Слезы спасения - Мишель Хёрд
- Дата:05.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Слезы спасения
- Автор: Мишель Хёрд
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А если она попытается убить тебя, что, по-твоему, я должен делать? Просто стоять в стороне и позволить ей поступить по-своему?
Сделав пару шагов ближе к Дмитрию, я кладу руку ему на плечо.
— Ты слишком много беспокоишься. Я разберусь с этим, когда и если к ней вернется память. Возможно, это единственный шанс, который у меня есть, заполучить Изабеллу, и это будет самым большим подъебом для Сони.
Еще раз вздохнув, Дмитрий качает головой.
— Ты заставляешь меня стареть раньше времени.
Издав смешок, я улыбаюсь своему другу.
— Я делаю твою жизнь интересной, ты, неблагодарный ублюдок.
Глава 12
АЛЕКСЕЙ
Глядя на спящую Изабеллу, план сказать ей, что мы помолвлены, продолжает расти, укореняясь в моей голове.
Доктор Оберио сказал, что амнезия может быть временной или постоянной. Невозможно сказать, как все сложится в случае Изабеллы, поскольку разум – загадочная штука.
Я собираюсь, блять, сделать это.
Если память вернется к ней раньше, чем мне удастся заставить ее влюбиться в меня, я отпущу ее. Возможно, судьба будет на моей стороне, и память к ней вернется только после свадьбы. После того, как мне удастся создать с ней прочную связь.
До этого я ни за что на свете не смогу ее удержать. Изабелла слишком дикая, и я отказываюсь ее ломать. Я даже не уверен, что это возможно с ее стальной волей.
Она начинает шевелиться, и это заставляет меня наклониться вперед и взять ее за руку. Я провожу большим пальцем по ее нежной коже и жду, пока ее глаза откроются и сфокусируются на мне.
Улыбаясь ей, я добавляю нежности в свой голос, когда спрашиваю:
— Как ты себя чувствуешь?
— Ааа... живой. – Она с трудом сглатывает, и я быстро тянусь за стаканом воды. Просунув левую руку ей под голову, я помогаю ей сделать глоток, и тогда она бормочет. – Спасибо.
Вместо того чтобы отодвинуться, я запускаю пальцы в пряди ее волос, и это заставляет ее спросить:
— Мы близки?
Встретившись взглядом с Изабеллой, ложь легко слетает с моих губ.
— Да. Мы помолвлены.
Ее брови взлетают вверх.
— Помолвлены? Когда это случилось?
— После того, как я помог Уинтер, я заехал в Академию, и мы просто нашли общий язык.
Она моргает, глядя на меня, затем на ее лбу появляется морщинка.
— И что моя мать думает по этому поводу?
Усмехнувшись, я качаю головой.
— Она не была счастлива. – Вот и все. – Она напала на нас, и именно поэтому ты пострадала. – Даже и преувеличивать не нужно. Подразумевая свои следующие слова, я говорю. – Мне жаль, что я не смог защитить тебя. Я не ожидал, что все обернется так, как обернулось.
Изабелла долго и пристально смотрит на меня, затем спрашивает:
— Итак, мы просто нашли общий язык, и что… мы влюблены?
Кивнув, я смягчаю выражение своего лица, надеясь, что это похоже на то, что я влюблен. Я никогда не любил женщину, так что хрен знает, на что это похоже.
— Это была любовь с первого взгляда.
Подозрение не покидает глаз Изабеллы, пока она наблюдает за мной.
— Тогда я должна что-то почувствовать, если ты обнимешь меня… верно?
Я чертовски на это надеюсь.
Присев на край кровати, я кладу руки на подушки по обе стороны от головы Изабеллы. Наклоняясь, пока мы не оказываемся лицом к лицу, я встречаюсь с ней взглядом.
— Ты самая удивительная женщина, которую я знаю, Изабелла. Гребаная богиня. Я не только влюбился в тебя, но и восхищаюсь тобой.
Ее губы приоткрываются, когда ее взгляд пробегает по моему лицу, затем она начинает выглядеть смущенной и бормочет:
— Хорошо, я это чувствую. Дай мне немного пространства.
Улыбаясь, я запечатлеваю поцелуй на ее лбу, а затем возвращаюсь на стул.
— А... Значит, я потеряла четыре года?
— Да. Тебе сейчас двадцать пять.
— Как долго мы встречались, прежде чем обручились?
Блять. Я не продумал эту часть до конца.
— Три года, – отвечаю я, просто отмахиваясь от этого. – Мы были помолвлены год назад и поженились бы через месяц.
Неплохо, Алексей.
— Закончила ли я свое обучение в Академии Святого Монарха? – задает она еще один вопрос.
— Ты не обучалась сексуальному рабству и торговле наркотиками. – Вот почему информация так чертовски дорога в моем мире. – Ты училась на хранителя, и была так же хороша, как Дмитрий.
В ее глазах мелькает удивление.
— Правда?
— Да, с тех пор как ты закончила свое обучение, мы работаем против твоей матери, чтобы освободить рабов.
Изабелла пытается сесть, и я быстро беру ее за плечи, притягивая к себе, чтобы поправить подушки позади нее, прежде чем прислонить ее к ним спиной.
— Я освобождала рабов… с тобой?
Я сажусь на край кровати.
— Да. Это то, чем ты очень увлечена.
Изабелла смотрит вниз, на покрывало, прикрывающее ее ноги, и я вижу, что она изо всех сил пытается вспомнить. Поднеся руку к ее лицу, я заправляю прядь ее черных волос ей за ухо, а затем провожу ладонью по ее щеке.
— Твои воспоминания вернутся. Не напрягайся сейчас слишком сильно.
Поднимая на меня глаза, мне кажется, что она ищет что-то на моем лице, а затем спрашивает:
— Ты любишь меня?
Ааа... какого черта, давай просто притворимся.
— Очень сильно. Ты даже не представляешь, насколько ты важна для меня.
Совсем не представляю.
— Итак, мы живем вместе? – задает она другой вопрос.
Я киваю.
— В Лос-Анджелесе.
Мне придется освободить для нее место в своей комнате и заполнить одеждой половину гардеробной. Черт, мне еще многое нужно сделать, прежде чем она выпишется из больницы.
Изабелла кивает, и между ее бровями пролегает легкая морщинка. Ее взгляд обводит комнату, прежде чем остановиться на мне.
— Я не думаю, что смогу выйти замуж за месяц. Я знаю… у нас общая история, но… Мне нужно время, чтобы снова узнать тебя.
— Я могу быть терпеливым. – Вот это самая большая ложь, которую я ей когда-либо говорил. Я чертовски нетерпелив. Уголок моего рта приподнимается, когда я говорю. – Я не хочу, чтобы ты о чем-то беспокоилась и просто относилась к этому спокойно, чтобы ты могла поправиться.
Ее глаза снова
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Слезы, пустые слезы - Элизабет Боуэн - Классическая проза
- Создание, обслуживание и администрирование сетей на 100% - Александр Ватаманюк - Программное обеспечение