Суши для начинающих - Мэриан Кайз
- Дата:20.08.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Суши для начинающих
- Автор: Мэриан Кайз
- Год: 2004
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Шампанское! – восторженно просипела Трикс.
– Да, если только предприятие не малобюджетное, иначе и чашки чаю не дождешься. Тогда получаешь подарок и отваливаешь.
– Подарок! – просияла Трикс при мысли о чем-то дармовом. – Какой такой подарок?
– Всякие бывают, – проронила Лиза. – Парфюмерные компании обычно презентуют набор косметики нового сезона.
Трикс взвизгнула от восторга.
– А в таком магазине, как «Марокко», может, сумку…
– Сумку! – ахнула Трикс. Сколько лет ей не доставалось сумок за бесплатно. Она забыла, когда покупала новую сумку, а в магазине разве теперь что утащишь, с этими электронными блямбами.
– Или блузку.
– Боже, боже мой! – завопила от возбуждения Трикс. – Везет же вам!
И, выдержав долгую, многозначительную паузу, невинно предложила:
– Знаете что? Вам стоило бы взять с собой Эшлин. Субординацию в редакции соблюдали строго, и у Трикс не было ни малейшего шанса попасть на презентацию в обход Эшлин.
– Она ведь ваш первый заместитель. Должна же она знать, как себя вести на таких мероприятиях, если вы вдруг заболеете.
– Но…
Гладкое смуглое личико Мерседес исказилось от недовольной гримасы. Допустить лишнего человека в святая святых? Бесплатной помады на всех не хватит!
Явное беспокойство Мерседес и смутное чувство вины перед Эшлин помогли Лизе принять решение.
– Хорошая мысль, Трикс. Что скажете, Эшлин? Не согласитесь ли сегодня вечером отправиться со мной? Если хотите, конечно, – ехидно добавила она.
Копить обиды Эшлин не умела никогда.
– Хочу ли я? – Она была бы рада, если бы ее голос звучал не так ликующе, но не могла скрыть свою радость. – Да с удовольствием!
Лиза обедала в «Кларенс» с популярной писательницей, которую пыталась уговорить вести ежемесячную рубрику в журнале, и уговорила-таки. Дама согласилась работать за смешные деньги в обмен на регулярную рекламу своих книжек, Лиза преуспела и в другом: ей удалось встать из-за стола, почти ничего не съев. Она энергично работала вилкой, но в рот умудрилась отправить только полпомидора и маленький кусочек куриной грудки.
На работу она вернулась победительницей, начала разбирать почту, как вдруг у ее стола возникла Эшлин с сумкой и жакетом в руках.
– Лиза, – с тревогой спросила она, – сейчас полтретьего, а мы приглашены на три. Нам не пора?
Лиза от души расхохоталась:
– Правило номер один: никогда не приходи вовремя. Кто же этого не знает! Ты – слишком важная персона.
– Правда?
– Сделайте вид, что да. – И Лиза вернулась к пресс-релизам. Через пять минут она снова подняла голову и встретила напряженный взгляд Эшлин. – Да что же это! – возмутилась она. Черт дернул позвать с собой эту зануду!
– Простите. Я боюсь, вдруг там без нас все кончится.
– Что закончится?!
– Бутерброды, подарки…
– До трех я никуда не пойду, и не мешайте мне!
В три пятнадцать Лиза достала из-под стола сумочку от Миу-Миу и сказала встревоженной Эшлин:
– Ну, теперь пора! Пошли!
Такси ползло по запруженным транспортом улочкам так долго, что даже Лиза начала беспокоиться.
– Что на этот раз? – раздраженно спросила она, когда дюжий полисмен махнул им ручищей, требуя остановиться.
– Утки, – коротко ответил шофер.
Лиза было решила, что «утки» – местное ругательство, точнее, его цензурный вариант вроде «блин» или «трам-парарам», но Эшлин завопила:
– Ой, правда, смотрите, утки!
И тут перед изумленным взором Лизы через дорогу прошлепала натуральная мамаша-утка, а за нею, один за другим, шесть утят. Два полисмена остановили уличное движение в обе стороны, чтобы обеспечить утиному семейству безопасный проход. С ума сойти!
– И так каждый год, – сияла глазами Эшлин. – Утята вылупляются на канале, а потом, когда подрастут, перебираются на озеро на Стивенз-Грин.
– Сотнями лезут. Движение просто замирает, – гордо поддакнул таксист.
«Чертов городишко», – вздохнула Лиза, но благоразумно удержалась от комментариев.
Когда Лиза и Эшлин вышли из машины у «Фицвильям-отеля», было прохладно и ветрено, а от недавней жары осталось лишь бледное воспоминание.
«Одна эпиляция лета не делает», – с грустью подумала Эшлин. Сегодня опять пришлось надевать брюки, а пофорсить в длинной летней юбке удалось лишь вчера. Но в ту же секунду она забыла о погоде и возбужденно подтолкнула Лизу локтем:
– Смотрите? Это же ваша… как ее? Тара Пальма-Томпкинсон!
Действительно, Тара собственной персоной прохаживалась туда-сюда по тротуару перед отелем в окружении толпы лихорадочно щелкающих фотоаппаратами репортеров.
– Тара, миленькая, покажи ножку, – молили они. Эшлин свернула в сторону, чтобы обойти плотное кольцо фотографов, но Лиза решительно вклинилась в самую гущу.
– Ой, кто это? – донеслось до Эшлин. А затем вопль Лизы:
– Та-а-ара, дорогая, сто лет тебя не видела!
Таре ничего не оставалось, как изобразить радость и без охоты чмокнуть Лизу в щеку (точнее, чмокнуть воздух рядом с ее щекой), а Лиза уже приобняла ее за плечи и развернула лицом к объективам. Фотографы на миг замерли с пальцами на кнопках, затем, оценив достоинства яркой загорелой блондинки, защелкали камерами с удвоенной силой.
– Лиза Эдвардс, главный редактор журнала «Колин», – отрекомендовалась Лиза и пошла через толпу репортеров обратно. – Лиза Эдвардс. Лиза Эдвардс. Мы с Тарой старые подруги.
– Откуда вы знаете Тару Пальма? – благоговейно спросила Эшлин, все это время стоявшая в сторонке.
– Я с нею не знакома, – к ее изумлению, улыбнулась Лиза. – Но правило номер два гласит: никогда не позволяй правде испортить красивую байку.
Лиза царственно прошла в отель. Эшлин робко рысила следом. Два молодых красавца выступили им навстречу, поприветствовали, приняли у Эшлин жакет. Лиза сдать свой небрежно отказалась.
– Разрешите напомнить вам правило номер три, – скороговоркой пробормотала она по пути к месту презентации. – Верхнюю одежду не сдаем никогда. Вы ведь хотите дать понять, что безумно заняты, заглянули буквально на пару минут, а где-то там вас ждут дела неизмеримо более интересные.
– Простите, – кротко согласилась Эшлин. – Я не сообразила.
В зале худая до прозрачности дама, с головы до пяток упакованная в летнюю коллекцию «Марокко», спросила их, кто они, и попросила сделать запись в книге для гостей.
Лиза нацарапала несколько дежурных слов и передала ручку просиявшей от восторга Эшлин.
– И мне тоже? – встрепенулась она.
Лиза поджала губы и качнула головой в знак предупреждения: «Успокойся!»
– Простите, – шепнула Эшлин, но свое имя и должность вывела в книге с великим тщанием.
- Волшебный телевизор «Хитутучи» - Михаил Супонин - Повести
- Черт - Марина Цветаева - Русская классическая проза
- Дом напротив - Алекс Хариди - Детские остросюжетные
- Новый стратегический союз. Россия и Европа перед вызовами XXI века: возможности «большой сделки» - Тимофей Бордачёв - Политика
- Клик-ням. Кликер-дрессировка для начинающих - Золотникова Светлана - Домашние животные