Едва замаскированная автобиография - Джеймс Делингпоул
- Дата:04.08.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Едва замаскированная автобиография
- Автор: Джеймс Делингпоул
- Год: 2007
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Едва замаскированная автобиография" от Джеймса Делингпоул
📚 "Едва замаскированная автобиография" - это захватывающая история о жизни главного героя, который сталкивается с невероятными испытаниями и приключениями. В книге автор *Джеймс Делингпоул* рассказывает о сложных моментах своей жизни, о своих мыслях и чувствах, о том, как он преодолевал трудности и находил смысл в каждом дне.
Главный герой книги покажет вам, что даже в самых темных моментах жизни можно найти свет и надежду. Он будет вдохновлять вас на подвиги и поможет увидеть, что даже в мелочах скрыт особенный смысл.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры, в том числе и "Едва замаскированная автобиография". Погрузитесь в мир книг и наслаждайтесь увлекательными историями в любое время!
Не упустите возможность окунуться в увлекательные приключения и открыть для себя новые грани литературы. Слушайте аудиокниги, погружайтесь в мир фантазии и получайте удовольствие от каждой минуты!
🔗 Погрузиться в мир аудиокниг из категории Современные любовные романы вы можете на сайте knigi-online.info. Наслаждайтесь чтением и открывайте для себя новые истории!
Об авторе:
Джеймс Делингпоул - талантливый писатель, чьи произведения поражают своей глубиной и искренностью. В своих книгах он открывает читателям новые миры и заставляет задуматься над важными вопросами жизни. Его творчество вдохновляет и приносит радость миллионам читателей по всему миру.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джексон встречает мои новости без восторга. Но иного от него и нельзя ожидать, если учесть, что сам он — полная противоположность карьере в инвестиционном банковском деле. У Джексона выдающийся мозг. Он знает все, что можно вообще знать по любому предмету. На фоне его работоспособности Стаханов выглядел бы как Эл из фильма «Женаты и с детьми». Если бы он того пожелал, Джексон зарабатывал бы заоблачные суммы в качестве юриста в Лос-Анджелесе или президента банка на Уолл-стрит. Вместо этого он едва сводит концы с концами в Оксфорде, продолжая работу над докторской диссертацией, которую едва может себе позволить, используя каждую свободную минуту, чтобы завершить свой первый роман, публикуя статьи в «Спортс иллюстрейтид» и поддерживая группу избранных старшекурсников, в которой еще десять секунд назад я был одним из его любимцев.
— Пожалуй, ты облегчаешь мне жизнь. Одним никчемным знакомым, с которым не будет больше хлопот, меньше, — говорит он, сидя за столом, заваленным неоконченными рукописями, на крошечном стуле, слишком маленьком для его комплекции — чего-то среднего между Орсоном Уэллсом и Митлоуфом.
Я подаюсь вперед и осторожно глажу его по руке, как некую громадную кошку, от которой неизвестно чего ждать.
— Ну, не надо, — говорю я, — ты же знаешь, что на самом деле любишь меня.
— Джош, здесь нет абсолютно ничего смешного.
Я перестаю гладить его и показываю выражением лица, что он мелочный человек. Это тоже не действует.
Джексон продолжает:
— Тот, кого, мне кажется, я любил — во всяком случае был к нему расположен; не думаю, что когда-либо дело доходило до глубоких чувств, — этот человек собирался стать писателем.
— Я по-прежнему собираюсь им стать.
— Значит, ты отказался от планов стать банкиром?
— Томасу Элиоту это не повредило.
— Томас Элиот был гением, — говорит он. — И, как тебе должно быть известно, он думал о самоубийстве, когда работал у Ллойда.
— Хорошо, но я же должен на что-то жить, пока пишу книги?
— Есть другие способы.
— Да, но они неизбежно связаны с бедностью.
Его лицо выражает явную брезгливость. В связи с чем я чувствую некоторое раздражение по отношению к нему. Хочется сказать: «Послушай, если тебе нравится носить старую пропахшую одежду и питаться бутербродами, то это не значит, что такой образ жизни должен устраивать всех».
Но я молчу, потому что это только подстегнуло бы его произнести очередную свирепую лекцию о неимоверном снобизме англичан и о том, почему он, американец, может быть в дружеских отношениях со студентами самого различного социального происхождения, но как только он по глупости попытается свести их вместе, так все они начинают ненавидеть друг друга, потому что кто-то ходил не в ту школу, или говорит с неправильным акцентом, или одет не так, как нужно; и что это вообще за жалкая и дешевая страна?
Это одна из причин, по которым я не пытаюсь его критиковать. Вторая заключается в том, что он очень чувствителен, и я не хочу его расстраивать. Я должен сказать, что он — едва ли не единственная настоящая личность из моих знакомых. Я помню свое волнение, когда мы впервые пошли выпить кофе на крытом рынке — вдвоем, без посторонних. Прежде с нами всегда был наш общий друг Маркус, и Маркус, ревниво относившийся к своему любимчику аспиранту-романисту из Америки, вероятно, предпочел бы, чтобы иначе и не было. Поэтому нам пришлось действовать исподтишка. Почти как если бы у нас был роман. И когда мы вышли вместе, это было как первое свидание с кем-то, в кого давно влюблен, но не решаешься предложить встретиться, когда молчишь из страха, что выяснится твоя несовместимость с человеком, с которым ужасно хочется наладить отношения, и когда потихоньку обнаруживаешь, к своей радости, что вы с этим человеком одинаково судите практически обо всем на свете — об искусстве и литературе, о фильмах и о еде, о работе и об общих знакомых, о смысле жизни и о людях — об очень многих людях, которые несут Зло и потому Мастдай, и ты понимаешь, что этот человек с тобой навсегда, это родство душ, определенное на небесах, это настоящее.
Плюс к тому он печатающийся автор. Или, по крайней мере, он вот-вот станет печататься, у него есть связи и контракт, что практически одно и то же. А много ли у вас таких знакомых или друзей? И часто ли вам удается получить у них совет о том, как самому написать роман?
— Это не обязательно, — говорю я. — Существуют и другие поприща, помимо литературного.
— Ни в одном из них ты не преуспеешь так, как в этом, — говорит он. — Ты создан для него.
— Почему ты так считаешь?
— Я сужу по твоим сочинениям, по твоей манере говорить, — отвечает он. — По всему твоему внешнему облику. Неужели ты не видишь, что совершенно не годишься ни на что другое, кроме как быть писателем или, может быть, мальчиком у какой-нибудь пожилой дамы в Кенсингтоне, которая ходит в гавайском платье муму и держит комнатных собачек? Я думал, что ты станешь блестящим писателем.
— Скажи мне, пожалуйста, кто из твоих друзей, как тебе кажется, не станет блестящим писателем?
— Большинство из них.
— Я польщен.
— С какой стати мне льстить тебе? Твое самомнение и так непомерных размеров. Я просто хочу, чтобы ты понял, от чего отказываешься.
— Я ни от чего не отказываюсь. Я тебе обещаю, что напишу книгу.
— К тому времени, когда ты это сделаешь, она не будет никому нужна. Ты весь выдохнешься. Думаешь, я не видел таких случаев раньше? «О, я просто поработаю несколько лет в банке, чтобы накопить немного денег и иметь возможность писать». К тому времени, когда ты заработаешь свои деньги, ты забудешь, зачем они были тебе нужны. А всякое воображение, сумасбродство, неистовые и неприемлемые желания, которые могли быть вызваны к жизни молодостью, самомнением, жаждой творчества, — все это потухнет, и притупится, и будет казаться глупым и непрактичным, и я за тебя ни гроша не дам ни как за писателя, ни как за друга. Потому что быть писателем — это действительно глупо и непрактично! Это глупейшее занятие, удел той породы людей, которые не представляют себе, что могут заниматься чем-то другим. Если им сказать, что они больше не смогут писать или быть писателем, это приведет их если не к самоубийству, то уж наверняка к алкоголизму. И ясно, к сожалению, что ты можешь представить для себя другое занятие, так что я в корне ошибался в тебе, и это моя вина.
Я слушаю его и пытаюсь найти на его лице указание на то, что все это тонкая шутка. Ведь дружба — не может же она внезапно прекратиться из-за такого пустяка? И я спрашиваю его — ведь наверняка у него есть хотя бы несколько друзей среди биржевиков, банкиров и юристов, которым удалось не попасться в эту западню?
- Жемчужина, сломавшая свою раковину - Надя Хашими - Русская классическая проза
- Земляника. Клубника. Сорта, уход, сезонный календарь - Николай Звонарев - Сад и огород
- Стихотворения - Бен Джонсон - Поэзия
- Слабо влюбиться - Линда Джонсон - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Организуем место домашнего мастера. Тонкости монтажа керамогранита... ('Сделай сам' №3∙2016) - Хоружик - Сделай сам / Хобби и ремесла