Тайны Витч Фоллс. #105 «Прелесть темноты» - Виталий Григоровский
- Дата:19.10.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Тайны Витч Фоллс. #105 «Прелесть темноты»
- Автор: Виталий Григоровский
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, я тебе расскажу. А точнее кое-что покажу.
После этих слов Джейк принял сидячее положение, выдвинул ящик тумбочки у кровати и достал дневник Константина.
– Что это? – спросила Кэсси.
– Это личный дневник моего предка, жившего еще в первой половине девятнадцатого столетия, – сказал Джейк, а Кэссиди взяла у него представленную находку.
– И? Что дальше? – девушка озадаченно полистала дневник.
Вслед за дневником Джейк достал из ящика еще кое-что и затем развернул лицевой стороной к подруге.
– А дальше вот это.
– Но это же ты, – ответила она, глядя на фотографию.
– Нет, не я. Познакомься, Константин Тернер – мой далекий предок. Ему и принадлежал этот дневник.
– Ты, наверное, шутишь, – воскликнула Кэссиди, выхватив из рук парня старое фото, чтобы рассмотреть внимательнее. Девушка заулыбалась, но, увидев серьезное лицо друга, мимика на ее лице мгновенно сменилась. – Ты не шутишь?
В ответ Джейк кивнул головой, а затем добавил:
– Я нашел этот дневник на чердаке в ночь, когда вернулся после посиделок в «Josie’s» в первый день занятий…
– Ночью? То-то ты был вялый на следующий день, – перебила девушка его. – И вообще, зачем ты ночью забрался на чердак?
– Я услышал странный шум. Было такое ощущение, будто кто-то специально вел меня туда. Я нашел дневник и вернулся в комнату. А затем из него выпала эта фотография.
Кэссиди внимательно просматривала каждую деталь изображения; взгляд перебегал с Джейка на Константина, и обратно.
– Это просто удивительное сходство. Каждая черта лица идентична.
Джейк только скромно кивал в ответ.
– И что ты думаешь по этому поводу? У тебя есть какие-нибудь предположения, почему вы так похожи?
– Нет. Но он – мой родственник. Может, это и является объяснением, – юноша слез с кровати и подошел к зеркалу.
– Да, но не настолько же должно быть сходство между вами. Ладно, когда близнецы, но он – твой давно умерший предок. Никогда не видела такого, – девушка сделала паузу, но затем в шутку сделала предположение: – А еще возможно, что это твоя прошлая жизнь.
– Хм… Ты действительно в это веришь? – скривив лицо, Джейк посмотрел на отражение Кэсси в зеркале.
– Я уже не знаю, чему верить.
Кэссиди вспомнила про свое недавнее открытие. Джейк заметил, что она начала витать где-то в облаках.
– Рассказывай, – он повернулся. – Ты мне должна!
Хоть Кэссиди и пообещала Джесси Конрайду сохранить его секрет (правильнее сказать, что он ее уговорил держать все в тайне), девушка не смогла промолчать. Джейк доверился ей, и она понимала, что теперь ее очередь довериться ему. К тому же она его подруга и должна предостеречь.
Кэссиди рассказала все Джейку в малейших подробностях: про подозрение Джесси в нападении на Джулиет, про проникновение в его дом, про его мотивы…
– Джесси Конрайд – охотник на сверхъестественное?
– Да. Я понимаю, что это звучит как полнейший бред, но…
– Я знаю, – прервал ее Джейк. – Я знаю про суккубов.
– Что? – воскликнула Кэсси, удивившись тому, как он говорил это спокойным тоном.
Джейкоб тяжело вздохнул, а потом рассказал историю про вчерашнюю встречу в лесной чаще с одним из представителей этого фантастического мира. Затем он добавил, что, возможно, уже не первый раз сталкивается с ними. Кэссиди Томпсон на какое-то время потеряла дар речи. Все ее мировоззрение стремительно рушилось на глазах. Но девушка все-таки нашла слова, чтобы хоть что-нибудь сказать:
– Не первый раз?
– Когда она склонилась надо мной, перед глазами мелькнула похожая картинка, словно это уже происходило со мной раньше.
Девушка вновь замолчала и задумалась над сказанным.
– Значит, Джесси охотник, – переключился юноша.
– Да. Только он просил никому не говорить, но я решила предостеречь тебя. Хотя выходит, что ты уже давно в курсе.
– Как же все это бредово звучит, – хихикнул Джейкоб.
– Да. Я сначала не поверила Джесси. Подумала, что он псих. Но когда с Никки мы сбили ту девушку…
– Девушку?!
Джейк выпучил глаза от удивления.
– Мы возвращались на вечеринку из дома Джесси, как вдруг из леса на дорогу вылетела какая-то девушка, – пояснила Кэссиди. – Она бросилась прямо под колеса, и мы ничего не успели сделать. Никки сбила ее и врезалась в столб. Мы хотели вызвать скорую. Я отвернулась всего на несколько секунд, а когда повернулась, то девушка уже исчезла. Никки говорит, что видела, как она поднялась с земли, вправив себе кости, после чего сбежала.
– Где это произошло? – спросил Тернер.
– Недалеко отсюда, не доезжая до моего дома.
– Значит, это была та, кто на меня напала, – произнес уверенно Джейк. – Шерри Вандервол.
– Нет-нет, та девушка была рыжеволосой, – возразила Томпсон.
– Тогда это та, кто спасла меня.
– Стоп. Притормози…. Причем тут Шерри Вандервол? И на тебя напали?!
* * *Тина Мейер заканчивала принимать душ. Выключив воду, она вытерлась и обмазалась смягчающим кремом для тела, после чего вышла из ванной комнаты. Никак не ожидая увидеть в своей спальне Шерри Вандервол, Тина вскрикнула.
– И тебе добрый день, – сказала гостья подруге.
Шерри подошла к зеркалу и начала поправлять прическу.
– Как ты попала в дом? Дома же никого нет, – спросила Тина.
Вандервол посмотрела на открытое окно, через которое она пробралась сюда. Но решила не говорить подруге об этом, она только загадочно сказала с явным самодовольством:
– Нет никаких дверей, которые смогут сдержать меня.
Тина лишь фыркнула на нее, взяла приготовленную одежду с кровати и вернулась в ванную комнату, чтобы переодеться. Шерри заметила странное недовольство подруги.
– И на что ты обижаешься?
– Как будто ты не знаешь? – донесся сердитый голос из ванной.
– Нет, не знаю. Просвети.
Мейер промолчала, но лишь недолго. Вернувшись в спальню, она ответила на вопрос:
– Ты бросила меня вчера на вечеринке.
– И ты только из-за этого дуешься? Было бы из-за чего. У меня просто возникли кое-какие сложности, с которыми я пыталась разобраться.
– Какими еще сложностями?
– С твоим дорогим Джейком Тернером.
Шерри наконец-то отвлеклась от любования своей внешностью в отражении и повернулась к подруге.
– Джейком? – удивилась девушка. – С чего он помешал тебе?
– С того, что этот мальчишка умеет совать свой нос туда, куда не просят. Видимо, поэтому его и пытались уже дважды убить.
Тина недоуменно посмотрела на подругу, не представляя, в чем Джейк мог помешать Шерри, что она так злится. Главная проблема состояла в том, что девочка даже не подозревала, что ее так называемая подруга – сверхъестественное чудовище, пожирающее жизненную энергию людей. Но все тайное рано или поздно становится явным. Шерри Вандервол намеревалась приподнять завесу тайны о своей сущности Тине, потому что сейчас ей как никогда нужна помощь кого-то еще.
– Мне понадобится твоя помощь, – сказала Шерри.
– В чем?
– В том, чтобы избавиться от Джейка Тернера, – Вандервол произнесла это с дьявольски злобной ухмылкой.
Кэссиди Томпсон внимательно слушала подробный рассказ Джейка Тернера о его вчерашнем столкновении с двумя суккубами в лесу.
Конец ознакомительного фрагмента.
- Дневники вампира. Любовь и ненависть в Мистик Фоллс - Елена Хаецкая - Мистика
- Тайны Витч Фоллс. #106 «Некоторые любят погорячее» - Виталий Григоровский - Современные любовные романы
- Ох и трудная эта забота из берлоги тянуть бегемота. А.И. на тему 1905 год. Общий файл. - Борис Каминский - Научная Фантастика
- 100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг. - Арсен Мартиросян - Политика
- Невинность, знания и ощущение чуда: почему мы перестали удивляться миру, как это было в детстве? - Бхагаван Раджниш (Ошо) - Эзотерика