Когда ты рядом - Люси Монро
- Дата:09.11.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Когда ты рядом
- Автор: Люси Монро
- Год: 2007
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лиз поменяла позу таким образом, чтобы в камере были видны только ее ноги и стучащие по клавишам пальцы.
Лиз не хотела, чтобы Немезида заметил, как много она говорит. Он, чего доброго, подумает, что от расстройства она начала разговаривать сама с собой, а такой радости она не могла ему доставить.
– Ну и пусть. В любом случае у нас есть только один шанс поймать его – это заставить Немезиду действовать.
– Да, но только при этом не обязательно так его злить. – Джошуа едва сдерживал ярость.
– Прости, Джошуа – Зря она дала волю эмоциям, позабыв о логике и самоконтроле. – Мне правда очень жаль. Я не хочу мешать вам работать, но я не могу любезничать с ним. Понимаешь?
Лиз надеялась, что Джошуа поймет.
– Я и не говорил, что ты должна это делать, – отозвался Джошуа, – но с преступниками спорить опасно. Ты даешь ему повод действовать агрессивно. А что, если он начнет мстить?
– Ты прав. В следующий раз я буду осмотрительнее, – срывающимся голосом произнесла Лиз. – Ты очень злишься на меня? – Она ненавидела себя за то, что полюбила этого человека. Эта любовь оказалась такой неожиданностью, что Лиз всерьез начала подумывать о том, чтобы отослать Джошуа, потому что собственная беспомощность и неспособность контролировать свои чувства пугали ее сильнее всего.
Лицо Джошуа смягчилось.
– Я не сержусь на тебя, милая. Только, пожалуйста, не будь так резка в следующий раз.
Лиз отчаянно хотелось, чтобы Джошуа подошел и заключил ее в объятия, но тогда бы ему пришлось войти в поле зрения камеры.
– Если он снова позвонит, мне подойти? – спросила Лиз. Как ни неприятно было сознаваться в этом, она боялась снова утратить контроль над собой. Ей необходимо было время, чтобы взять себя в руки перед очередной стычкой с Немезидой.
– Нет. Думаю, он поймет, что ты не подходишь специально.
– Спасибо, – мягко проговорила Лиз.
Телефон зазвонил через несколько минут, но Лиз не стала подходить. Включился автоответчик, но звонивший повесил трубку. А потом Лиз просто отключила звонок и вернулась к работе над книгой.
– Она посвятила один из романов жертвам супружеской жестокости? – спросил Винт, когда Джошуа выложил перед ним письма, адресованные Лиз.
– Да.
– Мы его не читали?
– Нет, это была первая книга. Мне не удалось ее купить, она вышла маленьким тиражом. Сейчас я специально нанял книжного дилера, который занимается ее поисками. Черт, может, он ее уже нашел, но я месяц не был дома.
Нитро взял одно из писем и просмотрел его.
– В посвящении она даже поместила номера горячих линий и адреса сайтов для жертв домашнего насилия?
– Более того, она призывала женщин искать помощи, если они чувствовали себя в опасности.
Винт присвистнул.
– Думаешь, ее преследует брошенный муж?
– Наверняка.
– Согласен, – добавил Нитро. – Этот ублюдок лишился привычной жертвы и переключился на женщину, которую считает повинной в своих неудачах.
– На женщину Волка, – сказал Винт.
– Да. – Джошуа не стал отрицать того, что Лиз принадлежит ему.
Может, она не всегда будет его женщиной, но сейчас Лиз принадлежала ему, и Джошуа убьет любого, кто посмеет ей угрожать. Лиз искренне извинялась за то, что утратила контроль над собой, а он чувствовал себя виноватым в том, что не мог утешить ее.
Кроме того, Лиз не солдат, а женщина, и как бы она ни храбрилась, женская чувствительность все равно брала верх. Не только Немезида мучил ее, но и он сам тоже. Он обращался с ней как с закаленным военным, который по свистку мог отбросить чувства и включить рассудок.
– Авторы этих писем еще живы, надеюсь? – осведомился Винт.
– Шесть женщин утверждают, что благодаря ее книге решили свои проблемы.
– Я сам просмотрю, – сказал Винт, взяв со стола пачку писем.
– Вряд ли жена Немезиды написала Лиз благодарственное письмо, – заметил Нитро.
Джошуа тоже придерживался такого мнения.
Глава 11
– Думаешь, меня преследует брошенный муж? – с недоумением переспросила Лиз.
– Да.
Наблюдая за тем, как Джошуа отжимается от пола, Лиз села на кровать.
– В этом, конечно, что-то есть, но книга вышла много лет назад в самом начале моей карьеры. Почему он начал преследовать меня только сейчас?
– Прошло всего пять лет. – Поднявшись, Джошуа сделал пару наклонов. – Кроме того, его жена могла прочесть книгу и последовать твоему совету недавно, скажем, в прошлом году.
– Но книга вышла очень маленьким тиражом. – Взгляд Лиз метнулся к ногам Джошуа – он начал делать приседания. – Мне трудно представить, что кому-то удалось раздобыть экземпляр, хотя, конечно, она могла взять ее почитать у кого-то.
– Я тоже так думаю.
– Что? – переспросила Лиз.
Джошуа перестал приседать и сел рядом с Лиз. Он поймал себя на том, что тоже с трудом может сосредоточиться на теме разговора. Аромат ее тела, сладкий и женственный, дразнил его, напоминая о том, какой невероятно чувственной и нежной была его маленькая волчица.
– М-м... так вот... ты хочешь сказать, что пришел к такому выводу после прочтения моих писем? – Лиз подняла взгляд. – То есть ты считаешь, что вышел на след преступника?
Джошуа взял небольшое полотенце и принялся вытираться.
– Все письма от благодарных читательниц были написаны в год выхода книги. Так что мы ни на шаг не продвинулись вперед. – Джошуа был страшно разочарован. Подумать только, сделать шаг вперед и снова отступить. Обычно он был терпеливым, но на сей раз речь шла о безопасности Лиз, и ему трудно было сохранять хладнокровие.
Лиз склонила голову набок.
– Ну разумеется, продвинулись.
– Каким образом?
– Мы знаем, что он компьютерный гений с дипломом бакалавра и двадцатипятилетним опытом работы. Это дает приблизительное представление о его возрасте. Кроме того, если твоя теория верна, нам также известно, что он бил свою жену. Судя по тому, что он сказал, жена ушла от него, и я не удивлюсь, если он еще и работу потерял. Как иначе он мог преследовать меня по всей стране?
– Но эта информация не дает нам практически ничего.
– Очень скоро он обязательно сделает решительный шаг. – Глаза Лиз блестели от гнева. – Сегодня я привела его в бешенство и теперь, когда я стала лучше понимать ход его мыслей, уверена, что он будет действовать.
– Ты стала лучше понимать ход его мыслей?
– Да.
– Почему?
– Потому что он неудачник, который не умеет брать на себя ответственность за собственные поступки, иначе он не стал бы винить в своих неудачах меня. О таком типе личности написано море литературы.
– Ты, похоже, неплохо в этом разбираешься.
– У меня были причины интересоваться такими вещами.
- Мэрилин Монро - Игорь Беленький - Прочая научная литература
- Советские авиационные ракеты "Воздух-воздух" - Виктор Марковский - Справочники
- Островитяне - Мэри Элис Монро - Детские приключения
- Цвет и ваше здоровье - Елена Егорова - Здоровье
- Серебряный ключ - Говард Лавкрафт - Фэнтези