Чумазая принцесса - Джин Флей
- Дата:22.09.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Чумазая принцесса
- Автор: Джин Флей
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отмечали как положено, с исключительной основательностью: под утро у меня ключ от входной двери в замочную скважину очень долго не попадал, пока входная дверь не пожелала самостоятельно отвориться. Это было мило с ее стороны. Но когда также самостоятельно вспыхнул свет, ослепивший меня, я, болезненно поморщившись, велела ему немедленно прекратить ненужное баловство, мне и так все видно, только он почему-то не урезонился и вступил в пререкания низким, рычащим голосом.
– Эт ты, Фрэнк? – хихикнув, спросила я на всякий случай. Ну да, он. Ни у кого еще из моих знакомых нет ручной работы ботинок из крокодиловой кожи, взбешенных лиц и дурацких, крокодильских манер талдычить один и тот же глупый вопрос: «Где ты шлялась!» — и трясти человека как грушу. Последнее мне решительно не понравилось. Икнув, я выразила протест:
– Пусти!
Фрэнк меня отпустил, но я тут же была вынуждена сама за него ухватиться, потому что ближняя стена, чертовка коварная, неожиданно покачнулась и повалилась прямо на меня. – Хи-хи! Ну, ты подумай какая! Хотела придавить!
Погрозив пальцем, я пообещала разобраться с нею после полудня.
– Где шлялась! – в который раз с надоедливым занудством прогрохотало над моей головой, пытавшейся сориентироваться в окружающей ее зыбкой действительности: как без больших потерь добраться до ванной комнаты.
Зыбкая действительность сделалась еще более зыбкой и неопределенной, когда меня закинули на что-то твердое и куда-то понесли вниз головою, а потом засунули под ледяной водопад и держали там до тех пор, пока я, не вспомнив Миннины загробные предсказания, испугалась и в панике завопила:
– Я скажу! Скажу! Не надо!
– Отвечай! – свирепо прорычал Фрэнк, выдергивая мою голову из-под ледяного водопада.
– У Папаши Макгилиса!
– С кем?
– С ребятами отмечали мое возвращение. Ой! Не тряси так! Что ты здесь делаешь?! Ты чуть не утопил меня!
– Будь я проклят, если я не сделаю это в следующий раз!
– Что?! – взвилась я и угодила в полотенце, которое он накинул на мою голову и так замотал, что я не смогла сразу распутаться. Когда мне это удалось, изверга рода человеческого уже нигде не было.
Появился он через два дня во время моего дежурства, когда, проверив мониторы, я, с привычной лихостью крутнувшись на вертящемся стуле, решетила входную дверь из тридцать восьмого калибра, который с большим удовольствием наставила на Фрэнка и радостно скомандовала:
– Руки вверх!
Фрэнк, переступив порог, с противной, надменной невозмутимостью их не поднял.
Следом за Фрэнком вошел Уил и неожиданно раздосадованно объявил отбой:
– Отставить! – а потом каким-то не своим, заискивающим голосом обратился к Фрэнку. – Сэр, это мой недосмотр, мисс Киган не в курсе дела. Кэти, подожди меня в кабинете. Разрешите, сэр?
Фрэнк кивнул.
– Что случилось? – спросила я, когда Уил закрыл дверь своего кабинета.
– У нас новый хозяин, Кэти.
– Иди ты! – изумленно ахнула я, хлопая себя повыше колен.
– Да, этот малый – наш босс. По его личному распоряжению ты с этого дня здесь не работаешь. Мне очень жаль, Кэти…
Мне было тоже, но спорить уже было не с кем, Фрэнк опять успел смыться. Мне ничего не оставалось, кроме как собрать свои вещи и поехать домой.
Возле дома уже стояла знакомая приземистая машина и входная дверь моего дома оказалась не запертой. Распахнув ее настежь, указывая на улицу, я сказала:
– Проваливай!
– Рыжая, я был более гостеприимен, – спокойно ответил Фрэнк, даже не делая вида, что пытается приподняться с чужого дивана, на котором расположился.
– А я не вламывалась в твой дом и не топила там без спроса хозяина дома.
– Меня можно извинить, детка. Я боялся.
– Что? – мне показалось – я ослышалась.
– Видишь ли, тебя долго не было, я боялся, что ты по новой влипла, куда не следует.
– Как же! Так боялся, что решил на радостях утопить, когда я объявилась. Ты просто мерзкий угнетатель невинных! Тебе нравится издеваться над людьми! И теперь по твоей милости я лишилась сказочной работы!
– Нет. Я отдал приказ перевести тебя в главную контору. Там ты будешь получать на порядок больше.
– Мне не только это нужно. Мне нужно время!
– Будь добра, поясни.
– Я учусь. У Уила мне было как раз – я успевала листать учебники и следить за воротами.
– Когда ты будешь охранять меня, свободного времени у тебя будет не меньше. Человеку моего ранга положена охрана. Рядом с моим кабинетом есть комната для личного охранника. Я подыскивал подходящего человека, но если Донован за тобой как за каменной стеной, почему бы мне не нанять тебя? Донован производит впечатление профессионала, к его мнению, думаю, следует прислушаться.
Нет, это невозможно! Не будем скрывать, Фрэнк, ты не просто злодей, а выдающийся злодей, у тебя должно быть пропасть врагов, не считая меня.
– Да, кое-кто есть.
– Ну, вот, а у меня нет для вас для всех бдительности. На складах-то просто было, там объекты неживые и сигнализация проведена, вот у меня и оставалось время для занятий.
– Сигнализация – не проблема.
– Дело не только в ней, мне еще жалко.
– Кого жалко?
– Ну, того, кто станет прорываться, чтобы свести счеты с тобой. Боюсь, я не поспею, а ты этим воспользуешься и убьешь его наповал.
– Я постараюсь не наносить несовместимых с жизнью увечий. Могу дать слово Ловайса.
– Нет, не надо, я все равно не смогу у тебя работать, потому что ты станешь мною помыкать.
– Нет.
– Да. Ты – босс, а я – твоя подчиненная.
– Детка, я буду помыкать, как Донован – самую малость.
– У тебя не получится! Ты всю жизнь этим занимаешься.
– А как насчет тех дней, что ты провела у меня?
Я подумала, вздохнула и была вынуждена согласиться:
– Да, ты был почти приличным человеком.
– То-то! Так что завтра утром будь готова, я заеду за тобой.
Фрэнк ушел, но меня продолжали мучить сомнения, я долго ворочалась и только после того, как решила отказаться от этой сомнительной затеи, уснула мирно и крепко.
Глава 12. Сомнительная затея
Утром меня разбудил страшный грохот во входную дверь.
– Как, черт побери?! Ты еще не готова?! – прорычал Фрэнк.
– Фрэнк, я тут еще раз хорошенько все обдумала: я не смогу!
– Рыжая, через двадцать минут у меня заседание совета директоров. Если не успеешь одеться, поедешь в чем стоишь!
Он так зловеще сверкнул глазами, что я влетела в свою комнату и принялась в страшной спешке собираться, но не успела воткнуть все шпильки в свои волосы и в его воображаемое чучело, когда он ворвался в комнату, схватил меня за руку и потащил за собой. Внизу втолкнул в машину, приказав шоферу поднажать на газ. И это, когда я пыталась закончить свою прическу!
- Луна двадцати рук - Лино Альдани - Научная Фантастика
- Поймай меня, если сможешь - Фрэнк Абигнейл - Биографии и Мемуары
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза
- Полетели ласточки. Сборник стихов - Наталия Кобилева - Поэзия
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика