Поп Рок - Чарити Феррелл
- Дата:09.09.2024
- Категория: Прочие любовные романы / Прочее / Современные любовные романы / Эротика
- Название: Поп Рок
- Автор: Чарити Феррелл
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь.
— Спасибо, но у меня встреча с риелтором через час. Надеюсь, у неё найдётся что-нибудь приемлемое для меня.
— Хочешь, я поеду с тобой?
— Я заеду за Либби, она поедет со мной.
Он хмурится.
— Либби? — Я киваю. — Интересно.
— Почему это интересно?
— Как сказал её отец, она встречается с новым парнем, и тот собирается сделать ей предложение.
Моя спина выпрямляется, и чувствую, как вся краска сходит с моего лица.
— Что?
Томас смеётся и похлопывает меня по спине.
— Да я шучу. Мне нравится, что вы двое вместе. Она держит тебя в узде, так что не облажайся с ней сейчас.
— Поверь, я пытаюсь.
— Молодец.
***
Я: Буду через пять минут. Ты готова?
Либби: Ага! Буду ждать снаружи.
Она подходит к машине и открывает пассажирскую дверь, как только я подъезжаю.
— Привет, незнакомка, — приветствую я её с улыбкой.
— Привет, — улыбается она. Она ведёт себя застенчиво... как будто в прошлый раз, когда мы виделись, я не ласкал её киску. Она складывает руки на коленях. — Ну, что мы будем сегодня смотреть?
— Риелтор скинула мне фотографии нескольких домов, но там есть один, который, как мне кажется, может стать победителем. Я попрошу показать нам его первым, а дальше посмотрим.
— Отличный план.
Я включаю заднюю передачу, выезжаю с парковки и направляюсь к воротам.
— Как прошли твои экзамены? — спрашиваю я, сворачивая с её улицы. — Ты ведь не провалилась, да?
Она смеётся.
— Нет, слава Богу. Справилась довольно-таки хорошо, и я сдала несколько дисциплин дополнительно в этом семестре, так что мне не придётся так сильно нагружать курс в следующие полгода.
— Хорошо, у тебя будет больше времени, чтобы побыть со мной.
Она улыбается.
— Думаю, да.
Дом, который мы будем смотреть, всего лишь в десяти минутах езды, и риелтор, Дебби, уже там. Она выпрыгивает из своего красного «Мерседеса», когда я паркуюсь, и направляется к нам, стуча каблуками чёрных туфель.
— Нокс. — Она протягивает мне руку с красным маникюром. — Приятно наконец с тобой познакомиться. — Улыбаясь, я пожимаю её руку, а затем она переключает своё внимание на Либби. — А ты, должно быть, Либби. Нокс говорит, что не может купить дом, пока ты не посмотришь его первой.
— Это правда, — соглашаюсь я, и Либби бросает на меня странный взгляд.
— Вам обоим понравится это место, — произносит Дебби. Мы следуем за ней по тропинке и заходим в дом. — Твоя помощница передала мне, что ты ищешь нечто современное. Здесь двенадцать тысяч квадратных футов (Прим.: 1115 кв.м.). Цена чуть выше восьми миллионов, так что мы укладываемся в бюджет. Гостевой дом, как вы и хотели, тоже есть.
— Звучит идеально, — говорю я. — Давайте посмотрим, соответствуют ли фотографии действительности.
Если это место выглядит так же, как в интернете, то оно станет моим следующим домом. Это совсем не похоже на мой предыдущий дом, который казался самой настоящей холостяцкой берлогой. Этот более уютный и домашний. Я не буду устраивать здесь никаких диких вечеринок. Я усвоил урок по поводу доверия своих вещей людям.
Дебби проводит для нас экскурсию, и я вижу, что Либби здесь нравится.
— Что думаешь? — спрашиваю я её, когда Дебби оставляет нас в комнате, чтобы ответить на звонок, но я уверен, это для того, чтобы дать нам время поговорить.
Либби оглядывается.
— Я думаю, здесь потрясающе.
Я подмигиваю.
— Достаточно красиво, чтобы ты захотела здесь жить?
Её голубые глаза прищуриваются, глядя на меня.
— Если ты пытаешься намекнуть, что даришь мне этот дом или что-то нелепое в этом роде, то я говорю тебе «нет» прямо сейчас и ни за что не передумаю.
— Я намекаю не на это. Что думаешь насчёт того, чтобы остаться в гостевом доме? Это будет идеально для тебя.
— Зачем? Я уже живу у Мии.
— Здесь у тебя будет больше личного пространства и своё собственное жильё. Гостевой дом такой же красивый, как и этот. Там есть гостиная, полностью оборудованная кухня и крутая спальня с шикарной ванной.
Её сомнения очевидны, так что я перехожу к аргументу под номером два в списке, который подготовил для этого момента.
— А ещё это поможет мне. Так будет спокойней. Когда я уеду, а ты будешь здесь, я буду знать, что с домом всё в порядке. Ты не станешь сталкивать меня с Нейтом, а если это место останется свободным, моя мама попытается поселить здесь очередных членов семьи так, чтобы я смог о них позаботиться. — Она всё ещё нервно посматривает на меня. — Тебе не обязательно отвечать мне прямо сейчас. Подумай над этим, а потом дай мне знать, хорошо?
Она прикусывает свою розовую губку и кивает.
— Хорошо.
— Что решили? — спрашивает Дебби, прерывая нас, когда возвращается обратно в комнату с раскинутыми в стороны руками и яркой улыбкой на лице.
Я смотрю на Либби, и она кивает.
— Я думаю, мы возьмём этот дом, — отвечаю я.
И Либби, и Дебби замечают мой выбор слов. Мы возьмём.
Дебби хлопает в ладоши от радости, что она получит славное вознаграждение.
— Идеально. Я сегодня же отправлю им предложение.
Я жму руку Дебби, когда снова выходим на улицу, и мы с ней прощаемся. Либби проскальзывает в машину, как только я открываю для неё дверь.
— Голодна? — спрашиваю я, когда сажусь на водительское сидение.
— Ужасно, если честно. Я планировала пообедать до того, как ты меня заберёшь, но передумала, поняв, что Миа ждёт, пока я не выйду из спальни, чтобы дать мне инструкции насчёт того, что сказать тебе сегодня.
— Она в команде Нокса, да?
— Она, определённо, в команде Нокса.
— Я знал, что она мне понравится.
Я беру телефон и пишу Анне сообщение, чтобы она договорилась об обеде где-нибудь, куда мы можем пойти и где нам не будут совать камеры в лицо. У меня достаточно радио- и телеинтервью, чтобы продержаться следующие несколько месяцев, и я не хочу, чтобы они подняли тему Нейта и моего разгромленного дома.
Я подъезжаю к чёрному входу итальянского ресторана и паркуюсь. Выбираюсь из машины, открываю дверь со стороны Либби, а затем веду
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Паранойя - Джейсон Старр - Крутой детектив
- Две недели в другом городе - Ирвин Шоу - Современная проза
- Разозленные - Джейн Кренц - Современные любовные романы
- Собрание сочинений в 15 томах. Том 3 - Герберт Уэллс - Юмористическая проза