Золушка и Мафиози - Лола Беллучи
0/0

Золушка и Мафиози - Лола Беллучи

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Золушка и Мафиози - Лола Беллучи. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Золушка и Мафиози - Лола Беллучи:
Тициано Катанео — дьявол. В свои 35 лет заместитель босса самой безжалостной мафии Италии — человек, источающий харизму, насилие и опасность. Его репутация, выкованная в отсутствие угрызений совести, делает его живым образом гибели. Безжалостная сила, движимая дикими порывами. Для врагов — воплощение ужаса. Для союзников — непоколебимый лидер. Для Рафаэлы — путь без возврата. Воспитанная в традиционной семье Саграда, Рафаэла Эспозито была создана для того, чтобы стать идеальной женой мафиози. Но за этим отрепетированным совершенством скрывается несгибаемая женщина, сопротивляющаяся требованиям консервативной семьи и безжалостным ухаживаниям своего босса. Рафаэла оказывается перед невозможным выбором: поддаться непреодолимому желанию мужчины, который олицетворяет ее гибель, или бороться за свободу в мире, который требует от нее покорности? Правда в том, что выбор невинной дочери мафии — не более чем иллюзия, тщательно срежиссированная Тициано игра, чтобы обеспечить его завоевание. С того момента, как их глаза встретились, она стала навязчивой идеей босса. Она бросила ему вызов, не задумываясь о последствиях. Теперь ей предстоит увидеть, как мир, который она знала, рушится по прихоти дьявола. В этой опасной игре соблазнения и власти Рафаэла сдастся перед неизбежным или бросит вызов судьбе, которую так хитроумно наметил для нее Тициано Катанео? «Золушка и мафиози» — это пересказ классической сказки, где Золушка не ищет спасения, а принц — мафиози, готовый свергнуть весь мир, чтобы сделать ее своей.
Читем онлайн Золушка и Мафиози - Лола Беллучи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 103
юбку платья с каждым обнаженным участком моей кожи.

Ее расширенные зрачки теряются в моих татуировках, начинающихся на шее и спускающихся все ниже и ниже, пока они не оказываются на моих руках, расстегивающих брюки и спускающихся по ногам.

Рафаэла поджимает губы, выдыхая в предвкушении, когда я запускаю пальцы в свои трусы-боксеры. Я практически слышу, как колотится ее сердце, когда я разрываю ткань, и мой член вырывается на свободу. Она задыхается, ее решимость казаться безразличной была предана ее собственными глазами, когда они искали мои.

Я достаю нож, лежащий на комоде. Рафаэла вздрагивает от одного лишь соприкосновения моей кожи с ножом. Смеясь, я сокращаю расстояние между нами и собираю ее волосы вокруг одного плеча. Тупой стороной ножа я снимаю одну за другой пуговицы с домиков. Я делаю это нарочито медленно. С каждой секундой близости дыхание Рафаэлы становится все более интенсивным, ее грудь поднимается и опускается все быстрее. С каждой расстегнутой пуговицей она все больше обнажается, и не только кожа, но и ее реакция.

Ее волосы дрожат под холодными прикосновениями моих пальцев, и она слегка наклоняется ко мне, не осознавая предательства собственных конечностей.

Я добираюсь до последней кнопки и прижимаю ледяную сталь к ее пояснице, вознагражденный ее восхитительной дрожью. Моя куколка любит забавные игрушки? Однако она отстраняется от меня прежде, чем я успеваю это проверить.

Моя жена оборачивается, придерживая под грудью свадебное платье. Смесь возбуждения, непокорности и гнева в ее взгляде — это новый вид афродизиака. Она смотрит между кроватью и мной, снова и снова, прежде чем сделать глубокий вдох, просунуть руки в широкие бретельки платья и отпустить его, позволяя ему скользить по ее телу, пока оно не скапливается в облако на полу.

Рафаэла выходит из объемного кокона с красным лицом и еще одним вызывающим взглядом, забирается на кровать и ложится лицом вверх, без движения. Ясное намерение, стоящее за ее действиями, вызывает у меня искренний смех. Это сработало бы с мужчиной лучше меня, с меньшим терпением, чем я, с меньшей решимостью, чем я. Например, с Данило, женихом, которого Витторио устроил для Рафаэлы, наверняка обиделся бы на ее притворную холодность и сдался.

Жаль, что моя куколка не вышла за него замуж.

— Я думал, ты уже поняла, что я терпеливый человек, куколка, — говорю я, отходя к кровати. — Не зря меня называют человеком с железным терпением, хотя в мои обязанности не входит добывать информацию у наших врагов. Боль — не единственная моя специализация, Рафаэла.

Я наклоняюсь, приближая свой рот к ее уху, и провожу кончиком носа по волосам, разбросанным по темным простыням.

— Знаешь, сколько раз я представлял тебя именно такой, Рафаэла? Обнаженной? В моей постели? — Я смеюсь. — Я сбился со счета, принцесса. Я потерял всякий гребаный счет.

Я отступаю назад и медленно обхожу кровать, пока не достигаю другой стороны и не забираюсь на нее на коленях, ложась на бок рядом с не таким уж неподвижным телом жены. Я откидываю волосы от ее уха и провожу рукой по ее плоскому животу, нависая пальцами в миллиметрах от ее кожи, медленно продвигаясь вверх — угроза, которую я пока не выполняю. Ее живот подрагивает с каждым сантиметром, приближающимся к ее груди.

— И знаешь, сколько раз я напрягался, думая об этом, лежа прямо здесь, на твоем месте? — Я обвожу ее ухо кончиком языка, покусываю мочку и дую за нее. — Но я не мастурбировал, куколка, ни в одной из своих фантазий. Знаешь, почему? — Я провожу кончиком носа по изгибу ее шеи и делаю глубокий вдох. — Потому что я знал, что это лишь вопрос времени, когда мы сделаем это вместе.

Рафаэла сжимает зубы, пытаясь сдержать стон, когда моя рука проходит прямо по ее твердому, нуждающемуся в помощи соску — первая трещина в броне ее безразличия.

Я улыбаюсь ей, касаясь щеки, чтобы она почувствовала растяжение моих губ.

— Так тебе интересно, чем я занимался в такие ночи, Рафаэла? — Шепчу я, возвращаясь ртом к ее уху, в то время как моя рука тянется к ее шее. — Когда желание съесть тебя почти сводило меня с ума? Ты знаешь, что я делал, куколка?

Я обхватываю ее пальцами, наконец-то давая ей возможность прикоснуться к себе. Рафаэла закрывает глаза и приоткрывает губы, с облегчением выдыхая кроху воздуха, и я слегка надавливаю, контролируя поток воздуха. Ее глаза снова открываются, выглядят слегка встревоженными, и я выравниваю наши лица, заставляя ее посмотреть на меня.

— Я так и планировал. — Моя рука движется вниз, снова мучая ее фантомными прикосновениями, теперь уже снизу. — Я планировал вылизать весь путь от твоего рта до твоей киски и услышать твой стон, от ощущения, когда мой язык впервые окажется у тебя между ног. Я планировал сосать тебя до тех пор, пока ты не оставишь мое лицо мокрым от своей спермы, пока твой вкус не окажется у меня во рту. Я планировал, Рафаэла, шлепать тебя по заднице, пока она не станет цвета твоих сосков. Я планировал научить тебя, как я люблю, чтобы мне сосали, а когда ты научишься, я вознагражу тебя, заставив кричать от моих пальцев. Я планировал заставить тебя кончить всеми возможными и невозможными способами, куколка, и только когда ты будешь изнемогать, умолять, не в силах больше терпеть, трахнуть тебя.

Стон, который Рафаэла не может сдержать, почти заглушает звук шуршащих простыней, но я ждал этого. Я смотрю вниз и вижу, что ее ноги раздвинуты — немое приглашение, и я громко смеюсь.

— Так просто, принцесса? — Я щелкаю языком и поворачиваю Рафаэлу к себе, прижимая ее спиной к своей груди. Она стонет и выгибает спину, чувствуя, как моя эрекция упирается ей в попу, от чего по моему позвоночнику пробегают мурашки.

Я покусываю ее ухо, проводя кончиками пальцев по ее коже.

— В моих фантазиях ты доставляла мне немного больше хлопот.

35

РАФАЭЛА КАТАНЕО

Я снова отталкиваюсь бедрами, переворачиваюсь, трусь о Тициано и не обращаю внимания на его раздражающие слова, потому что все, что меня сейчас волнует, — это чтобы моя кожа перестала покрываться волдырями.

Он хрипло и развратно смеется мне в ухо, кусая меня за него, но я не обращаю внимания и на это, не в силах быть рациональной. Я признаю себя жалкой, если это заставит его прикоснуться ко мне по-настоящему. Ни мучительными дразнилками, ни словами, которые похожи на призрачные ласки, а теми первобытными, восхитительными прикосновениями, которые если и

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Золушка и Мафиози - Лола Беллучи бесплатно.
Похожие на Золушка и Мафиози - Лола Беллучи книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги