После его банана (ЛП) - Блум Пенелопа
- Дата:24.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: После его банана (ЛП)
- Автор: Блум Пенелопа
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом она научится на собственном горьком опыте.
Мы все выстроились в шеренгу сразу за деревьями и держали оружие наготове. Папа положил руку маме на плечо, как будто ожидал, что она в любой момент исчезнет, если он отведет взгляд. Дядя Уильям все еще потягивался, а тетя Хейли выглядела как человек, которого тащат за собой, чтобы он сделал что-то нелепое, но который терпит это. Лицо Грэмми было искажено сосредоточенной яростью, как будто она зарежет ножом любого, кто осмелится встать у нее на пути, как только раздастся свисток.
— Я думаю, мы можем держаться вместе, — прошептал я Рей. — Ты прикрываешь мою спину, а я буду прикрывать твою.
— Ты неправильно рассчитал. — Рей подмигнула мне как раз в тот момент, когда подросток слева от нас выпустил оленей и хлопнул в ладоши, призывая их бежать в лес.
— Хорошо! — закричал дядя Уильям. — Всем рассредоточиться, иначе вы, мошенники, просто начнете стрелять еще до того, как мы доберемся до деревьев.
Рей, очевидно, не шутила, потому что она убежала почти бегом, оставив меня одного на моем собственном маленьком участке среди деревьев. Что ж, ладно.
Позади нас раздался свисток. Я побежал трусцой к деревьям, внимательно следя за любыми признаками оленя, Чемберсонов или Рей. Если она захотела разойтись, я точно пристрелю ее, если увижу. Я мог бы даже попытаться сделать небольшой крюк, чтобы добраться до нее, если она была в игре.
Я ухмыльнулся этой идее, когда увидел, как что-то метнулось через темную полосу деревьев впереди и справа от меня. Я остановился, придвигаясь поближе к дереву, чтобы можно было выглянуть наружу.
Рей издала пронзительный боевой клич и начала палить из лазеров в моем направлении. Мое оборудование завибрировало, регистрируя, что в меня попали. Затем один из огней ударил мне в глаза, практически ослепив меня. Я покачал головой и моргнул.
Мое зрение прояснилось как раз вовремя, чтобы увидеть, как она направляет в меня лазерную гранату удивительно точным броском сверху вниз. Я отпрянул назад, но граната попала мне в шлем, отлетела и приземлилась рядом со мной. Она издала щелкающий звук, и мое оборудование снова завибрировало.
Все это произошло за пару секунд, и к тому времени, когда я подумал хотя бы поднять пистолет и выстрелить в ответ, Рей уже убегала.
— Слишком медленно, сучка! — крикнула она через плечо.
Она только что назвала меня сучкой?
Мне хотелось рассмеяться, но я даже не был уверен, что должен чувствовать. Я покачал головой, ухмыляясь. Может быть, она была такой не в себе сегодня, потому что была сверхконкурентоспособна или что-то в этом роде? Думаю, в этом был смысл. Я еще по-настоящему не видел ее в соревновательной обстановке. Возможно, лазертаг был одной из ее страстей в жизни, и она сходила с ума от волнения, когда приехала сюда.
Как мило.
Через несколько минут я столкнулся со своими родителями. Моя мама держалась за лодыжку, в то время как мой отец нес ее обратно к дому.
— С мамой все в порядке? — спросил я.
— Будет.
Моя мама подняла пистолет и выстрелила в меня несколько раз, затем они оба расплылись в улыбке, когда мой папа поставил ее обратно на землю, и она пошевелила передо мной лодыжкой.
Я вздохнул.
— Вы грязные мошенники.
Мой отец пожал плечами, а потом тоже выстрелил в меня.
— Ребята, вы не видели Рей?
— Вообще-то, видели, — сказала моя мама. — Я собиралась спросить тебя о ней. Мы видели, как она у реки использовала грязь, чтобы нарисовать какой-то камуфляжный узор на лице и руках. У нее есть военное образование или что-то в этом роде?
Я фыркнул.
— Ты серьезно?
Что-то с глухим стуком упало на сухие листья между нами троими. Я посмотрел вниз как раз вовремя, чтобы увидеть лазерную гранату, которая издала еще один хлопающий звук.
Мы все застонали и огляделись. Я заметил темную фигуру, убегающую в другом направлении, и, если я не ошибался, ее кожа была покрыта пятнистым рисунком грязи, и она показывала нам средний палец.
Я никогда так не гордился тем, что встречаюсь с женщиной, как в тот момент. Я встречался с Рэмбо. Еще лучше, я встречался с Арнольдом из «Коммандос», его версией, которая буквально срывала крыши со зданий, чтобы обстреливать их изнутри из пулемета.
Следующие пять минут я ползал вокруг, пока, наконец, не нашел группу из трех оленей. Я опустился на колени и прицелился. По крайней мере, я бы заработал несколько очков.
Позади меня что-то зашуршало в траве, и я увидел, как маленькая фигурка выскочила из кустарника, сделала что-то вроде сальто и начала обстреливать оленя красным светом.
Рей?
— Что за х…
Рей повернулась ко мне и снова выстрелила в грудь, отключив мой пистолет на целую минуту.
Она послала мне воздушный поцелуй, а затем снова скрылась в темноте.
Все, что я мог сделать, это покачать головой. Было ли странно, что ее доминирование надо мной в лазертаге просто вызвало у меня желание затащить ее в ближайшую постель как можно скорее? Возможно.
Мне потребовалось еще несколько неудачных попыток найти оленя, чтобы понять, что Рей преследует именно меня. Я сказал, что она похожа на Арнольда из «Коммандос», но я был не прав. Она больше походила на Хищника. За исключением того, что вместо инопланетянина с дредами и технологией маскировки меня преследовала девушка ростом в пять футов, которую я принял за книжного червя. У меня также не было бицепсов Арнольда, но ни у кого их не было.
К тому времени, когда прозвучал финальный свисток, призывающий нас всех возвращаться на ранчо, я пометил ровно двух оленей и одну Грэмми. Вечер никогда не был полностью провальным, если мне удавалось поймать морщинистую задницу Грэмми, и череда ругательств, которые она произносила, когда я ее подстреливал, сама по себе была наградой.
Рей буквально обливалась потом, когда присоединилась к группе, несмотря на то, что ночь была относительно прохладной. Она тяжело дышала, ее грудь поднималась и опускалась. Она выглядела восторженной, но, поймав мой взгляд, опустила глаза в землю и прочистила горло.
Я легонько толкнул ее в плечо.
— Я и понятия не имел, что ты такая хладнокровная убийца. Это было потрясающе.
Лицо Рей дернулось вверх.
— Тебе понравилось?
— Ты что, шутишь? — Я схватил ее за маленький жилет для лазертага и притянул ближе, целуя в потный нос. — Теперь я могу всем рассказать, что встречаюсь с крутым спецназовцем.
— Предварительно встречаешься. — Рей пыталась сдержать улыбку, но, по большей части, безуспешно.
Я фыркнул.
— Ты вся взмокла от пота и покрыта грязью.
Она вздохнула, и, несмотря на темноту, я мог сказать, что она покраснела.
— Мне пришлось бежать в два раза больше, чем тебе, чтобы не отставать от тебя и оставаться вне поля зрения.
— И вообще, почему у тебя это так хорошо получается?
— Моя младшая сестра в детстве была в некотором роде сорванцом. Раньше мы играли в подобную игру с маленькими поролоновыми ружьями для метания дротиков в лесу за нашим старым домом. Хотя прошли годы.
Я протянул руку и крепко сжал ее попку.
— Ну, у тебя все еще есть сноровка.
Рей совершила небольшой маневр уклонения и выскользнула из моих объятий, затем одарила меня неловкой улыбкой.
Хорошо…
— Где эта маленькая сучка? — потребовала Грэмми. Она с трудом выбиралась из-за деревьев, ее ружье безвольно висело на боку. Ее лицо было мокрым от пота. Грэмми подошла к Рей. — Никто меня не обгоняет. Ты меня слышишь? Это еще не конец.
Рей на секунду испугалась, но я положил руку на Грэмми и отодвинул ее назад.
— У Грэмми каждый год худший результат, — объяснил я. — Но она всегда кого-то в этом винит. Не волнуйся, получить ее порицание — это как обряд посвящения.
Конечно же, когда мы все собрались вокруг планшета, который дядя Уильям установил для отслеживания наших результатов, мы проиграли всем. Грэмми была последней, а я предпоследним.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- История моды. С 1850-х годов до наших дней - Дэниел Джеймс Коул - Прочее / История / Культурология
- Секса будет много. Тома 1 и 2 - Мэри Блум - Городская фантастика / Эротика / Юмористическая фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика