Агент Синди Рэлл (СИ) - Вера Винтер
- Дата:12.11.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Агент Синди Рэлл (СИ)
- Автор: Вера Винтер
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем на диване Корделия и Эрик продолжали обмениваться воспоминаниями.
— Я видел тебя на балу, — говорил он.
— В чем я была?
Возникла неловкая пауза.
— Я не помню. — Он виновато улыбнулся. — Там было много девушек.
— Ты помнишь, в чем была одета та, с которой ты танцевал?
— Конечно. Она была в синем платье и маске.
Корделия опустила взгляд. Она осторожно подбирала слова.
— Если бы какая-нибудь девушка, которую ты видел раньше, переоделась бы в яркое платье и надела маску, ты бы узнал ее? — Ее глаза, обрамленные густыми ресницами, пытливо всматривались в него.
Эрик задумался. Он искал незнакомку среди обычных девушек, потому что был уверен, что она появилась из ниоткуда. Но ведь она могла сначала прийти на бал в своем обычном облике.
Что если он давно знает ее? Они могли играть или учиться вместе. Потом девочка выросла и превратилась в женщину, а он этого не заметил. И тогда она предстала перед ним в новом обличье и показала ему, чтоименно он не видел.
— Есть только один способ проверить, что скрывается под маской, — сказал Эрик.
Он достал пистолет из кармана и протянул Корделии. Она посмотрела на него, загадочно улыбнулась и взяла в руки чашку чая.
— Я не знала, что ты носишь оружие.
— Это не мое. Я ищу хозяйку.
— И что будет, когда ты ее найдешь?
— Я хотел бы продолжить разговор, который мы тогда прервали.
Спускавшаяся по лестнице со второго этажа Вайолет удовлетворенно заметила, что Эрик не сводил глаз с Корделии. Напряжение между ними росло. Вайолет хотела поделиться радостью с Лионеллой, но все внимание той было поглощено новым кольцом.
Они подошли к паре на диванах.
— Какой симпатичный пистолетик! Маленький такой, — воскликнула Лионелла. — Можно мне посмотреть? Он не заряжен?
Эрик замешкался и посмотрел на Корделию.
— Надо давать шанс всем, — с усмешкой ответила она на его вопросительный взгляд.
Эрик протянул пистолет Лионелле. — Нет, он не заряжен. У него даже нет обоймы.
Она прицелилась в вазу. — Пуф! Вдребезги. — В люстру. — Бам! И все в осколках. Прямо как игрушка. — Лионелла вертела в руках оружие.
— Осторожнее, — прикрикнула на нее Корделия. — Смотри не поцарапай его маминым кольцом. Кстати, она дала тебе разрешение его надеть?
— Это теперь мое кольцо, — гордо сообщила Лионелла.
— Да, я подарила его Лионелле, — пояснила Вайолет. — Оно ей больше идет.
— Подарила?! — взвилась Корделия. — Мне ты таких подарков не делаешь.
— Мне пришлось это сделать, — прошипела Вайолет. — Иначе Лионелла не смогла бы нам помочь. Дай ей поиграть с пистолетом минут пятнадцать.
Вайолет скосила глаза в сторону второго этажа, где Тони пытался взломать код. Ему нужно было время. Примерно столько, сколько Лионелла собиралась играть с пистолетом.
— Из меня бы вышла классная шпионка или агент какой-нибудь, — продолжила Лионелла. — Как будто я на задании в посольстве или в особняке шейха. Мне нужно вскрыть сейф, там секретные бумаги. И тут охрана, а я им бац-бац! Одного левой, другого правой, третьего в упор.
Лионелла увлеклась. Она махала пистолетом во все стороны так яростно, что он выскользнул у нее из рук и упал на ковер. Она нагнулась, чтобы поднять его, но Эрик ее опередил.
— Давайте я возьму его себе, — сказал он. — Вы слишком воинственны. Кстати, где ваша третья сестра?
— Вероятно, у себя, — пожала плечами Вайолет. — Она у нас замкнутая, не любит общество.
— Вас не затруднит послать за ней?
— Зачем? — забеспокоилась Вайолет.
Эрик повертел в руках пистолет, погладил подушечку для отпечатка пальцев:
— Как справедливо заметила Корделия, надо давать шанс всем.
Глава 27
Дверь распахнулась, и в проеме возникла тощая фигура миссис Оливер. Она уставилась на лежащий на кровати почти собранный чемодан.
— Вы уезжаете? — спросила она. — Я не получала распоряжений на этот счет.
— В отличие от вас, мне не нужны ничьи распоряжения, — ответила Синди, прижимая крышку чемодана. — Что вы хотели?
— Миссис Хадсон желает видеть вас в гостиной.
— Она одна?
— С ней ваши сестры и Эрик Принц.
Сердце Синди упало. Только не это. У нее почти не осталось душевных сил, после прощания с семейством Марии.
— Он здесь, чтобы встретиться с отцом?
— Мистер Принц не информирует меня о своих планах, — чопорно заметила миссис Оливер. — Он также не сообщил, что принесет в дом пистолет. Весь город полон слухами, что он ищет какую-то девицу, которая его обронила. Но почему он ищет ее здесь? Я никогда не поверю, что подобная особа может иметь отношение к этому дому.
Сердце Синди замерло. Он все знает.
Эрик нашел пистолет и пришел, чтобы вернуть его. Он оживет в руках Синди, подтвердив, что она та самая девушка, с которой он танцевал на балу. Может это и к лучшему? Все выяснится прямо сейчас. Больше не нужно прятаться, маскироваться, выдавать себя за другую.
— Я буду через десять минут, — сказала Синди.
— Миссис Хадсон настаивает, чтобы вы пришли немедленно.
— Передайте миссис Хадсон, что я приду, когда будет удобно мне. — Ледяной тон Синди мог заморозить океан.
Миссис Оливер на мгновение окаменела, после чего вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь.
У «кухонной сиротки», как она про себя называла Синди, оказался характер. Хорошо, что это выяснилось в день ее отъезда. У миссис Оливер не было ни малейшего желания выстраивать отношения с еще одним чокнутым членом семейства Хадсон.
Синди стояла перед зеркалом. В нем отражалось лицо, обрамленное светлыми кудрями. В глазах таилась странная смесь недоверия и надежды. Небольшие мешки под глазами намекали, что по ночам девушкам надо спать, а не ликвидировать каналы поставки наркотиков. Маленькие губки становились алыми, стоило лишь слегка закусить их, что Синди неоднократно проделывала в раздумьях.
Для такого, как Эрик Принц, она была слишком обычной. Или все же нет? Или у нее есть шанс? Ведь он же пришел и хочет видеть ее. Это что-то значит. Или обычная вежливость?
А может быть, он ее не узнал, и оказался здесь совершенно случайно. Он дает пистолет всем девушкам в надежде, что на какой-то из них он сработает. В этом случае ей не надо выдавать себя.
Надо бы позвонить Виктору и посоветоваться. Он наверняка поднимет ее на смех. Позвонить Шефу Джонсону? Тот вообще не поймет, как можно смешивать работу и личную жизнь. До встречи с Эриком она сама смеялась над Виктором и его любовными приключениями. Теперь ей было не до смеха.
В конце концов, Синди устала притворяться. Задание
- Холм - Ригби Рей - Драма
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Шофер. Назад в СССР. Том 2 - Артём Март - Попаданцы / Периодические издания
- Тайный идеал тамплиеров - Делия Гусман - Научпоп
- Почему меня не берут на работу? - Виктор Дельцов - Деловая литература