Посвящается всем влюблённым - Джулия Леви
- Дата:26.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Посвящается всем влюблённым
- Автор: Джулия Леви
- Год: 2014
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты, не против? – ласково спрашивает меня.
– Нет, что ты! Мне очень нравится Синатра! – честно отвечаю я, тоже сжимая рукой, у него между ног.
– О, кей малышка! Чёрт! У меня встал! Хелен, прекрати соблазнять меня, – он снова смеётся и я довольная, убираю руку, чтобы его не отвлекать.
Мы с удовольствием слушаем Синатру, Армстронга, затем Эллу Фицжеральд, Розу Мёрфи, Эйприл Стивенс. Я получаю огромное удовольствие. Смотрю в окно, наслаждаясь пейзажами, проносящимися мимо нас и расслабившись, засыпаю.
Я проспала всю дорогу. Остановившись около ворот, Джейми нежными поцелуями будит меня. Я вскакиваю и ещё, не отойдя ото сна, пытаюсь понять, где мы.
– Малышка, мы приехали, – он ласково гладит мою коленку. Чтобы быстрее проснуться, я щиплю щёки, смотрю на него и быстро, моргаю. – Хелен! Я хочу кое о чём тебя предупредить. Мой отец не самый вежливый человек, поэтому, как бы он себя не вёл и что бы он ни сказал, тебе или мне, или матери, не спорь, не обращай внимания и не обижайся. – Джейми хватает мои ладони и сжимает их так сильно, что мне становиться больно, в его глазах я вижу страх и чувствую, как он сильно взволнован. С трудом, но я все же выдергиваю руки из его цепких пальцев и пытаюсь убедить его, что все в порядке.
– Джейми, не волнуйся ты так! Я не маленькая девочка и встречала разных людей! Меня не так-то просто испугать, – я, стараюсь, говорить убедительно, а у самой уже трясутся поджилки от предстоящего знакомства и от его отца, которым запугал меня Джейми.
Мы въезжаем в ворота и, предо мной открывается удивительная картина. Пятиэтажный особняк из светлого камня в стиле французской усадьбы, под названием Брейкерс. Описывать красоту и величественность здания бессмысленно. Скажу только, что он окружен великолепным парком, с множеством скульптур и что с внутренней части особняка есть балкон с лестницей, которая ведет на огромную лужайку и огромный пруд под названием Истон.
Выйдя из машины, я разминаю затёкшие мышцы и оглядываюсь по сторонам. Какая красота! Просто потрясающе! Нас встречает миловидная, невысокая женщина в тёмно лиловом платье, её волнистые тёмные волосы аккуратно забраны в пучок. У неё такие печальные тёмно карие глаза, что мне хочется тут же обнять её. Цвет глаз как у Джейми, – замечаю я, даже форма губ похожа, и волосы, значит он внешностью больше в маму. А характером? В маму тоже, без сомнения, это сразу видно. А сексуальный пыл, наверное, перенял от отца. От этого предположения меня немного коробит, но я гоню прочь плохие мысли. Джейми не может быть похожим на отца, потому что у них абсолютно разные характеры и темпераменты, я в этом более чем уверена, даже будучи ещё не знакомой с ним.
– Добрый день, дорогой! – ласково говорит миссис Эдвардс, целуя сына.
– Добрый день, мама! Познакомься с моей Хеленой! – ласково говорит он, вытаскивая меня из-за спины. «Чёрт! Надо было всё-таки надеть платье. Я одета не прилично! В любое другое место, сгодилось бы, но не на первое же знакомство с его родителями?!» Краснея, я подхожу к ней и зачем – то, делаю реверанс, наверное, от испуга или может от величественности, в которую мы приехали.
– Добрый день миссис Эдвардс! – шепчу я, не смея поднять на неё глаза.
– Зовите меня просто Рэйчел, – ласково отвечает она. – Очень милый цветочек! – слегка дотрагиваясь до цветка, она улыбается, такой доброй улыбкой, что весь мой страх сразу отступает.
– Спасибо! – искренне отвечаю я и, улыбаясь, мысленно благодарю её за доброту, с которой она меня встретила.
– Мам, мы ненадолго! – уперев руки в бока, говорит Джейми, оглядывая дом. – Нам с Хеленой сегодня надо ещё в одно место заехать. Обязательно! Правда, Хелен? – он смотрит на меня так, будто я знаю, о чём он говорит и должна это подтвердить.
– Да! – пищу я и удивленно гляжу на него, разведя руки в стороны, когда Рэйчел поворачивается лицом к Джеймсу. Он улыбается коварной улыбкой. Что он задумал?
– Джейми, сынок, а я думала, вы с Хеленой останетесь на выходные? Тем более у тебя сегодня день рождения! Ты и так не часто балуешь нас с отцом вниманием, так и в такой замечательный день не хочешь остаться? – говорит она грустно.
– Мам, ты знаешь, почему я никогда не остаюсь, здесь! Сегодня, я может и сделал бы исключение, ради тебя и Хелен. Но нам и правда надо съездить в одно место, обязательно! – он говорит столь убедительно, что тут не возразишь.
– Хорошо, сынок, как скажешь! Тогда прошу за стол. Уже всё готово! – учтиво говорит она, приглашая нас в дом.
– Почему ты не сказал, что у тебя день рождения сегодня? – укоризненно спрашиваю я, когда мы следуем за Рэйчел.
– Не такое уж это и знаменательное событие! Подумаешь, на год старше стал! – улыбается он, обнимая меня за талию.
– Это очень важное событие для меня! Я бы подарок приготовила, – шепчу, страстно ему на ухо.
– Ты уже сделала мне подарок! Себя, подарила! – Джейми страстно целует меня, сжимая ладонью мой зад!
Я хихикаю и возбуждаюсь одновременно от его рук, от его губ, от его прикосновений и от его признания. Мы входим в очень красивый, светлый, роскошный дом и поднимаемся по широкой лестнице на второй этаж, направляясь в правое крыло особняка. Рэйчел открывает двери и приглашает нас в большую потрясающей красоты столовую. Из-за стола встает молодой человек лет двадцати пяти и идёт, к нам встречу. Наверное, это брат? Красивый! Только нет в нём такой агрессивной сексуальности и утонченной нежности, как в Джейми, которая притянула меня к нему, как магнит, – отмечаю про себя.
– Здравствуй отец! – холодно приветствует его, Джейми.
– А? Джейми! – только этими словами удостаивает мистер Эдвардс.
– Артур, привет!
– Привет братишка, – они обнимаются, похлопывая друг друга по плечу.
– Артур, отец! Познакомьтесь с моей Хеленой, – делает акцент на слове «с моей», Джеймс. Артур, поворачивается ко мне, протягивает руку и так радостно улыбается, что я невольно, тоже отвечаю ему широкой улыбкой, протягивая руку.
– Привет! – говорит он.
– При…, -только успеваю сказать я, как Джейми нетерпеливо разрывает наше рукопожатие и ведёт на свои места. Я даже растерялась, от неожиданности. Почему Джейми такой стал напряжённый? Неужели, это все из-за присутствия отца? По-моему мистер Эдвардс, вполне миролюбивый мужчина, только, совсем не разговорчивый, – размышляю я, косо поглядывая на мистера Эдвардса. Галантно отодвинув стул, Джеймс помогает мне сесть на мягкий с бархатной обивкой стул, наклонившись ко мне, он нежно целует меня в шею, отчего я млею, расплываясь довольной улыбкой. Заметив внимательные взгляды Рэйчел и Артура, я снова краснею, опускаю голову и решаю отвлечься рассматриванием серебряных столовых приборов, разложенных в ряд около моей тарелки.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Слезы, пустые слезы - Элизабет Боуэн - Классическая проза
- Только не бойся! - Марго Никольская - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Черт - Марина Цветаева - Русская классическая проза