мой взгляд скользит вверх, пока она мягко оттягивает футболку от тела, чтобы обмахиваться тканью. Эта женщина не носит лифчик, и это медленно убивает меня — мягкий изгиб её грудей под одеждой и то, как напрягаются её соски под тканью, когда ей холодно. Я не виню её за отказ от лифчика; если судить по тому, как Фрейя ныла о них ещё со средней школы, то они похожи на орудия пыток, но Боже, я страдаю из-за этого.
Руни отпускает футболку, и та опадает вниз, открывая взгляду мисс Фризл за рулём Волшебного Школьного Автобуса. Руни улыбается, когда видит, что я уставился на рисунок.
— Ты фанат Фризов?
— Мне нравился мультик, но я ненавидел то, каким громким он был. Но я читал книги.
— Вау. Теперь, когда ты напомнил, мисс Фризл действительно орёт практически все свои реплики.
Я пожимаю плечами.
— Она полна энтузиазма. Тебе нравилось?
— Я её обожала, — Руни возвращается к картошке, сосредоточенно высунув язык и стараясь следовать моему примеру. Это невыносимо мило. — Она стала для меня первым примером женщины в науке, и она показала, что восхищаться этим нормально, понимаешь? У меня такое чувство, что она любила науку по тем же причинам, что и я.
— И что это за причины? — я наблюдаю, как она нарезает следующую картофелину, на сей раз более уверенно.
— Благодаря науке, мир обретает смысл, и это делает его таким прекрасным, бескрайним и полным потенциала. С наукой моё любопытство всегда может получить ответы, каждая великолепная вещь, что я увидела или узнала, может быть объяснена, и именно это казалось мне изумительным. Да и до сих пор кажется.
Её волосы вечно соскальзывают на её лицо, пока она нарезает картофель. Я встаю позади неё и приглаживаю пряди.
— Можно?
Она слегка оглядывается через плечо
— Что?
— Собрать твои волосы.
Она робко улыбается мне.
— Окей?
Руни высокая, но я выше её где-то на 15 см — достаточно, чтобы под удобным углом отделить верхнюю часть её волос, начиная с макушки.
— Ты можешь резать дальше, — говорю я ей. — Я не буду резко дёргать. Твои пальцы в безопасности.
Она медленно поднимает нож, затем возвращается к картошке. Я заплетаю верхнюю часть её волос, запуская пальцы в этот светлый шёлк и добавляя пряди то права, то слева.
— Итак, мисс Фризл, — говорю я, смотря на свои руки. — Есть любимые реплики?
— Хмм, — она промокает лоб, затем продолжает резать. —
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Советские авиационные ракеты "Воздух-воздух" - Виктор Марковский - Справочники
- Смотрю, слушаю... - Иван Бойко - Современная проза
- Осенний безвременник - Том Виттген - Детектив
- Аэропорт - Сергей Лойко - О войне