Зловещая преданность - Селеста Райли
0/0

Зловещая преданность - Селеста Райли

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Зловещая преданность - Селеста Райли. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Зловещая преданность - Селеста Райли:
В моей империи я претендую на то, что принадлежит мне. Даже на нее. Я ее опекун — ее защитник. Я не должен претендовать на ее невинность, не должен жаждать отметить ее как свою. Но я сделаю это, потому что она — искушение, которому я больше не могу сопротивляться… Серия "Желания темной империи" погружает в мир, где власть абсолютна, а контроль — это все. В этой сфере миллиардеры-собственники требуют того, чего они желают больше всего, не силой, но с разрушительным очарованием, которому невозможно сопротивляться. Любовь в этих рассказах столь же темная, сколь и страстная, связывающая сердца золотыми цепями искушения. В каждом романе с разными героями исследуется тонкая грань между доминированием и преданностью, где любое соблазнение может привести либо к завоеванию сердца, либо к его капитуляции.

Аудиокнига "Зловещая преданность" от Селесты Райли



🎧 Готовы окунуться в мир страсти, интриг и загадок? Тогда аудиокнига "Зловещая преданность" от *Селесты Райли* именно то, что вам нужно! Вас ждет захватывающий роман о любви, предательстве и мести.



Главная героиня книги, молодая и красивая девушка, оказывается втянута в опасную игру, где каждый шаг может стать последним. Она сталкивается с темными секретами своего прошлого и вынуждена выбирать между верностью и желанием.



Автор умело переплел сюжетные линии, создавая напряженную атмосферу и неожиданные повороты событий. "Зловещая преданность" заставит вас держать дыхание до последней минуты.



Об авторе



Селеста Райли - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы сердец читателей по всему миру. Ее книги отличаются захватывающим сюжетом, живыми персонажами и непредсказуемыми развязками.



На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Мы собрали для вас лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас переживать, смеяться и плакать вместе с героями. Погрузитесь в мир книг вместе с knigi-online.info!



Погрузитесь в мир страсти и тайн с аудиокнигой "Зловещая преданность" от *Селесты Райли* прямо сейчас!



Эротика
Читем онлайн Зловещая преданность - Селеста Райли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 54
тебя, если ты думаешь, что я не разобью твое лицо об этот булыжник. Клэр вежливо попросила тебя. Я ответил тебе уважительно. Если ты совершишь ошибку, заставив кого-нибудь из нас повторить, тебя удалят насильно, и ты останешься без работы.

Клэр легонько трогает меня за плечо, и Девон поднимает руки в знак капитуляции.

— Ладно. Хорошо. Не надо на меня злиться. Дай мне забрать машину, пока они не вырвали еще больше травы. Почему они не используют газонные покрытия?

Я рычу сквозь стиснутые зубы, когда Клэр поворачивается ко мне лицом. Она прекрасна, и, несмотря на то что я изначально планировал это мероприятие без ее участия, я понимаю, насколько это было ошибкой.

— Мне жаль, Клэр. Его бы здесь не было, если бы я делал это по правильным причинам. Я должен был просто увезти тебя на Мальту или еще куда-нибудь, — вздыхаю я.

— Джулиан, — мягкость ее голоса успокаивает моего разъяренного зверя. — Зачем ты устроил эту вечеринку?

— Большинство людей в списке приглашенных — политики и те, кто влияет на покупку недвижимости и использование имущества в городе. Мне нужно было привлечь их на свою сторону для деловой сделки, над которой я работаю с Фионой.

— Благотворительная деятельность по превращению недвижимости в доступное жилье?

Мое тело находится в постоянной боевой готовности. Нам пора возвращаться в дом, но я не оставлю наш разговор без внимания.

— Да, но то, что мистер Скарпеле был в офисе в тот день, когда ты принесла документы, заставляет меня думать, что именно из-за него провалились 75 % сделок Фионы. Я потерял из-за него кучу денег.

— Мне очень жаль, Джулиан…

Я прервал ее.

— Виноват Кармин. Не ты, так что не извиняйся за то, что делаешь свою работу.

Разговор резко обрывается, когда я вижу лимузин, кружащий по мощеной дороге и останавливающийся.

— Ради всего святого.

— Все будет хорошо, Джулиан, — мягко улыбается Клэр, но в воздухе чувствуется напряжение. Ничего не будет хорошо. Все мои внутренности говорят мне, что эта ночь закончится катастрофой.

Как только я вижу Чарльстона, выходящего из лимузина с двумя хихикающими женщинами на несколько лет старше Клэр, мне хочется биться головой о стену.

— Прости, Клэр, — снова извиняюсь я перед ней.

— За каждое ненужное извинение, которое ты произнесешь сегодня, Джулиан, ты поплатишься.

Вот это уже интересно. Моя ухмылка неудержима.

— Как именно?

— Пока не знаю. Пять минут зажимов на сосках и кольца для члена, когда я буду дразнить тебя, пока ты не взорвешься, но не кончишь. Или один день твоего безраздельного внимания. — Тихо говорит она, когда Чарльстон подходит к нам.

— Прости, — говорю я ей с коварной улыбкой.

— Ты не должен получать от этого удовольствие.

— Я не буду, обещаю. Прости, Клэр, — бормочу я, когда она игриво пихает меня.

— Мистер Блэквелл, спасибо, что пришли, — говорит Клэр моему отцу, протягивая руку, которую он пожимает на несколько секунд дольше, чем мне нравится. Я чувствую ее отвращение к нему, она скрипит зубами, пытаясь сдержать то, что на самом деле хочет сказать. Однако женщины на его руке держат его в некоторой степени в повиновении.

— О, я знаю своего мальчика. Он не хочет, чтобы я задерживался здесь надолго. Я здесь только для того, чтобы показаться, сделать небольшое объявление и оставить тебе подарок. Мы скоро отправимся в путь. — Тон Чарльстона говорит мне все, что нужно знать. Он что-то замышляет, и мне это не нравится.

Я шепчу ей на ухо:

— Клэр, почему бы тебе не пойти внутрь с Бонни и Дэнни? Я собираюсь найти Эдварда, чтобы проверить нашего другого нежеланного гостя.

Клэр направляется внутрь, а Чарльстон подходит ближе ко мне.

— Наша маленькая Эклер — это нечто великолепное.

— Она не наша маленькая. Что за заявление? — Спрашиваю я.

— Я просто хочу, чтобы люди узнали о предстоящей политической кампании, которую я рассматриваю. Я скучаю по внутреннему кругу, и это прекрасная возможность бросить немного крови в воду и посмотреть, кто клюнет. Я хочу увидеть, кто будет моими настоящими сторонниками и донорами.

— У тебя есть двадцать минут, — предупреждаю я его. Я вижу, как Девон уезжает с территории на своей побитой машине, что снимает одну проблему. Чарльстон следует за мной внутрь, когда Кармин выходит, а за ним Эдвард.

— Мистер Скарпеле. — Мой отец сияет от напускной радости, когда мужчины пожимают друг другу руки. — Как приятно видеть вас. Вы знакомы с Дафной и Мейси?

Чарльстон выставляет женщин вокруг себя, вертит ими, как выставочными пони, и они соглашаются. Кармин так же легко устает от моего старика, как и я. Двое мужчин, достойных моих пуль, находятся в моем чертовом доме в ночь вечеринки в честь женщины, с которой я встречаюсь.

Вдалеке я мельком вижу Клэр с младшей сестрой Бонни, Дэнни. Дэнни смотрит на Кармина с отвращением. Я понимаю это, потому что мне приходится сдерживать свои навязчивые мысли.

Я не зарежу Кармина Скарпеле.

Я больше не буду стрелять в своего отца.

Я не промахнусь, если зарежу или застрелю Кармина или отца.

Что ж, я в процессе работы.

Дэнни возвращается в банкетный зал до того, как Кармин или мой отец бросают взгляд в ее сторону. Я пожимаю плечами, когда Чарльстон находит себе другого человека, чтобы досадить, и оставляет меня наедине с Кармином.

— Тебе следует быть осторожнее, Джулиан. — Кармин говорит низким голосом, стоя с переплетенными пальцами перед собой. — В твоем офисе есть кто-то, кто делает ужасную работу. Они сглазили людей, которые имеют со мной дело. Один был объявлен пропавшим без вести. У другого сгорел склад у дока, и мне бы не хотелось, чтобы ты или любой другой инвестор потеряли столько денег из-за того, что не можете заключить сделки. Сделки, заключенные с отказом от непредвиденных обстоятельств, но я уверен, что ты понятия не имеешь, о чем я говорю. Верно?

— Не в бровь, а в глаз, мистер Скарпеле.

— Мне нравится твое место здесь. О, и передай Клэр, что я извиняюсь, но я не могу нанять ее. Конфликт интересов и все такое, ведь она — главный интерес моего самого большого конфликта, — усмехается он и уходит, а Эдвард останавливается рядом со мной.

Я наклоняюсь к нему.

— Вызови полицию СФПД. Пусть один из парней разобьет ему задний фонарь или еще что-нибудь. Копы остановят его и немного побеспокоят. Скрестим пальцы, чтобы у него в багажнике оказалось свежее тело. И напомни мне, чтобы я не убил Фиону, если она сегодня приедет.

— С задним фонарем я справлюсь, и я могу узнать, не дежурит

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зловещая преданность - Селеста Райли бесплатно.
Похожие на Зловещая преданность - Селеста Райли книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги