Самая холодная зима - Черри Бриттани Ш.
0/0

Самая холодная зима - Черри Бриттани Ш.

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Самая холодная зима - Черри Бриттани Ш.. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Самая холодная зима - Черри Бриттани Ш.:
Новый трогательный и чувственный роман о запретной любви от автора бестселлеров Бриттани Ш. Черри! Откровенная и искренняя история об исцелении душ. Книга, которая заставит вас сопереживать, наслаждаться и любить. «Душераздирающая история, которая прекрасно уравновешена сладкой остротой, трепетной радостью и успокаивающим удовлетворением. Это изысканное волшебство!» Мечтая хоть однажды нарушить запрет, я совершила огромную ошибку. Ошибку, которая казалась такой правильной… В ту ночь, когда наши с Майло пути ненадолго пересеклись на шумной студенческой вечеринке, оба хотели лишь одного: найти пристанище на время бури. Я была уверена, что мы не увидимся снова. И уж точно не ожидала встретить Майло в свой первый рабочий день, войдя в аудиторию в качестве преподавателя-практиканта. Теперь я вновь вынуждена смотреть в эти холодные, печальные глаза, которые должны были остаться не более чем воспоминанием – пусть и приятным, но угасающим. Нас неизбежно тянуло друг к другу, а когда мир Майло изменился к худшему, я не смогла удержаться и, несмотря на запрет, прижалась еще ближе. В эту холодную зиму мы хотели лишь согреться. Но нам было суждено сгореть в пламени…

Аудиокнига "Самая холодная зима" от Черри Бриттани Ш.



📚 "Самая холодная зима" - захватывающий роман о любви, предательстве и искуплении. Главная героиня, Марина, оказывается втянута в опасную игру, где на кону не только ее собственное счастье, но и жизнь близких ей людей. Сможет ли она преодолеть все трудности и найти свое истинное предназначение?



Автор Черри Бриттани Ш. виртуозно создает атмосферу загадочности и интриги, не давая слушателю оторваться от происходящего. Ее яркие и запоминающиеся персонажи заставляют задуматься о глубоких жизненных ценностях и выборе пути.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие бестселлеры, включая "Самая холодная зима", чтобы каждый мог насладиться увлекательными историями в любое удобное время.



Черри Бриттани Ш. - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются глубоким психологическим анализом персонажей и неожиданными поворотами сюжета.



Не упустите возможность окунуться в мир эмоций и приключений с аудиокнигой "Самая холодная зима" и другими произведениями Черри Бриттани Ш. на сайте knigi-online.info!



🔥 Современные любовные романы ждут вас для увлекательного времяпровождения и отдыха от повседневной суеты. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!

Читем онлайн Самая холодная зима - Черри Бриттани Ш.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 72

– Пей, – повторила она.

– Я ненавижу тебя, – проворчал я, не желая пить.

– Хорошо, – ответила она. – Это значит, что ты всё ещё умеешь чувствовать. А теперь пей.

Я сделал глоток.

– С тобой всё будет в порядке, Майло, – сказала она ещё раз, и по какой-то причине у меня в груди сжалось ещё сильнее.

– Она ушла, – прошептал я.

Я чувствовал, что нахожусь в нескольких секундах от того, чтобы покатиться по спирали во тьму.

– Она действительно ушла, – выпалил я, прежде чем сдаться и свернуться в клубок на полу.

Старлет не сказала больше ни слова. Она успокаивающе положила руку мне на спину и начала выводить круги. Время от времени она заставляла меня пить воду. В какой-то момент я уснул. Или потерял сознание. Трудно было сказать. Всё, что я знал, когда пришёл в себя, – Старлет всё ещё гладила меня по плечу.

Её лживые слова эхом отдавались голове.

«С тобой всё будет в порядке, Майло».

«С тобой всё будет в порядке, Майло…»

Как?

Как… как я могу быть снова в порядке?

Глава 10

Старлет

Я рисковала всем, сидя в кладовке с Майло. Я даже не знала, почему я это сделала. Во всяком случае, мне следовало сообщить о его неподобающих действиях руководству и тем самым привлечь его к дисциплинарной ответственности. И всё же что-то внутри меня не хотело, чтобы его видели таким. Я не знала Майло, но чувствовала, что моя работа – защищать его. Помочь ему пережить то, с чем он столкнулся.

И эта боль в глазах.

«Что ты делаешь, Стар?»

Я рисковала своим будущим, всем, над чем работала, ради незнакомца. Если меня поймают в кладовке с этим парнем, это будет конец для той части меня, которая хотела быть учителем. Мои мечты рухнут в мгновение ока из-за поспешного решения засунуть Майло в кладовку.

Что с ним произошло? Я знала, что на него многое навалилось, и знала, что ему больно, – я видела это в его каре-зелёных глазах. Но сегодня дело было в другом. Мне удалось получить несколько подсказок. Он упоминал о пьянстве отца. Был ли Майло в безопасности дома? С какими трудностями он столкнулся в одиночку и почему он использовал наркотики, чтобы справиться с ними?

Я написала мистеру Слоану, что возникла личная ситуация и что я не смогу прийти на занятия сегодня днём. Ещё одно плохое решение, которое я приняла. Что заставляло меня делать неверный выбор, когда рядом со мной оказывался Майло Корти?

Глупая, глупая девчонка.

Прошли часы, я давала Майло воды, и когда он смог сесть прямо, я слегка улыбнулась ему.

– С тобой всё будет в порядке, – поклялась я ему, надеясь, что не выставляю себя лгуньей.

Его рука прижалась ко лбу, а затем прошлась по волосам.

– Да, всё в порядке.

– Мне пора. Не будем ждать, пока кто-нибудь заглянет сюда. Ты можешь уйти немного после меня, если получится?

Он кивнул.

Прежде чем встать, я положила руку ему на колено:

– Майло, я знаю, что ты не хочешь говорить, и это нормально. Я не собираюсь тебя просить или заставлять. Но тебе срочно нужно с кем-нибудь поговорить. Доверься кому-нибудь, потому что какие бы шрамы у тебя ни были, они не заживают. Они грубые и грязные и вредят тебе так или иначе, а ты этого не заслуживаешь.

– Что, если я не заслуживаю исцеления?

– Каждый заслуживает исцеления. Особенно ты.

Я слегка сжала его колено, а затем встала и провела руками по брючному костюму.

– Эй, Учительница?

– Да?

– Не говори никому об этом, ладно?

– Конечно, нет.

– Я серьёзно. Мне не нужно, чтобы директор узнал об этой ситуации. Это разрушит для меня всё.

Я улыбнулась.

– Что, тебе нужен мой мизинец или что-то в этом роде? – посмеялась я: помнится, он спросил меня об этом же несколько недель назад.

Уголок рта Майло дёрнулся.

Он почти улыбнулся.

Это заставило меня дышать немного легче, думая, что с ним всё будет в порядке.

Выйдя из кладовки, я завернула за угол и столкнулась с директором Галло, что вызвало волну беспокойства по всему моему телу. Я изо всех сил старалась не показывать панику.

– Мисс Эванс, вот вы где. Я искал вас, – сказал он, подходя ко мне. – Я хотел поговорить с вами о Майло. Можем ли мы ненадолго зайти ко мне в кабинет?

Я тяжело сглотнула, желая убежать от разговора, в котором мне предстояло принять участие. Мне следует выразить свои глубочайшие извинения за то, что произошло. Именно поэтому директор искал меня, верно? Потому что он знал, что случилось с Майло в тот день. Другой причины не было. Тем более что выражение его лица казалось серьёзным.

Мы прошли к нему в кабинет, он закрыл дверь и указал на пустой стул, приглашая меня сесть. Я сделала, как он просил.

Директор Галло тоже сел, слегка развернулся, а затем замер:

– Как дела, Старлет? Как дела у Майло?

Я не была уверена, не пытался ли он заманить меня в ловушку.

– Хорошо, хорошо. Он начал учиться, и, я считаю, наши занятия проходят плодотворно.

– Хорошо. Да. Замечательно. Я разговаривал с несколькими его учителями, и они сказали, что получили старые задания, а он приходил на занятия.

Кроме сегодняшнего дня.

Опять же, я тоже не появлялась.

Я молчала, не совсем понимая, что мне следует ему сказать.

Он улыбнулся, прежде чем из него вырвался тяжёлый вздох. Он снял очки и сжал переносицу:

– Простите, Старлет, мы можем на минутку побыть настоящими?

– Да, конечно.

– Майло – мой племянник, поэтому эта ситуация для меня очень личная.

Ох.

Хорошо.

Это добавило несколько недостающих частей к пазлу директора Галло и Майло.

– Не поймите меня неправильно, я забочусь обо всех учениках, но Майло многое пережил за последний год, поэтому я беспокоюсь о его благополучии. Так что, если он доставит вам какие-либо проблемы, пожалуйста, дайте мне знать. Меньше всего мне хочется добавить стресса в вашу жизнь. Мне следовало написать вам и о том, что стоит пропустить сегодняшнюю встречу с ним, учитывая, что сегодня первая годовщина смерти его матери, моей сестры Аны.

Вот оно что.

Это и было причиной поведения Майло.

Внутри все сжалось. Их горе задело меня за живое. Я знала, как тяжело сейчас приходится Майло. Мне хотелось бы этого не знать, но теперь я знала.

– Я сожалею о вашей утрате, директор Галло.

В его глазах сверкнули те же эмоции, что и у его племянника в кладовке. Меня поразило, как разные люди могут по-разному чувствовать боль, но в их глазах печаль отражается одинаково.

– Спасибо, – пробормотал директор.

Он откашлялся, сложил руки и сел прямо, стряхивая чувства:

– Я знаю, что с Майло сложно, но он не всегда был таким. Таким жёстким и холодным. Я верю, что под его суровой внешностью всё ещё живёт тот милый, добрый мальчик, который скучает по матери.

– Я не перестану его обучать, директор Галло. Теперь, когда я знаю эти вещи, я могу взглянуть на ситуацию под другим углом и убедиться, что делаю его жизнь проще, а не усложняю. Я тоже потеряла мать и понимаю, насколько это может быть сложно.

– Я тоже сожалею о вашей утрате, Старлет.

Я кивнула:

– Прошло уже несколько лет. Я в порядке.

– Я понимаю, что время не делает жизнь легче. Иногда оно лишь делает горе тише.

Это была самая правдивая вещь, которую я когда-либо слышала.

– Я буду держать вас в курсе, как идут дела, – пообещала я ему.

– Пожалуйста. Днём и ночью. Пожалуйста.

Директор Галло искренне заботился о Майло. Я видела это в его глазах. Ему было больно видеть, что племянник так сильно страдает.

Я кивнула и встала.

– Ещё раз спасибо за встречу.

Он тоже встал.

– Конечно. Спасибо, Старлет. Хорошего дня.

Я хотела уйти, но остановилась и снова посмотрела на директора Галло:

– У меня есть вопрос. Майло упомянул письмо… Мне следует об этом знать?

Директор Галло резко выдохнул:

– Его мать оставила ему письмо. В день выпускного я должен подарить его Майло. Для этого он должен посещать все занятия и закончить учёбу.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Самая холодная зима - Черри Бриттани Ш. бесплатно.
Похожие на Самая холодная зима - Черри Бриттани Ш. книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги