Свадебный наряд - Линда Симмонс
0/0

Свадебный наряд - Линда Симмонс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Свадебный наряд - Линда Симмонс. Жанр: Современные любовные романы, год: 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Свадебный наряд - Линда Симмонс:
Рейчел Бэнкс по праву считалась прекрасным дизайнером, создающим свадебные платья, – но сама бежала от брака как от чумы. Даже любовь к ироничному красавцу Марку Робинсону, идеальному мужчине, по мнению Рейчел, не имела для нее ничего общего со свадьбой!Однако Марк, наконец-то нашедший женщину, о которой мечтал всю жизнь, уверен, что рано или поздно ею возлюбленная все же наденет СВАДЕБНЫЙ НАРЯД!..
Читем онлайн Свадебный наряд - Линда Симмонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 56

– Мое счастье в твоих руках.

Рейчел посмотрела в ее синие, совсем как у Марка, глаза, которые опять наполнились слезами.

«Надо обязательно повесить над машинкой – чтобы всегда иметь перед глазами – свой девиз: "Делай в срок и ни во что не вмешивайся"», – пронеслось у нес в голове, и, вздохнув, она согласилась:

– Хорошо, я буду твоей подружкой.

Джулия чуть не подпрыгнула на стуле, но в этот момент в комнату вошел Марк.

– Сиди, – приказал он ей. – И пообещай мне, что свадьба состоится.

– Свадьба состоится, но только благодаря Рейчел.

Глаза Марка сузились.

– Благодаря Рейчел?

Рейчел сделала вид, что занята тарелками.

– Она убедила меня вдохнуть поглубже и шагнуть вперед.

Краска залила лицо Рейчел, она почувствовала на себе взгляд Марка:

– Что ж, наверное, это хороший совет.

– У меня нет оснований сомневаться в моей подружке.

Вставая, Джулия не заметила взгляда, которым обменялись Рейчел с Марком, возможно, поэтому она одарила их обоих самой теплой улыбкой.

– И тебе, Марк, тоже повезло, теперь рядом с тобой будет стоять знакомый человек.

– С ним рядом? – опешила Рейчел.

– Конечно, – рассмеялась Джулия. – Ведь шафер всегда стоит рядом с подружкой невесты.

– Замечательно, – пробормотала Рейчел.

– Репетиция сегодня в восемь, – сообщила ей Джулия, беря Марка под руку. – И раз вы соседи, может, и приедете вместе?

– Нет, – отрезала Рейчел, затем, спохватившись, пояснила с улыбкой: – Я хотела сказать, что, так как до свадьбы осталось всего два дня, мне придется попотеть над переделкой платья.

– Тогда приходи в субботу с утра. Я устрою тебе экскурсию по саду и ознакомлю с ходом церемонии. – Джулия ткнула пальцем в сторону визиток на столе: – И дай мне несколько своих визитных карточек, я разложу их на столах, чтобы гости узнали, кто шил платье.

– Грубая реклама на твоей свадьбе? Ни за что.

Джулию тронула скромность подруги, но Марк откровенно расхохотался, его-то ей не обмануть.

– Спасибо еще и за это. – Взяв чайник, Джулия направилась к выходу. – И не забудь шарф.

Глава 6

– Я ему сказала: «В чем проблема? Пойдем в кино, а журнал почитаешь потом. Пусть будет сюрприз». Что здесь такого?

– Ничего, – отозвалась Рейчел и, почесав подбородком плечо, поправила на машинке платье подружки невесты. – Подай мне, пожалуйста, ножницы.

Снова проходя мимо раскройного стола, Аманда взяла с него ножницы.

– Я сказала ему, что не люблю заранее знать, чем закончится фильм. – Аманда ткнула в сторону Рейчел ножницами: – Знаешь, что он мне ответил?

Рейчел пожала плечами:

– Хлопнул дверью?

– И с тех пор не звонил, – недоумевала Аманда и, постучав по ладони ножницами, пошла обратно к окну. – Вот тебе и погуляла.

Вздохнув, Рейчел откусила нитку.

– Лето еще только началось, – заметила она, вставая. – Не успеешь оглянуться, как найдешь нового.

– Все не так просто. – Аманда отдала ей ножницы и уселась на раскройный стол. – Я искренне верила, что встретила свою мечту.

– Вы познакомились всего неделю назад, – возразила Рейчел, положив ножницы в ящик.

– А кажется, что прошла целая вечность.

Рейчел рассмеялась и понесла платье за ширму.

– И что ты теперь будешь делать?

– Пойду к нему и поговорю.

– А если это не сработает?

– Что делать! – пожала плечами Аманда. – Несколько дней поплачу, объемся мороженого и буду жить дальше, но по крайней мере буду знать, что сделала все возможное.

Рейчел нахмурилась. Все казалось таким простым, когда говорила Аманда: глубоко вдохни и, не думая о камнях внизу, шагни вперед.

Рейчел снова вспомнила вчерашнюю встречу с Марком. Прижатая к стене, она отзывалась на каждое его прикосновение, теребя его волосы, она вбирала в себя его запах, его вкус. Неужели все это только ради того, чтобы остаться лежать на острых камнях? Но чего другого она могла ждать?

Рейчел никуда не бросалась сломя голову, если не знала, где она должна приземлиться и что нужно взять с собой в дорогу. Она всегда знала, где лежат в доме свечи, держала в каждой комнате аптечку, а в грузовике всегда возила одеяло, даже летом, и это здесь, во Флориде. Она была осторожной, внимательной и, возможно, даже сентиментальной, но по крайней мере она точно знала, кто она. Но так было, пока не появился Марк.

С трудом найдя дорогу в длинных, громоздких рукавах, Рейчел продела руки в платье. Послезавтра она постарается избавиться от Марка, будет сидеть дома и, если понадобится, запрет все двери. Когда она наконец натянула платье на плечи, на лбу у нее выступили капельки пота.

Аманда заглянула за ширму.

– Тебе должен кто-то помогать.

– Горничная, например? – съязвила Рейчел, борясь с лентой-поясом.

Аманда присела в реверансе.

– Позвольте помочь, мисс, – произнесла она измененным голосом и, завязав пояс в изящный бант, отступила назад. – Простите мисс, но желтый вам не идет.

– Сказала бы что-нибудь новенькое, – буркнула Рейчел. Она подвернула рукава, поправила ворот и подтянула пояс, но и это не помогло улучшить то, что она видела в зеркале. – Я похожа на огромную старомодную дуру.

Аманда наклонила голову набок.

– Не огромную, а… женственную, – сказала она и, не обращая внимания на вздох Рейчел, протянула ей шляпку. – Возможно, это поможет?

Рейчел надела соломенную шляпку и завязала еще один изящный бантик.

– Ну как?

– Может, тебе не придется в ней фотографироваться? – предположила Аманда, в любою минуту готовая рассмеяться.

Рейчел швырнула шляпу на стул.

– Давай, смейся. К этому мне тоже надо привыкать. Единственное, что утешает меня, так это то, что свадьба все-таки состоится и, к счастью, она будет достаточно скромной.

А это значит, что ей не придется долго стоять рядом с Марком.

Развязав пояс и расстегнув пуговицы, Рейчел высвободилась из платья.

– Ты не можешь это все повесить? – попросила она Аманду, вручая ей шаль, платье и шляпу. – Не хочу больше все это видеть до свадьбы.

Расхохотавшись, Аманда понесла вещи к вешалке.

– Ты хорошо поработала и заслужила награду, – вслух рассуждала Аманда. Расправляя платье на вешалке, она взглянула в окно. – И по-моему, она придет из соседнего дома.

Рейчел быстро натянула шорты и рубашку.

– О чем ты говоришь?

– Я говорю о парне из твоего сна – шесть футов, темные волосы, широкие плечи. – Аманда повернулась к ней: – И он как раз сейчас подъехал на джипе.

– Нет никакого парня, запомни! А если бы и был, то это явно не он, – возразила Рейчел, но все-таки не устояла и выглянула в окно.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадебный наряд - Линда Симмонс бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги