Счастливый поцелуй - Линзи Стивенс
- Дата:08.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Счастливый поцелуй
- Автор: Линзи Стивенс
- Год: 1997
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это папин вездеход, — возбужденно объявил он, и у Джасмин сильнее застучало сердце. — Но за рулем не папа, — разочарованно добавил Тоби, его улыбка погасла. Джасмин испытала не меньшее разочарование.
Она направилась во двор, а Тоби пошел следом.
Крепкий мужчина в защитного цвета рабочей одежде поднялся по лестнице и снял свою потрепанную кепку.
— Миссис Крейген? — нерешительно спросил он, но Джасмин покачала головой.
— О нет. Я… — Она сделала паузу. — Мы друзья, — поспешила закончить она. Нельзя же сказать, что бывшие любовники, с иронией уточнила она про себя и чуть не рассмеялась. — Чем могу вам помочь?
— Где мой папа? — выкрикнул Тоби, а мужчина взглянул на него и улыбнулся.
— Ну, молодой человек, ты, должно быть, Тоби, верно?
Тоби кивнул.
— Я очень похож на папу.
— В самом деле.
— С Кейлом что-то случилось? — спросила Джасмин. Ей стало не по себе, но она невольно отметила, что Тоби сунул свою маленькую ручку в ее руку.
— Да нет. — Мужчина пригладил растрепанные волосы. — Кейл попросил меня доставить вездеход. Видите ли, у него небольшая травма. Ничего серьезного, — поспешно добавил он, увидев, что Джасмин вздрогнула.
— С ним все в порядке? — спросила Джасмин одеревеневшим голосом, а пальцы Тоби сильнее вцепились в ее руку. — Что случилось?
— Все будет в порядке. Он кувыркнулся и порезался. Наложат пару швов, и будет как новенький, — беззаботно произнес мужчина.
Наверное, состояние не тяжелое, пробовала успокоить себя Джасмин, иначе человек не говорил бы таким беззаботным тоном. Если только не старается ради Тоби.
— В какую больницу его отвезли? — спросила она как можно непринужденнее, чтобы еще больше не расстраивать Тоби. — Мы поедем навестить его.
— Нет смысла, мисс. Он вот-вот приедет. Пит отвез его к доктору и отвезет меня обратно, когда доставит босса. Хотите, я поставлю вездеход вон туда — под навес?
— Ах да, спасибо. С ним действительно все в порядке?
— В порядке. Вот только настроение… — Мужчина улыбнулся. — Ругает себя с тех пор, как это случилось. Между прочим, я и не знал, что босс такой неуклюжий. Он, можно сказать, споткнулся о собственную тень. — Мужчина покачал головой, спрыгнул со ступенек и залез в машину.
— Папе придется лечь в больницу? — спросил Тоби тоненьким голоском, и Джасмин присела рядом с ним.
— Не думаю. Этот мужчина сказал, что он скоро приедет домой.
Тоби обхватил руками ее шею, а она крепко обняла мальчика.
— Если папа будет лежать в больнице, Рождественский дед узнает, где он?
Джасмин не успела подбодрить его, как потрепанный фургончик с надписью «Макканн и Крейген Констракшнз» на дверце остановился у ступенек. Из него вышли двое мужчин.
Тоби бросил Джасмин и с криком понесся вниз по лестнице.
— Папа! Папа! Что случилось?
Джасмин бежала за мальчиком. Силы вдруг оставили ее, и она не могла угнаться за Тоби. А ей хотелось тоже с разбега броситься в объятия Кейла.
Кейл поднял Тоби одной рукой и показал сыну белоснежную повязку на другой.
— Немножко порезался — и только. Все в порядке.
— Тогда мы возвращаемся, босс. — Приехавший первым мужчина подошел к ним.
Кейл обернулся.
— Хорошо. Спасибо, Дейв. Спасибо, Пит. До завтра.
— Возьмите отгул, — улыбнулся Пит. — Мы все уладим с начальником.
Они рассмеялись и, помахав на прощание, уехали.
— Много тебе сделали швов? — спросил Тоби, широко распахнув глаза.
Кейл поставил сына на землю.
— Парочку. Ничего страшного.
— Было очень больно? — с нездоровой настойчивостью спросил Тоби, и Кейл потрепал его волосы.
— Не столько больно, сколько обидно, что вдруг ни с того ни с сего врезался в эту планку. — Кейл поднял глаза на Джасмин. — У меня голова не тем была занята, — загадочно добавил он, и Джасмин почувствовала, что краснеет.
— Тоби беспокоился. — (Темные глаза Кейла не отпускали ее взгляда.) — И я тоже, — хрипло добавила она.
— Ты беспокоилась?
Взглядом они выражали совсем не то, что стертыми словами. Сердце Джасмин с болью тянулось к нему. Что, если бы травма оказалась серьезной? — спросила она себя. Ведь она не успела рассказать ему о своем чувстве, о том, как его любит.
— Тебе хочется чаю или еще чего-нибудь? — Джасмин услышала свой голос и ужаснулась. До чего банально: напоить чаем и пожалеть.
— Было бы отлично выпить кофе. — Он осмотрел свою пыльную одежду. — А пока пойду приведу себя в порядок.
— Ты хочешь… то есть ты справишься? С повязкой на руке и… — Джасмин перестал слушаться голос, а у Кейла дрогнули губы.
— Справлюсь. Но, может быть, мне и придется позвать на помощь, — сказал он и улыбнулся ей той обворожительной улыбкой, от которой у Джасмин сводило пальцы на ногах.
Из-за этой улыбки у нее на кухне все валилось из рук. Она рассыпала зерна кофе. Она чуть не уронила кружки, которые достала из старинного шкафа с расписными стеклянными дверцами. И ей было очень трудно сосредоточиться на оживленной болтовне Тоби. Когда пришел его друг Джейк и мальчики вышли на газон перед домом поиграть в футбол, она с облегчением вздохнула.
Но скоро она снова утратила душевный покой, потому что через несколько минут на кухне появился Кейл, чисто умытый, одетый в выцветшие, с обрезанными штанинами джинсы и в черную майку-безрукавку.
Он сел к столу и рассеянно поблагодарил Джасмин, принимая от нее кружку кофе. Лицо Кейла искривилось от боли, когда он задел забинтованной рукой за край стола.
Джасмин прислонилась к стене подальше от стола. У нее совершенно ослабли колени — от жалости к нему, с его болью, и от поднимавшегося в ней желания.
— Доктор дал тебе болеутоляющих таблеток? — спросила она, отпив из своей кружки.
— Я принял две-три в хирургическом отделении. — Он осторожно покрутил запястьем. — Пока ничего страшного. Где Тоби?
— Перед домом, играет в футбол с Джейком.
Кейл еще отхлебнул кофе, и Джасмин почувствовала, что ему так же неловко, как ей.
— Надеюсь, ты не сердишься, что тебе пришлось сегодня взять с собой Тоби, — сказал он, она замотала головой.
— Нет. Мне было с ним приятно. С ним никаких хлопот.
— Он обычно хорошо себя ведет. — Кейл тихо вздохнул. — По правде говоря, я иногда задумываюсь над тем, как могло так получиться.
— У него хороший отец, — просто ответила Джасмин, и ей сдавило горло, когда Кейл посмотрел на нее с легкой усмешкой.
— Я просто обязан им быть. Как ты думаешь, Джас?
Джасмин скользнула на стул напротив него и нервно сглотнула. Ее кожа горела. И вовсе не из-за жаркой летней погоды.
- Россия и Украина. Когда заговорят пушки… - Александр Широкорад - Публицистика
- Увидеть лицо - Мария Барышева - Ужасы и Мистика
- Поцелуй над пропастью - Айрис Джоансен - Современные любовные романы
- Война во времени - Александр Пересвет - Научная Фантастика
- Парижский поцелуй - Барбара Картленд - Исторические любовные романы