Излечи меня (ЛП) - Саманта Тоул
- Дата:23.12.2025
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Излечи меня (ЛП)
- Автор: Саманта Тоул
- Год: 2015
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Излечи меня (ЛП)" от Саманты Тоул
🎧 Погрузитесь в захватывающий мир любовного романа "Излечи меня (ЛП)" от талантливой писательницы Саманты Тоул. В этой книге вы найдете невероятные повороты судьбы, страстные отношения и непредсказуемый финал.
Главный герой книги - загадочный и привлекательный молодой человек по имени *Максим*. Он скрывает в себе множество тайн и темных сторон, которые привлекают и пугают одновременно. Его жизнь переплетена с жизнями других персонажей, создавая сложную и запутанную сеть отношений.
Саманта Тоул - известная писательница, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются глубокими сюжетами, яркими образами и неожиданными развязками. Саманта умеет заставить читателя переживать каждую страницу вместе с героями.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Современные любовные романы - одна из самых популярных категорий нашей библиотеки.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас смеяться, плакать и переживать вместе с героями. "Излечи меня (ЛП)" - одна из тех книг, которая оставит в вас незабываемые впечатления и заставит задуматься о важных вещах в жизни.
Выбирайте аудиокниги на свой вкус на сайте knigi-online.info и наслаждайтесь чтением в любое удобное время!
Современные любовные романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И сегодня что-то в наших с ним отношениях изменилось. Я не совсем уверена, что понимаю то, что между нами происходит, но мне ясно одно — что-то между нами изменилось.
Мы сели в машину практически одновременно. Я пристегиваюсь, пока Джордан заводит машину. Мотор заработал и готов к отправке, но мы не двигаемся с места.
Я вопросительно гляжу на Джордана.
Он наклонил свою голову в мою сторону, его глубокие, словно озера, глаза уставились на меня, а выражение его лица очень трудно определить.
— Что? — спрашиваю я, чувствуя себя неловко. Я заправляю свои короткие волосы за уши, закипая под его внимательным взглядом.
Он покачал головой.
— Ничего. Я просто восхищаюсь твоей напористостью и решительностью. — Улыбка. Затем он глядит назад и разворачивает машину.
Я затрепетала.
Джордан восхищается мной.
И именно после этих слов та корка льда, в которую было заключено мое сердце, начинает таять.
Джордан не смолкая болтает. Я думаю, что он это делает нарочно, чтобы отвлечь меня от моих мыслей по поводу того, зачем я еду в Фармингтон.
Я отлично держалась, пока мы не оказались в десяти минутах езды от Фармингтона. Меня пробил холодный пот. А когда пару минут назад мы въехали в пригород Фармингтона, мое сердце ускорило свой ритм. Без сомнения, приступ паники уже виднеется на горизонте.
Мне требуется какое-то время, чтобы осознать, что машина остановилась.
— Мы уже приехали? — мои глаза округлились в испуге, как у зайца.
— Мы на соседней улице. Я просто подумал, что, возможно, ты захочешь остановиться на минутку и собраться с мыслями, перед тем как мы заявимся на порог дома твоей матери.
— Возможно, это не она.
Я смотрю на него. Я знаю, в моем голосе и глазах нетрудно прочесть отчаяние и надежду.
— Да, может быть не она, — медленно говорит он. — Но что, если это она?
Я пожимаю плечами, как будто мне все равно, хотя на самом деле мне вовсе не все равно.
— Ну тогда это будет означать, что я нашла свою мать.
Мы оба уставились прямо перед собой и просидели так какое-то время в полной тишине.
— Ну что, готова? — спрашивает он.
— Готова.
Джордан заводит машину и выезжает на дорогу, спустя мгновение он поворачивает на подъездную дорожку у красного кирпичного домика.
Я поворачиваюсь к нему.
— Ты пойдешь со мной?
— Конечно, — улыбается он.
Глубоко вдохнув, я надеваю солнечные очки и выхожу из машины.
Я замедляю свои шаги в нерешительности, достигнув ступенек веранды. Джордан берет меня за руку и тянет вперед.
Подойдя к входной двери, Джордан не выпускает мою руку из своей. Затем он наклоняется и жмет кнопку звонка. Аромат его лосьона после бритья, что окутал меня, немного успокаивает и придает сил.
— Что мне сказать? — шепчу я.
— Просто спроси, живет ли тут Анна Монро, а дальше посмотрим.
Встретившись с ним взглядом, я киваю.
Затем я слышу шаги, раздающиеся в коридоре дома. Кто-то подходит к двери. Все мое тело натягивается, как струна. Джордан крепко сжимает мою руку, чтобы придать мне смелости.
— Все в порядке. Я буду рядом, — тихонько шепчет он.
Дверь открывает китаянка.
Нет. Это не она.
Не странно ли, что я почувствовала облегчение от мысли о том, что это не она?
Совершенно однозначно моя бледная кожа, голубые глаза и светлые волосы не оставляют сомнений в том, что моя мать не может быть китаянкой. Если только она –не Анна Монро.
Мне надо, чтобы она это подтвердила, и тогда мы сможем спокойно убраться отсюда.
— Чем могу помочь? — спрашивает она, переводя взгляд с меня на Джордана и обратно.
— Я бы хотела... ээ, — я откашливаюсь. — Я, эээм... — почему я не могу заставить себя произнести это?
— Живет ли тут Анна Монро? — слышится голос Джордана.
Она, моргая, продолжает смотреть на нас с Джорданом.
— Да, — медленно отвечает она.
— Не могли бы мы с ней поговорить?
— А кто вы?
— Извините. Меня зовут Джордан, а это Мия.
Она качнулась на месте и скрестила руки на груди.
— Я — Анна Монро.
Я с шумом выдохнула воздух, который и не заметила, что держала в себе, затаив дыхание, и поддалась порыву бежать отсюда. Повернувшись, я выдергиваю свою руку из ладони Джордана и бегу обратно по дорожке, оставив их обоих позади.
Я знаю, мне не следовало так бросать Джордана, но мой мозг отключился, и я не в состоянии была остановить свои движущиеся ноги.
Мое сердце сумасшедше бьется о грудную клетку. В висках стучит кровь. И все, чего мне сейчас хочется — это наесться. А затем очистить желудок.
Мне это просто необходимо.
Забираясь обратно в Мустанг Джордана, где я чувствую себя в безопасности, я срываю с себя солнечные очки и крепко сжимаю руки, пытаясь унять свое рвущееся из груди сердце и привести свои чувства в порядок.
Через несколько минут в машину садится Джордан. Он поворачивается ко мне.
— Значит... она не твоя мама.
— Откуда такое заключение?
Я в данный момент могу только либо плакать, либо смеяться. Мне не очень хочется разреветься сейчас прямо перед Джорданом, поэтому я выбираю смех. Он вырывается из моего горла. Я знаю, что, скорее всего, кажусь умалишенной, но я правда не могу остановиться, и меня это даже не беспокоит.
Когда я наконец снова могу владеть собой, вытирая тыльной стороной руки выступившие от смеха на глазах слезы, я замечаю, что Джордан рассматривает меня с таким выражением лица, какого я никогда не видела у него раньше.
Никто никогда не смотрел на меня так, как он смотрит на меня в данную минуту. Как будто я ему не безразлична. Совсем не безразлична.
Он перестает смотреть на меня так пристально, на его губах появляется ехидная улыбка.
— Кажется, ты неплохо справляешься с первой неудачей в своем поиске.
Его улыбка заставляет меня снова рассмеяться.
— Прости, что оставила тебя одного там, у двери. — Я машу рукой в сторону дома, все еще не в силах восстановить свое дыхание после того сумасшедшего смеха.
— Все нормально. Нам пора выбираться отсюда. — Он заводит машину. — Давай перекусим где-нибудь?
Еда. Это не самый лучший вариант для меня в данный момент.
— Я не голодна. — Я пристегиваюсь ремнем безопасности.
— Зато я голоден. Ты можешь просто посидеть и посмотреть, как я ем. — Он снова обнажает свои белые зубы в улыбке, и я до того ослеплена ею, что даже не спорю.
***
Мы заехали в кофейню, в которой Джордан раньше очень часто бывал. Как выяснилось, в этом заведении готовили самый вкусный лаймовый пирог в мире.
- Соломон: биография, цитаты, афоризмы - Сборник - Биографии и Мемуары
- Книги премудрости Соломона. Книга Премудрости Соломона. Книга Екклесиата, или Проповедника. Книга Притчей Соломоновых - Священное Писание - Религия
- Двенадцать стульев - Евгений Петров - Юмористическая проза
- Ты (не) можешь (СИ) - Маршалл Марика - Короткие любовные романы
- Жена врага. Ты станешь моей (СИ) - Фальк Мия - Эротика