Лучший день в жизни - Даниэла Стил
0/0

Лучший день в жизни - Даниэла Стил

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Лучший день в жизни - Даниэла Стил. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Лучший день в жизни - Даниэла Стил:
Коко Баррингтон – «блудная дочь» в знаменитой семье. Ее мать, популярная писательница, создает бестселлер за бестселлером. Старшая сестра – преуспевающий голливудский продюсер. А сама Коко не имеет ни приличной работы, ни видов на будущее. И к тому же дерзнула влюбиться в давнего друга сестры, знаменитого киноактера Лесли Бакстера – мечту миллионов поклонниц…Безумие? Вовсе нет. Потому что Лесли – совсем не тот самовлюбленный мачо, каким его рисует пресса.Женщина, которой хватит мудрости и терпения, поймет, что эта любовь – драгоценный дар судьбы…
Читем онлайн Лучший день в жизни - Даниэла Стил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 82

– Думаю, да, – чуть помедлив, ответил он. – Я все равно сейчас присматриваю за домом друзей. Вот только узнаю, не станут ли они возражать против приезда Хлои. Если станут, переберусь в отель. – Правда, тем самым Лесли рисковал выдать себя: стоит ему зарегистрироваться в отеле, как весь город узнает, что он здесь. А Лесли так хорошо было жить в безвестности вместе с Коко. Слежка папарацци им сейчас ни к чему. – Я перезвоню, – пообещал он и сразу же связался с Джейн. Но на звонок ответила не она, а Лиз, которой Джейн перед уходом на съемки отдала свой мобильник. Лесли объяснил суть дела и добавил, что может пожить с дочерью в отеле.

– Не болтай чепухи! – возразила ему Лиз. – Нашему дому давно пора привыкать к детям, ведь у нас скоро будет свой малыш.

Она не знала точно, поделилась Коко известием с Лесли или сочла его слишком интимным. По словам Джейн, Коко и Лесли редко встречались, хотя и жили в одном доме. Впрочем, Лиз в это не верилось.

– Знаю, слышал – примите мои поздравления! И спасибо, что разрешили привезти сюда Хлою. Она очень послушный и воспитанный ребенок, хлопот с ней не больше, чем со взрослым человеком. Мать повсюду берет ее с собой.

«Кроме плавания на яхте вдоль южного побережья Франции», – насмешливо уточнила про себя Лиз.

– Не могу дождаться, когда наконец покажу ей Сан-Франциско. Пожалуй, мы с Коко свозим ее на побережье.

– Девочке наверняка понравится. – В голосе Лиз проскользнуло любопытство. Слова Лесли опровергали уверения Джейн, что он редко встречается с сестрой. – Кстати, ты ладишь с Коко? – как бы невзначай поинтересовалась Лиз, решив прощупать почву. Удержаться она не смогла. Почему-то ей казалось, что этих двоих было бы неплохо подружить. Лиз уважала Коко больше, чем Джейн, и не считала Коко неисправимой и безнадежной – просто младшая сестра менее честолюбива, чем старшая. Лиз видела, каким ударом стала для Коко смерть Йена. Несмотря на статус звезды, Лесли всегда казался Лиз порядочным человеком, придерживающимся твердых правил.

– Лучше не бывает, – с едва заметным смущением ответил Лесли. – Она замечательная, сама себе хозяйка, добрая по натуре, приветливая и порядочная.

Лиз удивилась, услышав от Лесли такие дифирамбы.

– Значит, вы все-таки общаетесь, – одобрительно отозвалась она.

– Да, когда она не выгуливает сто одного далматинца. Работа, конечно, странная, но клиенты не дают Коко скучать, и ее это занятие пока устраивает.

Лесли сомневался, что Коко всю жизнь будет гулять с чужими собаками, и не понимал, почему ее работа так беспокоит мать и сестру. В конце концов, дело выгодное, не самое пыльное и востребованное, и Коко прекрасно справляется с ним. Можно сказать, у нее свой маленький, но прибыльный бизнес.

– Собаки ее обожают, – подтвердила Лиз. – Ходят за ней по пятам, как крысы под дудочку крысолова.

– Видимо, она умеет находить общий язык и с детьми. Моя дочь наверняка полюбит ее. Еще раз спасибо, что разрешила привезти ее сюда. Я очень тебе признателен, Лиз. Может быть, мне увеличить сумму залога? По-моему, уже пора платить за аренду жилья. – В чужом доме Лесли провел десять недель. Лиз только засмеялась.

– Коко не повредит компания. Мне ужасно неловко, что мы так и не сумели найти ей замену. Мы обе пытались, но у всех свои планы на лето, а осенью у многих начинается учеба. По крайней мере Коко посчастливилось соседствовать с известной кинозвездой! Других компенсаций не требуется.

Только теперь Лиз сообразила, что Коко ни разу не заводила разговор о замене и не просила освободить ее от обязанностей. Подозрения Лиз усилились. Лесли говорил о своей соседке с воодушевлением и теплом, но ничем не намекнул, что они влюбились друг в друга. Может, они просто друзья – правда, Лиз в это не верила. Или просто скрытничают, что более вероятно. А может, ничего серьезного еще не произошло и вряд ли случится. Лиз и представить себе не могла, что эта пара предалась безумной страсти на ее собственной кровати уже на вторую ночь пребывания в доме. Не желая себя выдавать, Лесли старался говорить почти равнодушным тоном о своих отношениях с Коко. Та часто повторяла, что Джейн никогда бы не пришло в голову спрашивать, есть ли что-нибудь между ними. Ведь она давным-давно определила, что ее младшая сестра не во вкусе Лесли.

– Передай привет Джейн, – попросил Лесли, заканчивая разговор, – и поздравь ее от моего имени. Рождение малыша будет большой переменой в вашей жизни.

– Джейн собирается взять отпуск на полгода, но я поверю в это, только когда увижу собственными глазами. А я, если смогу, пробуду дома год. Мне все равно, где писать сценарии. О ребенке я мечтала всю жизнь. – Лиз всегда хотелось детей, но не от бывшего мужа, который не упускал случая упрекнуть ее этим. Теперь же Лиз казалось, что все складывается так, как и должно быть. Рождения ребенка она ждала с нетерпением и жалела лишь о том, что не может выносить его сама: из них двоих врач отдал предпочтение Джейн, и Лиз пришлось смириться. Джейн находилась в лучшей форме, к тому же на четыре года моложе, поэтому вероятность выкидыша для нее была не так высока. После одной неудачи следующей они просто не вынесли бы, но, к счастью, пока что беременность протекала нормально: – Передай от меня привет Коко. Как ее отношения с матерью? Наладились после всех волнений? Лиз давно не созванивалась с родственницами Джейн – в отличие от нее самой. Это был намеренный шаг: сестры сами должны все обдумать и решить. Со своей стороны она не оставляла попыток утихомирить Джейн. И добилась своего, хотя Джейн до сих пор иногда ворчала, вспоминая поступок матери. Но ярость Джейн постепенно стала утихать. И Коко тоже успокоилась, как и надеялась Лиз. Из двух сестер более терпимой к человеческим слабостям оказалась младшая.

– По-моему, у них все в полном порядке. Правда, сначала она немного понервничала, но потом поняла, что мать имеет право выбирать. В наше время такое часто случается. Возраст перестал быть помехой для личной жизни, даже если речь идет о женщине.

– То же самое я объясняла Джейн. Но сумела растолковать не сразу, – со вздохом призналась Лиз. К счастью, беременность и мысли о малыше немного смягчили нрав ее подруги.

–Да, – задумчиво отозвался Лесли, вспоминая Джейн, которую хорошо знал, – как и следовало ожидать. Джейн слишком строга не только с матерью, но и с Коко, – добавил он и сразу понял, что наговорил лишнего.

Его слова не прошли незамеченными для Лиз, но передавать их Джейн она не собиралась. Та и без того слишком занята, ей незачем лезть в дела сестры, но если она что-то заподозрит, то может предпринять такую попытку. К своим друзьям Джейн питала чувства собственника; Лиз инстинктивно догадалась, что связь Коко с Лесли ее подруга вряд ли одобрит. Соперничество между сестрами не прекращалось. Лесли был более близким другом Джейн, чем ее родная сестра.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лучший день в жизни - Даниэла Стил бесплатно.
Похожие на Лучший день в жизни - Даниэла Стил книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги