Mayday! Но полёт нормальный - Васильев
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Mayday! Но полёт нормальный
- Автор: Васильев
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шагая по длинному коридору со стеклянными стенами, навстречу мне вышел Дерек Мёрфи, как всегда, облачённый в идеально отутюженный костюм и сверкающий белоснежной улыбкой, которая, клянусь, мне будет ещё долго сниться в кошмарных снах.
— Эллисон! — Просиял он, останавливаясь рядом. — Здравствуйте! Давно от вас не было новостей. А точнее, их не было вообще. Не пишите, не заходите. Совсем потеряли вас.
— Здравствуйте, мистер Мёрфи. — стараясь скрыть нервозность, ответила я и крепче сжала в руках лист с заявлением. — И правда. Закружилась в небе, извините. — добавила, натянуто улыбнувшись.
— Но замечательно, что вы всё же нашли время зайти. Не хотите мне что-нибудь рассказать? Хоть что-нибудь? — его выжидающий взгляд впился в меня, вызывая напряжение.
— Эм… Сэр, я решила, что хочу сменить команду. Всё-таки мы не можем сработаться с командиром Ридом. Боюсь, вы переоценили меня.
— Отчего же? — Мужчина в удивлении поднял брови.
— Не сошлись характерами? — предположила я.
— И я должен поверить в это, Эллисон?
— Мне кажется, это звучит очень даже реалистично, сэр. — Уверенно возразила я. И это было правдой. С характером Тайлера Рида сойтись просто невозможно. И я не из тех терпеливых людей, которые пошли бы на такие жертвы. — Я хочу попасть в другую команду.
— Насколько сильно? — наконец-то сверкающая улыбка исчезла с лица мистера Мёрфи, уступая место серьёзности и бдительности.
— Довольно сильно. — настойчиво ответила я. — Думаю, отдел кадров мне поможет с этим. Как раз иду относить заявление с прошением о переводе.
— Я всё же настойчиво попрошу подумать над этим решением ещё раз хотя бы до конца недели. — Он забрал из моих рук заявление и нацепил обратно дежурную улыбочку. — Но, уверяю, мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы вам было комфортно работать в нашей компании и постараемся подобрать вам другого пилота.
— Спасибо, сэр. — улыбнулась я в ответ, по его тону понимая, что ничего подобного из данного обещания, похоже, мне не светит.
— Обращайтесь. — отсалютовав моим же заявлением, мужчина лёгкой походкой отправился по своим делам.
Я устало выдохнула и разочарованно поморщилась. Похоже, проклятие невезучести прицепилось ко мне намертво. Однозначно, оно не отлипнет пока не смою его хотя бы вином.
Заскочив по пути домой в магазин, купила бутылку вина и большое ведёрко клубничного мороженного, такой комплект точно должен помочь исцелить все мои раны. А ещё долгожданный душ и сон.
Ближе к вечеру, когда я уже развалилась перед телевизором, смотря какое-то комедийное шоу, и поглощала большой ложкой мороженное, поняла, что мне и впрямь становится легче. Будто прошлые сутки были ни чем иным, как ужасным сном. Слишком реалистичным, но всё же сном.
Не давая в полной мере насладиться шуткой про спаниелей и продолжить хихикать, похрюкивая с ложкой во рту, кто-то постучал в дверь. Стрелка на часах показывала уже девять часов вечера и, учитывая, что я не ждала ни подруг, ни курьеров, такой поздний визит заставил немного взволноваться. Но, слегка захмелевшая и слишком щедро задобренная мороженным, я всё же встала и, накинув чёрный халатик, подошла к двери.
За ней меня ждал очень большой сюрприз. Сюрприз в виде Тайлера Рида, выглядевшего, как обычно, слишком грешно и сексуально, даже в простой футболке и джинсах. Когда он в очередной раз хмурясь постучал, я всё же отлипла от глазка и медленно открыла дверь.
— Что вы здесь делаете? — без лишних отступлений выпалила я.
— Нам надо поговорить. — Тайлер пробежался по мне взглядом, и я плотнее запахнула халат, впервые жалея, что он не оказался хотя бы немного длиннее.
— Могли бы и позвонить. — Щурясь, всем видом показывала, что не рада его визиту, но, казалось, моего позднего гостя это ни капли не волновало.
— У меня нет твоего номера, — его губы растянулись в кривой улыбочке.
— Но и адреса моего у вас тоже не было. — подметила я.
— Верно. — ухмыльнувшись согласился он. — Но я подвозил тебя сюда на такси, а дальше дело техники. Твои соседи с первого этажа очень отзывчивые люди, ты знала? — Тайлер опёрся рукой о дверной косяк, по всей видимости ощущая себя королём этого мира, полностью довольный собой.
Насколько бы сейчас он ни казался привлекательным и насколько бы громко моё тело ни кричало, требуя его ласки, я не поддамся. Ни сейчас, ни когда-либо ещё. Хватит с меня.
— Ближе к делу, мистер Рид. Что вы хотели обсудить?
— Могу я войти? — испуская свои феромоны, продолжил гнуть мужчина.
— Нет.
— У тебя кто-то есть? — слегка нахмурившись, он бросил заискивающий взгляд через моё плечо.
— Это вас не должно волновать, сэр. — Прикрыв обзор дверью, ощетинились я. — Так какова цель вашего визита?
— Ты серьёзно попросила другого пилота? — к счастью, Тайлер наконец перешёл к сути.
— Да, всё верно. Я предупредила вас об этом ещё на борту. — стараясь не терять спокойствия, ответила я.
— Но почему? — Он серьёзно выглядел недоумевающе и даже немного обиженно.
— Вы правда не понимаете? То, что между нами произошло, было большой ошибкой. И последствия этой ошибки влияют на меня и на мою работу. — привела отрепетированные аргументы я.
— Я не хочу, чтобы ты уходила из моей команды. — настойчиво проговорил он, ставя ударение на каждое слово.
Внутри меня встрепенулись бабочки, довольно хлопая крылышками и напевая «Ты умница, Эллисон. Так держать! Ты почти поставила этого несносного наглеца на колени!»
— Этого недостаточно, сэр. — сдержанно ответила я, очень надеясь, что не расплылась в радостной улыбке от осознания того, что этот мужчина не хочет меня отпускать.
Он недовольно сузил глаза, пытаясь отыскать в моём лице хоть какой-то намёк на подвох.
— Скажи мне, ты трахаешься с кем-то ещё? — выпалил он.
— Что? — изумлённо пискнув, уставилась на него.
— Ты трахаешься с кем-то, кроме меня, Эллисон Хендерсон? — Тайлер расправил плечи и излучая нетерпение ожидал ответа.
— Какое это… — Во мне уже зародилась целая тирада на тему того, что он совсем из ума выжил, раз смеет заявлять такое, но вспомнив слова мистера Лима, поджала губы. С каждой секундой во мне росло возмущение и негодование. Казалось настоящим чудом, что я всё ещё держала руки при себе и не спустила командира с лестницы. — Нет.
— Отлично. Значит, нет причин уходить из команды. — Рид расслабленно улыбнулся. — Так я могу войти?
«Что за…»
— Нет! Если это всё, то давайте закончим этот разговор. До свидания, мистер Рид. — Не дав себе шанса успокоить эмоции и передумать, закрыла перед его носом дверь.
— Ну же, Эллисон. Нам надо многое обсудить. — сунув руки в карманы джинс, Тайлер стоял на лестничной клетке и довольно щурясь пристально смотрел прямо
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза
- Mayday! Но полёт нормальный - Володин - Современные любовные романы
- 9 уроков таро. Учебник для начинающих - Владимир Вареца - Прочая научная литература
- Найти в Нью-Йорке - Колин Харрисон - Детектив