Позволь снова тебя любить (СИ) - Алия Зайнулина
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Позволь снова тебя любить (СИ)
- Автор: Алия Зайнулина
- Год: 2014
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вчера вечером приехала Розмари прямиком их Аризоны. Она долго обнимала Лиззи, не унимая слез радости, а когда моя подруга со своим будущим мужем уехали в свою квартиру, мы с Розмари и Дэйвом болтали полночи. Мы очень соскучились по ней и спешили рассказать обо всем, что происходит в нашей семье. Ну, почти обо всем.
Час назад я приехала с последней примерки платья подружки невесты и без сил упала на диван. Сегодня меня уже не тыкали иголками, а просто доделывали последние штрихи.
Элизабет выбрала для нас, подружек невесты, лиловые платья с корсетом и шелковой, слегка пышноватой юбкой – короткой спереди и удлиненной сзади. Мне очень нравилось это платье, которое выгодно подчеркивало мою фигуру.
Я потянулась за своей сумочкой, в которой зазвонил телефон, и ответила на звонок Элизабет.
– И долго я буду тебя ждать? – спросила она.
– Где? – не поняла я. – Начало только в восемь.
– Ты злоупотребляешь кофеином. Я тебе говорила, чтобы ты заехала ко мне после примерки.
– О, действительно! Прости, я выезжаю, буду…
– Через сорок минут, – перебила Лиззи. – Я знаю. Пошевеливайся.
Я убрала телефон обратно в сумочку, набросила на плечи плащ и выбежала из дома. Я не стала переодеваться, потому что Элизабет придумала для нас какие-то наряды. Если честно, мне уже страшно.
– А ты быстро, – с улыбкой сказала Лиззи, пропуская меня в квартиру.
– Удалось не попасть в пробку. Привет, Рик, – воскликнула я.
– Привет, Крисси, – ответил он. – Я хотел попросить тебя об одолжении.
– Конечно, – я села на диван рядом с ним.
– Сегодня девичник, и я… в общем, проследи за Элизабет, пожалуйста. Я планирую завтра пожениться.
Я рассмеялась и обернулась на подругу. Она стояла прямо, скрестив руки на груди, и поджала губы.
– Что, по-твоему, я могу натворить, Рик Сандерс? – спросила она своим фирменным диктаторским тоном.
– Малыш, я просто переживаю за завтрашний день.
Она вздохнула и приземлилась на диван между мной и Риком.
– Все будет в порядке. А что с твоим мальчишником? Мне стоит волноваться?
– Нет, мы просто посидим здесь с парнями. И я позвал Дэйва.
Лиззи удивленно уставилась на парня.
– Дэйва Митчелла? Того парня, который приходится мне отцом?
– Да. А что такого?
Подруга расхохоталась, откинувшись на спинку дивана. Я сама еле сдерживалась, потому что лицо Рика было уж слишком серьезным.
– Какой нормальный жених зовет отца своей невесты на мальчишник? – задыхаясь от смеха, спросила она.
– Мы с ним отлично ладим. К тому же, он отрывается не хуже моих друзей.
– О, в этом я не сомневаюсь, – проговорила я.
– С ума сойти! – Элизабет встала и подошла к бару. – Что выпьешь, Крисси?
– Может, подождем до вечера? – я вопросительно приподняла одну бровь.
– С этим юмористом? Не думаю.
Рик улыбнулся и подошел к Лиззи.
– Я люблю тебя, Элизабет. Я рад, что поцеловал тебя на вечеринке у Чака Брэстона пять лет назад.
– Ты же получил по морде? – подмигнула она, притягивая своего возлюбленного ближе к себе.
– Это было сексуально, – он обвил руками ее талию и поцеловал в губы.
Я опустила глаза и улыбнулась. Похоже, эти ребята не слишком стеснительны и завтра покажут всем класс.
Ближе к вечеру в квартиру Элиабет приехали все наши подруги. Рик схватился за голову, то и дело поглядывая на часы. Наша великолепная семерка, среди которых были Лиззи, я, Сьюзан, Ванесса, Эшли, Моника и Блэр, наводили красоту, попивая мартини. Как только пришли все девчонки, бар Рика мгновенно опустел.
В квартире раздался звонок в дверь, и Рик со счастливым лицом бросился ее открывать.
– Уилл! Рад тебя видеть! – он пожал ему руку и втянул внутрь.
– Привет, принцесса, – Уилл подошел ко мне и крепко обнял.
– Привет, Уилл, – кивнула я.
– Я вижу, вы готовы к веселью? – спросил он, указывая на мой наряд, приготовленный Элизабет. На мне был светло-розовый топ без лямок, который держался на честном слове и моей груди третьего размера, пышная ярко-розовая балетная пачка и босоножки на высоких каблуках. Мои распущенные волосы украшала небольшая диадема с камнями, а губы были накрашены ярко-розовой помадой. Не представляю, как идти во всем этом в ночной клуб.
– Да, готовы, – я изобразила балетные па.
– Дэйв видел, в каком виде ты пойдешь в клуб? – поинтересовался Уилл.
– Причем тут Дэйв? – я поправила свою диадему.
– Он же у нас самый строгий папаша.
– Уже не смешно. Можешь сам ему рассказать, он скоро придет.
Уилл резко обернулся на Рика, приоткрыв рот.
– Он придет сюда? На твой мальчишник?
– Да, а что такого? Почему это всех так удивляет?
– Дружище, ты ненормальный. Тебя поглотила свадебная лихорадка, – с упреком проговорил мой друг.
– Все в порядке, Уилл. Расслабься, – успокаивал его Рик.
– Знаешь, это немного сложновато сделать под пристальным взглядом Дэйва Митчелла.
– О, ну все, прекрати! – я шлепнула Уилла по руке, которой он жестикулировал. – Лиззи, сколько можно собираться?
– Я почти все, – крикнула она из спальни.
Я схватила свой бокал, налила себе еще одну порцию мартини и присела в кресло.
Спустя несколько минут вышла Элизабет. Она выглядела как мы, только в белом цвете. К ее диадеме была приделана коротенькая фата, а через плечо накинута лента с надписью «НЕВЕСТА». Нам, наверное, придется надеть такую же для подружек невесты.
– Я готова. Леди, нас ждет лимузин!
Девочки завизжали, а Рик вместе с Уиллом переглянулись.
– Береги себя, детка, – Рик поцеловал Элизабет в щеку.
– Все будет в порядке. Удачно повеселиться, ребята, – сказала она и слегка рассмеялась.
– Эшли, тебя это тоже касается, – пригрозил Уилл.
Она закатила глаза и покачала головой, следуя за нами.
Мы вышли из здания и увидели белый лимузин. Повизжав еще несколько секунд, мы загрузились в машину, где нас ждали фрукты и шампанское.
Мы немного поездили по городу, высовываясь в люк по очереди, и наконец подъехали к ночному клубу «Гринхауз».
Меня ослепили яркие розово-фиолетовые огни прожекторов, блуждающие по телам танцующих парней и девушек, и я зажмурилась. Я давненько не была в клубе, и громкая музыка неприятно отдавалась в затылке.
– Это наше место, – прокричала Элизабет, указывая на угловой столик неподалеку от сцены, похожей на подиум. Мы уселись на мягкие розовые диванчики, и я огляделась.
Стены были отделаны круглыми кожаными подушечками размером со стандартное зеркальце пудреницы, которые переливались розовым, фиолетовым, зеленым и синим цветами. На потолке висело огромное количество хрустальных длинных лампочек-сосулек, которые напоминали водопад.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Приключения англичанки в Милане - Филдинг Лиз - Зарубежные любовные романы
- Три подруги и таинственный жених (СИ) - Rush Greta - Фэнтези
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история