Мужчина из загадочной страны - Лора Райт
0/0

Мужчина из загадочной страны - Лора Райт

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мужчина из загадочной страны - Лора Райт. Жанр: Современные любовные романы, год: 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мужчина из загадочной страны - Лора Райт:
Зайяд Аль-Найял, султан Эманда, отправляется в Штаты, чтобы разыскать свою сестру. Он находит сестру, но ее лучшая подруга крадет его сердце. Сможет ли могущественный султан завоевать отчаявшуюся, разочаровавшуюся, циничную, но прекрасную американку?
Читем онлайн Мужчина из загадочной страны - Лора Райт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 33

Мэрайя съела еще кусочек потрясающе вкусного и необычайно освежающего мороженого с базиликом и вздохнула:

— Объясни мне еще раз, почему тебе необходимо уехать?

Джейн сложила с безукоризненной аккуратностью светло-желтую блузку и положила в чемодан.

— Ресторану необходима реклама, так что мне придется им помочь. Обучение некоторых изнеженных кинозвезд тому, как приготовить пикатто из телятины и картофель с чесноком, покажется некоторым трудной и неприятной работой, но для меня это…

— Голубая мечта?

Джейн засмеялась.

— Эй, полегче, эти джинсы стоят безумных денег.

— Хорошо. — Мэрайя села на кровать и начала складывать джинсы Джейн. — Но ты понимаешь, что заставляешь меня в течение недели питаться замороженными полуфабрикатами?

Джейн забрала джинсы и сложила их по-своему:

— Сушеные рыбные палочки, растворимое картофельное пюре, смесь из грибов, бобов и моркови, а также компот из фиг? — она пожала плечами. — Не вижу в этом никакой проблемы.

— Ты, может быть, и великий кулинар, но в тебе нет ни капли сострадания к моему бедному желудку.

— Я знаю, но я вернусь раньше, чем ты заработаешь гастрит.

Мэрайя замолчала, думая о том, что она очень привязана к своей подруге. После развода с Аланом, она нашла помощь и поддержку у Джейн, которая была ей не просто подругой, а фактически сестрой.

— Тебе не кажется, что твой босс поступает крайне легкомысленно, так просто отпуская тебя в это путешествие?

— Там платят наличными, Эмми.

Серьезность, с которой говорила Джейн, заставила Мэрайю остановиться в своих комментариях. Она знала, что Джейн копит деньги на открытие собственного ресторана. Это было мечтой все ее жизни. И как подруга, Мэрайя старалась во всем поддерживать ее.

— Я слышала, что у нас новый сосед, — заметила Джейн. — Ты уже встретилась с ним?

Мэрайя закатила глаза:

— Встретилась ли я с ним? Лучше не спрашивай.

— В чем дело?

— Мягко говоря, я была не в лучшей форме.

Джейн улыбнулась и присела с ней рядом на кровать:

— Он симпатичный или такой же неприятный тип, как и прежний сосед?

— Почему ты меня об этом спрашиваешь? Ты же тоже его видела.

— Нет, не видела. — Джейн отрицательно покачала головой.

Мэрайя удивленно посмотрела на нее:

— Может, ты сказала «Привет», проходя мимо, или что-то в этом роде, поэтому он и знает тебя.

— Он знает меня? О чем ты говоришь?

— Он спросил о тебе, когда налетел на меня… Ладно, когда я столкнулась с ним. Он хотел знать, когда ты вернешься домой. Все выглядело так, будто вы уже познакомились, поговорили, и он хотел пригласить тебя куда-нибудь.

Джейн фыркнула:

— Ерунда. Может быть, миссис Гилл рассказала ему о нас, и после того, как он встретил тебя, захотел познакомиться и со мной… Что-то вроде проявления дружеских соседских отношений?

— Я не знаю, — пожала плечами Мэрайя, — но как бы там ни было, будь осторожна. Он — опасен.

— Почему? — Джейн сунула ноги в розовые тапочки, аккуратно стоящие рядом с кроватью. — Потому что он высокий, темноволосый и красивый?

— Да.

Джейн перестала смеяться, положила руку на плечо подруги и глубоко вздохнула:

— Послушай, Эмми, однажды ты взглянешь на мир и на всех мужчин в нем другими глазами.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Нет, ты прекрасно понимаешь.

— Ладно, хорошо, я понимаю. Но сегодня еще не тот день.

— Хорошо. Я тебе позвоню. — Джейн крепко обняла ее, потом встала, взяла чемодан и отправилась в аэропорт.

После ее ухода Мэрайя пошла в кухню, чтобы приготовить себе ужин из полуфабрикатов и обдумать следующий шаг в деле об опекунстве, которым она сейчас занималась. Бывший муж ее клиентки был умен и хорошо скрывал свои увлечения, поэтому ей придется хорошенько покопаться в его жизни, чтобы найти доказательства его измен.

Когда рыба и компот были готовы, Мэрайя вышла на улицу и присела на красивой скамеечке, которую Джейн установила внутри кирпичного патио. Задний двор выглядел очень мило в ночном свете. Луна, звезды, парочка облачков… и перемороженная рыба и водянистая смесь из моркови и бобов.

Что может быть лучше этого?

— Позволите к вам присоединиться?

Мэрайя вздрогнула, а потом посмотрела через плечо. Ее новый сосед направлялся к ней. Он выглядел неправдоподобно красивым в лунном свете.

Сердце ее бешено заколотилось, но она постаралась сохранить внешнее спокойствие.

— У меня осталось немного рыбы и парочка бобов, если вам интересно.

Он улыбнулся и сел напротив нее за столик для пикника.

— Я не очень голоден, но все равно спасибо.

— Значит, просто проверяете задний двор? Или кого-то ищете?

— Пожалуй, и то, и другое.

— Джейн здесь нет.

Его взгляд стал задумчивым.

— Я не сказал, что ищу Джейн.

— А вам и не надо было говорить этого.

Ее тон был сухим и резким, но он, казалось, ничего не заметил.

— Возможно, я ищу вас.

Ее сердце буквально затрепетало. Глупая, глупая девочка.

— С чего бы это?

— Возможно, я хотел поближе узнать эту… — он окинул ее взглядом, — неистовую женщину, живущую по соседству.

Неистовую!

Мэрайя чуть не покраснела.

Боже, у него были просто удивительные глаза — такие черные, но в тоже время отливающие золотом. Любая женщина может пропасть в этих глазах, если не будет осторожной. Слава богу, Мэрайя была осторожной.

— Послушайте, — сказала она с большим сожалением в голосе, чем ей самой хотелось бы, — у меня куча работы, так что я пожелаю вам спокойной…

— А что за работа?

— Я — адвокат.

Он удивленно поднял брови.

— Я помогаю женщинам, с которыми плохо обращались во время замужества, вернуть то, что они заслуживают.

— Интересно. И чего, по вашему мнению, они заслуживают?

— Все зависит от обстоятельств. Но самое главное — это уважение. Если они оставили свою карьеру ради того, чтобы заниматься домом, то я помогаю им добиться финансовой стабильности. Если мужья изменяли им во время брака, если эти женщины потеряли самоуважение, я помогаю им начать новую жизнь. Как раз случай, над которым я сейчас работаю…

Внезапно Мэрайя замолчала. Что она делает? Этот человек не был ее другом или приятелем, а она была готова рассказать ему все подробности.

— Так о чем вы хотели сказать, мисс Кеннеди?

Она встала из-за стола и собрала остатки ужина.

— Ни о чем, просто я сейчас работаю над одним делом, и будет лучше, если пойду и займусь им.

Она собралась, но он остановил ее:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мужчина из загадочной страны - Лора Райт бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги