Сердце мое - Элизабет Лоуэлл
- Дата:30.05.2026
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Сердце мое
- Автор: Элизабет Лоуэлл
- Год: 1999
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Сердце мое" - романтическая история о любви и страсти
В аудиокниге "Сердце мое" от популярной писательницы Элизабет Лоуэлл читатель погружается в захватывающий мир страстей и романтики. Главная героиня, молодая и красивая девушка, сталкивается с трудностями и испытаниями, которые проверяют ее чувства и верность.
Сюжет книги полон неожиданных поворотов, интриг и драмы. Главный герой, сильный и загадочный мужчина, становится опорой и поддержкой для героини в трудные моменты. Их любовь испытана временем и обстоятельствами, но она остается крепкой и непоколебимой.
Автор умело передает эмоции и чувства персонажей, заставляя слушателя переживать каждую минуту вместе с ними. "Сердце мое" - это история о том, как важно верить в себя и свою любовь, несмотря ни на что.
Об авторе:
Элизабет Лоуэлл - талантливая писательница, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются глубокими сюжетами, яркими образами и неповторимым стилем. Лоуэлл умеет заставить читателя переживать историю вместе с героями, словно оказавшись в их мире.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, от классики до современных бестселлеров. Погрузитесь в увлекательные истории, наслаждайтесь каждым звуком и словом, погружаясь в мир воображения и фантазии.
Не упустите возможность окунуться в мир книг и аудиокниг, который откроет перед вами новые горизонты и эмоции. "Сердце мое" и другие произведения ждут вас на страницах нашего сайта!
Погрузитесь в атмосферу страсти и любви с аудиокнигой "Сердце мое" и насладитесь каждым моментом, который подарит вам автор и ее герои. Узнайте, какие испытания им предстоит пройти, и поверьте в силу и истинность их чувств. Любовь - это то, что связывает нас всех, и "Сердце мое" напомнит вам об этом снова и снова.
Современные любовные романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, едва ли поцелуи доставляли ей когда-нибудь столько радости…
Теплая изворотливая кошка ловко втиснулась между их ногами. Толкуша явно пыталась пробиться к танцующей наволочке. Это нежное прикосновение ее пушистой любимицы вернуло Шелли к реальности, напомнив, кто она такая и чего, собственно, хочет от жизни.
Поцелуи со случайными знакомыми явно не входили в число ее желаний и жизненных устремлений.
Кейн почувствовал, как она вдруг напряглась, и, разжав объятия, отпустил ее.
— Послушай, Кейн, я не…
— Я знаю, — прервал он ее хриплым голосом, — да, я знаю, ты не целуешься с незнакомыми людьми. Но ведь меня уже нельзя назвать незнакомцев Шелли.
— Да, но…
— Я знаю теперь, что тебе нравится одновременно все прекрасное и свободное, дикое, изящное и вместе с тем непринужденное. Я знаю, что ты умна, независима и милосердна. Знаю, что ты прежде всего самодостаточная личность, «гуляешь сама по себе». И все же, думаю, ты не отказалась бы разделить свою судьбу с едва знакомым тебе человеком, если бы знала, что он совсем недавно прошел через ад.
Ошеломленная, Шелли молчала, не зная, что и ответить.
Он слабо улыбнулся:
— Я вижу теперь, что ты прекраснее всех моих заветных мечтаний и снов. Ты живая, нежная, страстная. И ты хрупка и тонка, словно эта рубиновая бабочка, там, на лапе опалового ягуара…
— Кейн, послушай… — прошептала Шелли, но он снова прервал ее, легонько и нежно поцеловав в губы:
— Неужели я для тебя все еще незнакомец, Шелли?
— Н-нет, — неуверенно, со страхом произнесла Шелли и тут же добавила: — Но я все-таки тебя еще мало знаю, Кейн.
— Узнаешь, Шелли. Ты непременно узнаешь меня….. В эту минуту Толкуша, стремясь наконец добраться до заветной наволочки, сильно толкнула Кейна головой под колено.
Он посмотрел вниз. От удивления он так и замер на месте, и глаза его расширились: эта пестрая кошка была весьма внушительных размеров!
— Господи, да она же величиной с рысь!
— Почти, — улыбнулась Шелли. — Енотовидные кошки, как, впрочем, и гималайские, — самые большие из домашних кошек.
— Домашних, ты в этом уверена? — И Кейн с опаской посмотрел на Толкушу, которая не отрывала хищных и явно голодных глаз от извивавшейся и вращавшейся во все стороны кружевной наволочки.
— Нет, в самом деле, ты уверена, что это домашняя кошка? — переспросил Кейн Шелли, едва шевеля пересохшими от волнения губами.
— Кошки всегда остаются кошками, где бы они ни жили.
Толкуша, встав на задние лапы, передними достала наконец до наволочки. Теперь ей захотелось поиграть.
До сих пор Шелли удавалось держать наволочку с удавом высоко, вне досягаемости кошки. Но руки ее уже начинали уставать и дрожать от напряжения — Сквиззи был не таким-то уж и легким.
— Дай-ка его мне. — Кейн взял наволочку у Шелли и поднял ее высоко над головой. — А теперь, знаешь, уведи-ка свою кошку куда-нибудь от греха подальше…
Шелли нагнулась и, схватив Толкушу, направилась к выходу. Открыв дверь, она выпустила кошку на улицу:
— Иди погуляй, Толкуша. Давай-давай, я позову тебя на обед.
Рассерженно фыркая, Толкуша пошла искать другую, более легкую добычу…
Обернувшись, Шелли увидела, что Кейн снова внимательно осматривает ее комнату. Его серые глаза с явным одобрением смотрели на окружающие его безделушки и предметы мебели. И этот его взгляд понравился Шелли — так же, как раньше понравилась нежность его поцелуя, смешанная с неутоленным желанием.
— Знаешь, я ведь всегда могу сказать, что представляет собой человек, после того как побываю у него дома, — обратился он к Шелли.
— Ну и?..
— Это потрясающе. Ты меня просто покорила… Шелли едва удержалась, чтобы не вставить язвительное словечко насчет того, кто кого здесь покорил.
— Что ты имеешь в виду? — спросила она.
— Хотя здесь собраны вещи со всего света и что-то стоит гроши, а что-то — тысячи долларов, все здесь очень гармонично. Эта комната не мужская и не женская, не современная и не старомодная. Она просто очень живая и добрая.
— Спасибо, — искренне ответила Шелли.
— Пожалуйста.
Кейн повернулся к ней и увидел искорки неподдельного удовольствия, мелькнувшие в светло-карих глазах Шелли.
— Так чем же ты зарабатываешь на жизнь? — спросил он ее.
— Покрываю позолотой лилии, — последовал ответ. Кейн скривил губы:
— То есть? Нельзя ли немножко поподробнее?
— Конечно. Я работаю с людьми, которые очень богаты, но которые редко где-нибудь задерживаются дольше чем на несколько месяцев. В то же время они могут себе позволить, чтобы на это время у них был уголок, более уютный и соответствующий их нравам, чем номер в шикарном отеле.
— Но если они настолько богаты, почему бы им просто не покупать себе эти дома и комнаты?
— Тогда бы им пришлось как-то заботиться о них впоследствии, обустраивать и так далее. Многие из них вообще не хотят ничего покупать — ни недвижимости, ни мебели, — объяснила Шелли. — Ладно, пойдем, пора уже спрятать Сквиззи в какое-нибудь надежное место. Пошли.
Шелли повернулась и потому не могла видеть явно мужской улыбки, мелькнувшей на губах Кейна, улыбки, говорящей, что за дивным изгибом ее бедер он пошел бы хоть на край света. Но он знал, что с Шелли нужно быть очень осторожным, иначе она снова замкнется и отстранится.
— Стало быть, ты подыскиваешь и снимаешь дома для этаких бродячих богатеев? — спросил он ее.
— Нет, этим занимаются риэлтеры. Я же толькй добавляю последние штрихи.
— Оформитель интерьера? — Следуя за Шелли, Кейн смотрел по сторонам, не желая упустить из виду ни одной особенности ее домашнего убранства.
— Не совсем, — ответила она. — Я не занимаюсь ни подборкой цветовой гаммы интерьера, ни непосредственной отделкой домов. Большинство моих клиентов все берут напрокат — от восточных ковров и картин Пикассо до стен, на которых они собираюся их повесить. Этим всем занимается Брайан. Подбирает цвета и нужную мебель, отделывает интерьер — создает цветок лилии, который затем приходится золотить мне.
— Так, значит, ты золотишь лилии, — задумчиво повторил Кейн.
Шелли кивнула.
— Я собрала своего рода коллекцию искусно сделанных вещиц, произведений искусства, которые можно использовать, чтобы как-то очеловечить сдаваемые напрокат дома — эти бездушные стены, мебель, украшения…
— Однако в твоем собственном доме золоченых лилий что-то не видно…
— А их и нет. Это просто мой дом, — ответила ему Шелли.
По тому, как мягко она выделила слово «дом», можно было судить, как много он для нее значит.
— Да, — медленно произнес Кейн. — Я вижу, ты прекрасно понимаешь, что означает быть бездомным и все же хотеть жить в месте, которое становилось бы твоим, родным — пусть даже на самое короткое время.
- Сказки народов мира - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Голубое небо над ранчо - Лайана Камп - Современные любовные романы
- Изумрудный сад - Андреа Кейн - Исторические любовные романы
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения