Сиам Майами - Моррис Ренек
0/0

Сиам Майами - Моррис Ренек

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Сиам Майами - Моррис Ренек. Жанр: Современные любовные романы, год: 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Сиам Майами - Моррис Ренек:
Роман Морриса Ренека «Сиам Майами» приоткрывает тайны шоу-бизнеса. Это история молодой талантливой певицы Сиам Майами, ее нелегкого восхождения на вершину успеха, падений, разочарований, предательств и внезапной всепоглощающей страсти к своему менеджеру. Встреча Сиам Майами с Барни и помогла ей выстоять, обрести славу и любовь.
Читем онлайн Сиам Майами - Моррис Ренек

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 138

Не успела подойти к своему столу, как входная дверь распахнулась и перед ней предстал Барни.

— Я вас слушаю, — сказала она официальным тоном.

Его позабавило, что она его не узнает. Вглядываясь в его загоревшее дочерна лицо, усиленно гадала, кто это такой. Ей помогла его усмешка, в ней сквозила застенчивость в сочетании с самонадеянностью, вгонявшая Зигги в отчаяние. Узнав его, она расплылась в улыбке. Узнала и чемоданчик, выданный ему перед гастролями.

— Вас-то мы и ждем! Вы только что приехали?

— Нет, вчера. Просто никак не мог отлипнуть от гостиничного кондиционера.

— Я доложу мистеру Мотли о вашем приезде. — Джинни постучалась и с трудом отворила провисшую дверь. — Он здесь, — коротко бросила она.

— Джинни! — пролаял Мотли и потер руки, чтобы успокоиться. — Вы свободны на полдня. Загляните в «Мейси» и узнайте стоимость подштанников.

— Спасибо.

— Возвращайтесь к дневному чаю.

— Он готов вас принять, — сообщила Джинни Барни.

Не дав Барни раскрыть рот, Зигги вручил ему чек.

— Твоя получка за последний месяц плюс возмещение расходов. Мы с Доджем просим извинения за то, что ты не всегда получал деньги вовремя. Вина целиком на нас. Все дело в плохом администрировании. Больше этого не повторится.

Барни сложил чек и убрал его в карман.

— Не повторится, — согласился он, кладя чемоданчик на стол Зигги, — потому что я решил воспользоваться твоим советом.

Зигги самодовольно улыбался и отказывался понимать намеки.

— Ты говорил, что когда у меня спустит мячик…

— Джинни, чего вы ждете?

Раздались возмущенные шаги удаляющейся Джинни.

— …мне следует явиться сюда и признать свое поражение. Кажется, ты советовал сделать это в ситуации, когда я почувствую себя использованным клочком туалетной бумаги.

— Так прямо и советовал? — смутился Зигги.

— Не скромничай. Определение — точнее некуда.

— Ты отлично загорел.

— Все благодаря тебе.

— У тебя такой вид, словно ты возвратился после длительного отпуска.

— Да уж, отпуск получился незабываемым.

— Все мы ценим то, что ты сделал для Сиам. И для нас. Ты справился… — Он показал кулак. — Шикарно! Если останешься, будешь стричь купоны. Прямо как на бирже!

Барни открыл золоченые замки чемоданчика и откинул крышку.

— Здесь все ее пилюли и корсеты.

— Не надо, — отмахнулся Зигги, — я и так знаю, что все на месте.

Барни вынул толстую пачку бумажек, перетянутую резинкой.

— Квитанции: отели, меблированные комнаты, поезда, автобусы.

— Очень хорошо, — виновато произнес Зигги и захлопнул чемоданчик, чтобы не отвлекаться. Квитанции он, не глядя, швырнул в ящик стола. Усевшись в кресло, сказал: — Я помню свои слова о том, что это нелегкий хлеб и что ты можешь в любое время от него отказаться. Но ты довел дело до конца. Зачем отказываться теперь?

— Эта работа унижает.

— В чем ее отличие от любой другой? Наше дело, если хочешь знать, это сплошной альтруизм.

— Интересное определение.

— Мы предоставляем людям действительно необходимое им развлечение. Все остальные пытаются сбывать лежалый товар.

Барни кивнул и, не дав ему продолжить, спросил:

— Тебе не кажется, что это взаимное презрение — признак безумия?

Возмущение Барни удивило Мотли.

— Ты не знаешь, какие колоссальные средства вложены в безумие! На обмане публики сколачивают целые состояния. Ты понятия не имеешь, какой доход извлекается из этого самого безумия. — Зигги ударил себя в грудь кулаком. — Скажем, я зарабатываю на жизнь тем же безумием. Будь я честен с самим собой, я бы сидел без работы и пух с голоду.

Барни улыбнулся, ценя его искренность. Искренность Зигги была ловушкой: она настраивала Барни на шутливый лад вопреки его воле.

— Ты обязан понять, что успех творит такие чудеса, какие тебе и не снились, — продолжал он теснить Барни. — Иногда успех помогает возмужанию. Зрелость — это умение скрывать преступления, совершаемые нами против самих себя.

Барни отвернулся от Мотли с его самоубийственной философией, хотя в глубине души был полностью с ним согласен.

Зигги не собирался отпускать его без борьбы. Для обоих это было слишком серьезно. Зигги был полон решимости любыми средствами снова соединить Барни и Сиам. Он знал самое надежное средство: выложить правду и поколебать тем самым самонадеянность Барни. Трудность заключалась в том, что он не знал, что именно эти двое готовы посчитать правдой.

— Почему, по-твоему, у Валентино нет отбоя от пациентов? Ведь многие из них мыслят не менее логично, чем мы. Пациентами они становятся потому, что не умеют скрывать преступления, совершаемые против самих себя. Сокрытие преступлений — вот путь к власти.

Барни вопреки желанию навострил уши.

— Позволять вопиющей несправедливости лишать тебя покоя, гореть в твоем взоре, звучать в твоем голосе, руководить твоими поступками — значит проявлять слабость. Гораздо лучше поступать так, как все остальные, даже если для этого понадобится отправлять в канализацию трупы. Так тебя по крайней мере не арестуют.

— Ты такой же, как все. Ты очень много знаешь, однако этих знаний все равно недостаточно, чтобы освободиться.

Зигги расслышал в этих словах невероятно плохой совет и изобразил изумление.

— От мира не сбежишь.

— А я не хочу жить сразу со всем миром. Я хочу по мере возможности жить в том мире, которым могу наслаждаться.

— Ха! Кто ж этого не хочет? За кого ты меня держишь? Но что, по-твоему, произойдет, если однажды утром Америка проснется выздоровевшей и посмотрит на мир твоими глазами? Конец торговле частной жизнью, как ты однажды выразился. Долой таблетки от головной боли, свечки в задницу, дозированные новости, минеральные ископаемые, наркотики, дурацкую жвачку по телеку и все прочее? Покончить с институтами, монополизировавшими загадку жизни и смерти и безжалостно эксплуатирующими человеческие слабости? Изгнать тех, кто заботится о душе? Кому же думать о рае и аде, если не тем, кто делает денежки?

Барни поднял руку, чтобы остановить его, но Зигги понесло.

— Знаешь, чем отреагировала бы Америка на твою утопию? «Черными пятницами», сплошными банкротствами, очередями безработных на улицах, закрытием двух третей колледжей, отзывом банковских ссуд.

Барни был рад, что не остановил Зигги, ибо теперь из него изливалась волшебная песнь. Казалось, она разносится помимо воли певца. Он был не только ее источником, он одновременно сам упоенно внимал ей.

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 138
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сиам Майами - Моррис Ренек бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги