Притворство с привилегиями - Лили Голд
0/0

Притворство с привилегиями - Лили Голд

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Притворство с привилегиями - Лили Голд. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Притворство с привилегиями - Лили Голд:
РАЗЫСКИВАЮТСЯ: Три фальшивых бойфренда. Должны быть высокими, накачанными… и жаждущими научить меня целоваться. Меня зовут Лейла Томпсон, и я абсолютно невстречабельна. Серьезно. Мне двадцать восемь, и у меня никогда не было парня. И поскольку совсем скоро мне будет тридцать, я начинаю терять терпение. К счастью, у меня есть три чрезмерно заботливых лучших друга, горящие желанием помочь мне отточить навыки отношений. Зак — огромный регбист с дерзкой ухмылкой и рельефными бицепсами. Джош — типичный мальчик-сосед с четко очерченной челюстью и расчетливым взглядом. И Люк — седовласый разведенец… который, к тому же, является моим профессором. После неудачного свидания, пока я рыдаю у них на плечах, трое мужчин решаются помочь мне найти бойфренда. Они соглашаются быть моими «подопытными парнями» и придумывают план занятий, наполненный фальшивыми свиданиями, сеансами поцелуев и занятиями по флирту в переписках. Взамен я просто должна раз в неделю участвовать в их подкасте с советами по отношениям. Легкотня. Но наши уроки становятся все более и более напряженными, и мы вскоре обнаруживаем, что погрузились слишком глубоко. Каждое вызывающее трепет в животе прикосновение длится слишком долго, а каждый страстный поцелуй заканчивается фейерверком. Проходит совсем немного времени, и я понимаю, что теперь их дружбы мне недостаточно. Я хочу большего. Парни учили меня, как найти бойфренда, и теперь пришло время применить их уроки на практике. Трижды. Притворство с привилегиями — это обжигающе горячий роман о фальшивых свиданиях, наполненный разными любовными увлечениями, тоннами раскаленного жара от фальшивых отношений и множеством сердец. Никаких измен, и ультра-сладкий хэппи-энд гарантирован!
Читем онлайн Притворство с привилегиями - Лили Голд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 112
не одобрение.

Я делаю это для себя. Школа «Emery High» слишком долго фигурировала в моих ночных кошмарах. И мне нужно, наконец, посмотреть страху в глаза.

Я делаю глубокий вдох.

— Нет. Я справлюсь.

Не дожидаясь ответа, я иду вперед, толкаю открытые двери и вхожу в школу.

* * *

Встреча выпускников проходит в школьном спортзале. Мы следуем по ламинированным табличкам, прикрепленным к стенам коридора, пока не добираемся до большого зала. Как только мы входим внутрь, знакомый запах пота и дезинфицирующего средства наполняет мои ноздри, и я морщу нос.

Как будто за последние десять лет ничего и не изменилось. В углу все та же куча синих пропитанных потом ковриков. Изношенный, покрытый пятнами гимнастический козел. Ряды зеленых шкафчиков заставляют мое сердце подскочить к горлу.

Кто-то явно постарался украсить зал к этому мероприятию; самодельный баннер с надписью «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ВЫПУСКНИКИ!!!» криво свисает с потолка. Из колонок в одном углу играет поп-музыка. В другом углу выставили пару столиков, заставленных жуткого вида закусками и стопками бумажных стаканчиков.

Я оглядываюсь по сторонам, всматриваясь в знакомые лица. Похоже, что большая часть моего года здесь. Парни-футболисты в плохо сидящих деловых костюмах. Чирлидерши в больших сережках и длинных юбках. Судя по тому, как все смеются и болтают, похоже, что многие поддерживали связь друг с другом последние несколько лет.

И снова я осталась в стороне, одна.

У меня сдают нервы. Зачем я это делаю? Я ведь не хочу быть здесь. Мне жарко и холодно одновременно. В глубине сознания голос снова и снова говорит мне бежать.

— Хочешь выпить? — шепчет Люк мне на ухо, и я мгновенно расслабляюсь. — Если я правильно помню, на таких мероприятиях подают алкоголь.

Я прерывисто вздохаю.

— Еще бы они не подавали, за вход в двадцать фунтов, — бормочу я, позволяя Люку взять меня за руку и отвести к столикам с закусками. Пока мы идем, я чувствую, как люди оборачиваются и пялятся. Я изо всех сил стараюсь не обращать на внимание, когда вокруг меня поднимается шепот.

— Это Лейла Томпсон?

— Она с мистером Мартинсом?

— Значит, она действительно спала с ним? Я думала, это всего лишь слухи!

Я стискиваю зубы и игнорирую комментарии, пока мы проходим мимо группы девушек, пялящихся и сплетничающих приглушенными голосами. Сейчас они выглядят совсем по-другому. Одна из них на последнем месяце беременности. Вторая держится за руку с огромным парнем в костюме. У третьей розовые волосы и татуировки по всему телу. Когда мы подходим к закускам, раздается еще несколько перешептываний, и одна из девушек отделяется от группы, направляясь к нам. Я сразу узнаю ее.

Эмма Свонн. Девушка, которая выбросила всю мою одежду из окна в мой последний день в этой школе.

Она была заводилой всех девчонок, которые смеялись надо мной. И теперь она стоит здесь, сияя, как будто это не она однажды разослала всему классу сообщение о том, что у меня вши.

— Лейла! — Она громко восклицает, улыбаясь. — Я так рада тебя видеть!

— Эмма! — Я вежливо улыбаюсь ей в ответ. — Посмотри на себя.

Она выглядит дерьмово. Я помню, как раньше завидовала ее дизайнерской одежде, но сейчас я вижу, что она носит мешанину брендов, которые абсолютно не сочетаются друг с другом. Видимо, стиль за деньги не купишь.

— Мило, правда? — Она слегка поворачивается и фальшиво смеется, затем хлопает своими светлыми ресницами в сторону Джоша. Он протягивает руку и поправляет бретельку моего боди, полностью игнорируя Эмму. — Ага, я сейчас работаю в журнале «Paisley». Они дают нам кучу бесплатной одежды.

— Никогда о таком не слышала, — говорю я ей.

Она моргает.

— О, это, эм. Модный журнал. Он довольно хорошо известно в Лондоне.

— Да? — говорю я безразлично.

Она отмахивается от меня.

— Хватит обо мне. Ты, очевидно, хорошо поработала над собой. Я видела тебя в журнале «Couture Urban», мне нравятся их вещи. — Она замолкает. — Эй, держу пари, ты попадешь на Лондонскую Неделю моды в этом году, да?

Я пожимаю плечами.

— Возможно. — Я уже была на нескольких. На них достаточно легко попасть, если у тебя достаточно подписчиков в социальных сетях.

Эмма придвигается немного ближе ко мне, соединяя наши руки.

— Как думаешь, ты могла бы достать билеты для меня и моего парня? Я умираю от желания пойти на это шоу, но все они, типа, только по приглашениям, и это ужасно. — Она дует губы.

Я улыбаюсь ей так мило, как только могу.

— Нет. — И выдергиваю свою руку из ее.

Она моргает.

— Что значит «нет»?

— Нет, — повторяю я. — Знаю, ты нечасто слышишь это слово, но наверняка знаешь, что оно означает.

Эмма выглядит совершенно потрясенной.

— Но мы друзья, — протестует она. — Раньше мы были так близки!

— Неужели? — с сомнением спрашиваю я.

— Мы раньше сидели вместе на уроках рисования, помнишь?

Я киваю.

— Да. Я помню, как мы сидели вместе целых десять минут. Пока я не перегнулась через тебя, чтобы взять кисть, и ты не начала кричать о том, что я, вероятно, заразила тебя ИППП35. После чего я сидела за отдельным столом до конца года, в то время как ты получила возможность сидеть со своими друзьями, как и хотела.

Люк вздрагивает у меня за спиной.

— Эмма? Это правда?

Эмма смотрит на него снизу вверх большими глазами.

— Я… конечно, нет, мистер Мартинс. Не знаю, зачем она это сказала.

— Так ты говоришь, что Лейла лжет? — давит Люк.

— Нет, я…

Я чувствую, как Люк крепче сжимает мою руку, и обрываю Эмму, прежде чем она скажет что-нибудь, что по-настоящему расстроит его.

— Нет, я не смогу достать тебе билеты, Эмма, — говорю я ей, кивая на круг ее друзей. — Теперь можешь идти.

Не дожидаясь ответа, я поворачиваюсь обратно к столу с закусками. Люк наклоняется ко мне, а Зак тут же принимается за чипсы.

— Она одна из них, да? — тихо говорит он. Я слышу напряжение в его голосе.

— Все в порядке, Люк. Все кончено.

— Она издевалась над тобой на моих уроках? — требует он. — И я не заметил?

К счастью, прежде чем я успеваю придумать ответ, позади меня раздается знакомый голос.

— Черт меня побери, если это не Лейла Томпсон, — растягивает слова Донни Притчард. Все мужчины одновременно напрягаются.

Я вздыхаю.

— Знаешь, тебе не обязательно говорить как киношный злодей, — говорю я, поворачиваясь к нему лицом.

Он выглядит ужасно. Сальные волосы, большой костюм и исчезающий синяк под глазом.

— Вау, — говорю я. — Дерьмово выглядишь. — Я поднимаю взгляд на Зака. — Отличная работа.

Зак выпячивает грудь от гордости. Джош

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Притворство с привилегиями - Лили Голд бесплатно.
Похожие на Притворство с привилегиями - Лили Голд книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги