Танец для двоих - Виктория Клейтон
- Дата:13.11.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Танец для двоих
- Автор: Виктория Клейтон
- Год: 2008
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня появилась идея. Я знаю кое-кого, кто идеально сможет сыграть Бесс. Кроме того, она способна выучить роль за считанные секунды. Она профессиональная актриса, правда, немного недоучившаяся. Я позвоню ей немедленно.
Джереми потащил меня к телефону. Я набрала номер ОЗПА. Джайлс поднял трубку.
— Привет, Джайлс. Как дела? Мне срочно необходимо найти Тиффани. Дорога каждая минута. Ты ведь знаешь, что в доме нет телефона. Премьера в субботу. Все соседи приглашены.
Я не кривила душой. С тех пор как стало известно о том, что после спектакля состоится вечеринка, почтовый ящик ломился от писем с выражением согласия посетить столь значительное мероприятие.
— Подожди секунду, Виола. Я не понимаю, что ты там бормочешь. Тиффани загорает на балконе. Я позову ее.
— О, как здорово! — воскликнула Тиффани, когда поняла, чего я от нее хочу. — Я как раз собиралась идти домой. Стелла вызвала по телефону своего парня. Кажется, она собирается изнасиловать его прямо у меня на глазах. Я почувствовала себя лишней, у меня депрессия. Ах, мне уже не терпится увидеть особняк, угольщиков и все остальное. Я постараюсь приехать сегодня вечером.
Мы репетировали целый день. В перерывах между заучиванием бесконечных монологов я готовила. Мне нравилось находиться на кухне среди деревянных ложек и пузатых медных кастрюль с оловянными ручками. Кастрюли были невероятно тяжелые, но идеально подходили для приготовления пищи. Содержимое такой кастрюли прогревалось на огне равномерно. Я жарила, парила и варила. Стены кухни были выложены белой и голубой плиткой. На каждой плитке красовался узор. Мне особенно понравились голубая змея, которая обвилась тяжелыми кольцами вокруг пальмовой ветки, и пятнистый леопард, беззаботно играющий с детенышами.
На ленч мы ели яичницу, ветчину и тосты. Мне посчастливилось обнаружить в кладовой огромную жестяную банку с черной патокой, и я приготовила пирог с патокой на десерт. К чаю я испекла имбирный пудинг, рецепт которого нашла в толстой поваренной книге на кухонном столе. Рецепты в книге были написаны от руки аккуратным почерком и датированы началом 1900 года. Имбирный пудинг рекомендовалось подавать с сыром. Утром я купила в магазине фунт чеддера. Несмотря на возражения Хаддла, я положила тонко нарезанный сыр на поднос с пудингом. Получилась удивительная комбинация.
— Божественно! — промурлыкал Джереми, набив полный рот. — Я всегда думал, что ангелы питаются нектаром. Теперь вижу, что ошибался. Имбирный пудинг с сыром лучше любого нектара. Ты согласен со мной, Хаддл?
— Когда вы находились на кухне, мисс Хотуи, позвонила мисс Бредбоард. Она просила передать, что нет необходимости встречать ее на перроне. Она прилетит на ковре-самолете позднее.
Глаза Хаддла светились озорством. Он развернулся и вышел из столовой, шаркая по полу новыми галошами.
— У Тиффани нет водительских прав. Следовательно, кто-то подвезет ее. Надеюсь, что не Стелла Партингтон. Жаль, что я не умею водить машину.
— Хочешь, я научу тебя? — предложил Джереми.
— Большое спасибо, но твой стиль вождения подходит скорее профессиональному гонщику, а не желторотому новичку. Привет, Ники! Хочешь чаю? Что нового ты раскопал сегодня?
— Я нашел скелет крысы. Посмотри!
Крысиные останки были не самым приятным зрелищем, но я заставила себя издать одобрительный возглас.
— Ради Бога, убери отсюда эту гадость! — приказал Джереми. — Конечно, у тебя в руках замечательный экземпляр античного хомяка, но он ужасно воняет.
Ники не выглядел обиженным. Я подумала, что в ситуации, когда ты единственный в семье ребенок, есть свои недостатки. Только братья и сестры не боятся сказать тебе правду в глаза. Родители часто склонны преувеличивать достоинства ребенка. Повинуясь слепой любви, они не стесняются раздавать любимому чаду комплименты. Посторонние же избегают прямых оценок из вежливости. В детстве мне так не хватало человека, на чье мнение я могла бы положиться. Того, кто дал бы мне хороший совет, направил меня.
Я долго размышляла о своих родителях, об их нетрадиционных отношениях. В комнату вошел Хаддл. Он принес на подносе дневную почту. Два письма были адресованы мне. Их переслали с Толгейт-сквер. На одном конверте я узнала аккуратный почерк отца.
«Дорогая Ви!
Спешу сообщить, что твоя мама снова умчалась от меня. На этот раз она поехала в Шотландию. Она сказала, что хочет провести некоторое время вдали от всех, в горах, в старинном замке, в кругу старых друзей. Перед отъездом она пообещала, что никогда больше не вернется к Питеру. Я ей верю. Бедняга Питер появился у нас уже после того, как мама уехала. Он долго говорил о чем-то с твоей тетей. Он выглядит словно типичный жиголо — увешанный с ног до головы, как новогодняя елка, золотыми побрякушками. Но по его лицу было видно, что парень страдает. Я терпеть не могу мужских слез. Мне было жаль даже Питера. Другое дело, когда ты плачешь о погибшем в бою товарище или сочувствуешь больному ребенку. Но лить слезы из-за того, что кто-то не будет больше тебе принадлежать, — совсем не по-мужски. Мне всегда больно, когда твоя мама уезжает, но я уже привык. Я знаю, что она обязательно вернется. Надеюсь, что у тебя все хорошо. Не волнуйся за меня, я справлюсь. Я чувствую себя гораздо лучше, если знаю, что ты в порядке. Я так горжусь тобой. Благослови тебя Господь!
Дженкинс».— В чем дело, Виола? Плохие новости?
— Нет, нет, все хорошо. — Я пыталась нащупать носовой платок. — Просто моя чертова мамочка в очередной раз бросила отца и укатила в неизвестном направлении. Мой отец самый славный, добрый, благородный человек на земле. Я ненавижу, когда она ранит его. — Джереми подошел и сел рядом. Он поглаживал меня по спине до тех пор, пока я не успокоилась. Очередной кусок пирога помог мне подавить слезы. — Она бросала его уже шесть раз. Думаю, что и теперь он справится. Дорогой папочка. Я должна написать ему ответ после ужина.
Я взглянула на второй конверт. Это письмо было от Дэниела.
«Моя девочка!
Спасибо, что сообщила о том, что уезжаешь к друзьям в Ноттингемшир. Надеюсь, что ты уехала не потому, что моя импульсивность гонит тебя. Толгейт-сквер останется твоим домом так долго, как только ты захочешь. Признаюсь, я счастлив вновь вернуться в родные стены, счастлив снова увидеть Жозефину. Мне нелегко находиться вдали от дома. Странности моего характера, мои причуды делают меня не совсем подходящей компанией для других. Особенно для молодых, подающих надежды девушек.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Дом подруги - Виктория Клейтон Виктория Клейтон - Современные любовные романы
- Порция красивого яда - Келси Клейтон - Современные любовные романы
- Сад тетушки Ли. Книга жаркого лета - Рина Антония Марубин - Прочая детская литература
- Однажды весенней порой - Сьюзен Хилл - Проза