Красавица и босс мафии - Лола Беллучи
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Красавица и босс мафии
- Автор: Лола Беллучи
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Желание узнать, что находится внутри магазина, огромно, но я не могу ничего сделать с этими открытиями, поэтому решаю остаться на месте, в прихожей. Здесь есть на что посмотреть. Я делаю короткие шаги, рассматривая каждый из рисунков, защищенных стеклянной витриной, прямо здесь, внутри магазина.
Я понятия не имею, как художнику удалось запечатлеть цвета на бумаге, но вау! Это невероятно! Просмотрев всю витрину четыре раза, я возвращаюсь к началу и более внимательно изучаю рисунок, который заставил меня зайти в магазин в первую очередь. Я смеюсь и прикрываю рот рукой, потому что он получился гораздо более скандальным, чем я могла себе представить.
Я мысленно благодарю магазин за то, что он пуст, когда за прилавком, пройдя через дверь, появляется маленькая беловолосая женщина. Увидев меня, она улыбается, и я делаю то же самое. Женщина покидает свой пост и направляется ко мне.
— Чем могу помочь, милая моя? — Спрашивает она, и я качаю головой.
— Я просто любуюсь ими.
— Они красивые, правда? — Спрашивает она, останавливаясь рядом со мной и глядя на тот же рисунок, что и я.
Одетая в черную юбку до колен, кремовую футболку и зеленый кардиган, женщина выглядит так, как, по моим представлениям, должна выглядеть бабушка, которая балует своих внуков. В основном потому, что она маленькая и кривоногая, как добрые старушки из мультфильмов.
— Они прекрасны, — соглашаюсь я. — Я недавно рассказывала эту историю своей сестре. — Я указываю на иллюстрацию принцессы, лежащей на груде матрасов, которая висит в витрине.
— Принцесса на горошине?
— Да, — отвечаю я со смехом, вспоминая реакцию Ракель на эту историю.
— Как насчет того, чтобы взять иллюстрацию в подарок ей?
— О, простите, но у меня нет денег, — честно отвечаю я. — И ей это не понравится, — признаюсь я и не могу удержаться от смеха. — Ракель ненавидит эту историю. — Старушка секунду удивленно смотрит на меня, а потом смеется вместе со мной.
— Это действительно плохая история, — говорит она, заставляя меня смеяться еще сильнее. Мне больше нравится "Красавица и чудовище".
— Вы поверите, если я скажу, что почувствовала себя Белль, когда вошла сюда? Эти полки просто невероятны. — Я машу рукой в сторону конца магазина, и женщина одаривает меня гордой улыбкой.
— Этот магазин принадлежит моей семье уже более восьмидесяти лет, он принадлежал моему отцу, который открыл его, когда приехал в Бразилию из Франции в конце сороковых годов. У нас здесь одни из самых старых книг в Бразилии, понимаешь? На прилавке также есть и другие антикварные предметы. — Она указывает на то, что, как я думала, предназначено для обслуживания клиентов, и я замечаю, что на самом деле это витрина другого типа. — Теперь это мое, но я уже стара, так что я считаю это витриной моего сына, даже если он немного ленив. — Настала моя очередь смеяться над ее откровенностью. — Пойдем, — говорит она, уже шагая впереди меня. — Смотреть можно бесплатно, — объявляет она, не давая мне шанса не согласиться.
Я оглядываюсь на выходную дверь, но я буду чувствовать себя крайне невежливо, если просто уйду после того, как со мной так хорошо обошлись, и, кроме того, мне очень хотелось посмотреть, что представляет собой остальная часть магазина.
Вздохнув, я пересекаю коридор.
Высокие полки, которые я видела, вблизи еще больше, они тянутся до самого потолка, заваленные книгами, которые выглядят старыми и, учитывая слова женщины, редкими. До сих пор я не знала, что безлюдная комната может заставить меня почувствовать себя маленькой и незначительной.
Я медленно прохожу по полкам, любуясь старыми обложками и читая названия, не решаясь прикоснуться к ним. Не дай бог испортить одну из них, а мне, как невезучей, это вполне вероятно.
Меня охватывает чувство покоя и умиротворения, как будто я нахожусь в месте, отделенном от хаотичного мира, которым всегда была моя жизнь. Я чувствую благодарность за то, что нашла это место, и обещаю себе вернуться сюда в будущем. Я не часто делаю что-то для себя, но это я сделаю, решила я.
В магазине мягкое освещение, неяркие неоновые лампы освещают полки. Я останавливаюсь посреди них и смотрю на потолок — кажется нереальным, что он может быть таким высоким в магазине посреди Саары(ТЦ под открытым небом). Я могла бы жить здесь, я знаю. Прыгать с места на место, зная все возможности, которые могут предложить мне страницы, разложенные на этих полках.
Не знаю, сколько времени я провожу, прогуливаясь по полкам, погрузившись в размышления и совершенно забыв о том, что я не одна. Когда это осознание приходит ко мне, и я ищу старушку, она наблюдает за мной из-за своего прилавка с загадочным выражением лица.
— Ваш магазин прекрасен! — Неловко говорю я и улыбаюсь.
— Ты действительно так думаешь. Я вижу это по твоему лицу.
— Да.
— Меня зовут Магда, — представилась она.
— А я Габриэлла.
Я подхожу к прилавку, через стекло замечаю несколько предметов, которые выглядят старыми, некоторые блестящие — броши и серьги. Другие — просто старые, но все очень красивые.
Мой взгляд останавливается на металлической розе, покрытой лаком для ногтей. Лепестки у нее красные, а стебель, шипы и листья черные. Я не могу перестать смотреть на нее, удивляясь, как она могла быть такого темного оттенка. Магда замечает мой интерес, тянется за прилавок и берет предмет.
— Тебе нравится? — Она кладет на прилавок, и я понимаю, что это брошь.
— Она прекрасна!
— Он твоя, — заявляет она после нескольких минут молчания, пугая меня в прямом и переносном смысле. Мои глаза расширяются, и я поднимаю взгляд от прилавка на пухлое, светлокожее лицо женщины.
— Что? Нет! Я не могу за это заплатить, Магда.
— Я не спрашивала тебя, можешь ли ты заплатить, — говорит она с такой же простотой, как и все остальное, что она говорила мне за те минуты, что прошли с момента нашей встречи. — Я сказала, что он твоя. — Я замираю с открытым ртом и некоторое время молчу.
— Я не могу принять это, я очень благодарна, правда. Но я не могу принять это. Я даже не знаю, сколько это стоит, я просто знаю, что никогда не смогу расплатиться. — Магда цокнула языком.
— Это всего лишь брошь, девочка. Она стоит очень мало или почти ничего, если только какой-нибудь жадный турист не решит посетить мой магазин, желая потратить деньги просто так. Тогда эта брошь и все остальные в витрине превращаются в артефакты эпохи империи. — Она подмигивает мне и снова громко смеется. Боже мой, это абсурд! Эта
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Кровь Ардана - M. Nemo - Фэнтези
- Гарсоньерка - Элен Гремийон - Иностранный детектив
- Персефона для Аида (СИ) - Михайлова Марина - Современные любовные романы
- Поднятие уровня в одиночку. Solo Leveling. Книга 1 - Чхугон - Фэнтези