Быть ли свадьбе? - Шэрон Кендрик
- Дата:01.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Быть ли свадьбе?
- Автор: Шэрон Кендрик
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты назвал преимущества. А недостатки?
Последовала короткая пауза и обмен пристальными взглядами. Финн прекрасно понял, что она имела в виду.
— Хм, мы будем видеться только изредка, дорогая.
— Это угроза? — насмешливо спросила Амбер.
Он встряхнул темными вихрами.
— Конечно, нет. Всего лишь констатация факта.
Амбер отказалась без особых раздумий. Как могло быть иначе? В жизни, чудесным образом изменившейся, и так было все, что нужно. Вернее, в ней был Финн. Мужчина, которого она ни в коем случае не хотела потерять.
Казалось бы, она приняла абсолютно верное решение, но почему-то чувствовала какую-то недосказанность и с особым нетерпением ждала новогоднюю вечеринку Финна.
Людей в прошлом году собралось больше, чем когда-либо, и Амбер потерялась в толпе на балконе. При первом ударе колокола она почувствовала, что Финн ищет ее среди пестрой публики. Она взглянула вверх и увидела сверкающие изумрудные глаза, от которых уже не смогла оторваться. И что-то, неведомое прежде, пустило ростки глубоко в душе.
И Амбер поняла, что Финн любит ее, может, и не так сильно, как пишут в романах, но любит.
Хотя...
Это ноющее беспокойство где-то рядом с сердцем чувствует только она или все влюбленные женщины тоже?
Почему она ждет, затаив дыхание, когда Финн, высокий, даже в привычных черных джинсах гораздо элегантнее мужчин в дорогих вечерних костюмах, подойдет к ней поближе?
Кажется, прозвучал пятый удар, или шестой, она забыла, к тому же их было так мало, этих ударов! Финн, наклонив голову, улыбнулся — мягко, обворожительно. Улыбкой из ее мечты.
— Привет, — тихо сказал он.
— Привет, — ответила она.
— Я успел сказать, что ты прекрасна сегодня?
— Еще нет.
— Тогда говорю. Ты прекрасна.
Вокруг прохаживались самые красивые, изысканные женщины Лондона, но под защитой восторженных зеленых глаз она осмелела и даже кокетливо улыбнулась.
— Что же, Финн, спасибо.
Он медленно поднес к губам ее руку. Видимо, часы отзванивали финальный аккорд, хотя она давно потеряла счет.
— Я люблю тебя, Амбер О'Нил. — Финн выговаривал слово за словом, будто ученик на уроке иностранного языка. Амбер догадалась и чуть не взлетела от счастья: раньше он не говорил такого. Никому. Господи, она готова была сказать «спасибо»! Хорошо, что вовремя остановилась!
Амбер обожала его. Всем своим существом. Вот и все.
— Финн, я тоже тебя люблю, — прошептала она. — Крепко-крепко.
Он улыбнулся, довольный, как победитель, получивший то, чего добивался. Нежно обнял ее и поцеловал, а когда долгий поцелуй закончился, балкон почти опустел. Одна аппетитная брюнетка, уходя, с досадой покосилась в их сторону. Бедняжка, она весь вечер вертелась вокруг Финна, но Амбер даже не пыталась остановить ее или помешать. С таким мужчиной, как Финн, совершенно незачем играть в ревнивицу. Он все равно будет рядом с ней, и только потому, что сам этого хочет.
Сейчас, оглянувшись назад, она подумала: «Неужели именно из-за страха потерять его я отказалась работать у Кассини? Боясь, что чувства Финна не выдержат долгих разлук? Да, он любит меня, но что поделаешь с неизбежными искушениями, которые почти ежедневно подстерегают его?»
Разве такая любовь — настоящая? Какая же это любовь, если она боится оставить Финна одного? Похожие мысли, должно быть, посещали и Финна. Не потому ли он относится к ней все хуже и хуже с каждым днем?
Ей хотелось убежать. Далеко. Но куда? Финн успел стать для нее всем, не только любовью, но еще и работой, и жизнью. Амбер, нахмурившись, мысленно перечислила, что ей придется изменить, если они вдруг расстанутся.
Телефонный звонок врезался в раздумья как скальпель. Это Финн. Утром он отправился в «Аллюр», сказав, что до возвращения Джексона из Штатов нужно настроить компьютерную систему.
— Привет, Амбер.
— Привет, Финн. — Она замолчала в ожидании очередных плохих новостей.
— Боюсь, что буду поздно.
— Во сколько? — мрачно поинтересовалась Амбер.
— Поздно, поздно, — отговорился он. — Не жди меня.
— Не понимаю. Куда ты собираешься?
Финн помолчал.
— Никуда, дорогая. Посижу здесь, в офисе. Попытаюсь отыскать смысл в хаосе, который царит вокруг. Чтобы Джексон после поездки нашел здесь хоть какой-то порядок.
«Почему я ему не верю?» Ледяной пот тонкими струйками потек по лбу. Амбер глубоко вздохнула.
— Я поеду к Урсуле.
— Вот и хорошо. — В трубке раздался слабый щелчок. Похоже, Финн во время разговора еще и играл на компьютере. Неужели он не понимает, как это обидно?
— Может быть, останусь там до утра. — Амбер, затаив дыхание, ждала, что он разозлится. Потребует вернуться домой. К нему.
— Неплохая идея, — спокойно ответил Финн. Между ними будто наяву разверзлась бездонная, широкая пропасть. Хоть плачь. — Подготовитесь к вечеринке вместе с Урсулой, хорошо? Думаю, ей понравится наша компания.
— Финн, Урсула не придет, она... у нее другие планы. — Незачем сообщать, что Урсула уже на пути в Прагу. И что ей придется переночевать одной в пустой квартире сестры. У Финна появились секреты, чем она хуже? И она сделала еще один, последний, шажок к примирению: — Я могу приехать рано утром, если хочешь, и помочь подготовить комнаты.
Голос Финна прозвучал настороженно:
— Не надо, дорогая. Все подготовлено. Я звонил организатору, и даже если остались проблемы, незавершенные дела, он их решит.
«Вот так», — подумала она. Значит, ее очень ловко отстранили от всякого участия.
— Спасибо, что сказал! — Амбер проглотила грубость, готовую сорваться с языка. — Тогда до завтра.
— Да, — откликнулся он. Далекий. Чужой. Неинтересный. — Пока, Амбер.
— Пока. — Она уныло опустила трубку. Довольно. С банальными фразами покончено.
Что же, завтра, накануне Нового года, она поговорит с ним начистоту. И наконец узнает, нужна Финну или нет.
О том, что Финн может ответить «нет», ей не хотелось даже думать...
ГЛАВА ВОСЬМАЯСразу после звонка Финна Амбер набрала номер Урсулы, моля Бога, чтобы сестра оказалась дома.
— Слушай, — выпалила она без предисловий, — можно остаться у тебя до завтра?
— Но я уезжаю...
— Знаю, ты уезжаешь, но у меня есть ключ. Помнишь?
— Конечно, оставайся, — изумленно протянула Урсула. — А что случилось?..
Амбер шумно вздохнула.
— Урсула, не ты ли пару минут назад сказала, что едешь в Прагу, и просила не спрашивать зачем? Поэтому, будь добра, умерь свое любопытство.
— Один вопрос можно? — взволнованно спросила сестра. — Как ты?
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Радуга-Дуга - Корней Чуковский - Детские стихи
- Хвост павлина - Феликс Кривин - Социально-психологическая
- Снова в дураках - Элоиза Джеймс - Исторические любовные романы
- Любовь к Пропащему Лорду - Мэри Патни - Исторические любовные романы