Красотка - Джеки Коллинз
0/0

Красотка - Джеки Коллинз

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Красотка - Джеки Коллинз. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год: 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Красотка - Джеки Коллинз:
Суперзвезда Лиза Роман – одна из самых богатых и знаменитых див Голливуда. Роскошная женщина, мать взрослой дочери, ее любят мужчины и фотокамеры. Секс в ее исполнении – нечто фантастическое. Но ей хронически не везет с мужьями. Вот и четвертый муж готов изменять ей с любой смазливой продавщицей. Чтобы вывести его на чистую воду, Лиза нанимает частного детектива Майкла Скорсинни… и встречает самого сексуального и надежного мужчину в своей жизни. И когда грязные негодяи похищают дочь Лизы, именно Майкл, рискуя жизнью, приходит ей на выручку.
Читем онлайн Красотка - Джеки Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 105

– Позволь представить тебе мою жену, графиню Бьянку де Мораго, – объявил Антонио.

– Очень приятно познакомиться. – Лиза пожала вялую руку графини. – Наконец-то ты снова женился, Антонио.

– Да. Потребовалось некоторое время, – пошутил тот, сверкнув белозубой улыбкой. – И теперь рядом со мной моя дорогая Бьянка!

Лиза внимательно оглядела свою преемницу. Как и сказала Ники, было видно, что она очень богата и намного старше мужа. Но главное – чтобы Антонио был счастлив. Несмотря на их далеко не безоблачное прошлое, Лиза не питала к нему зла. А кроме того – он же отец ее дочери.

– Ты прекрасно выглядишь, Антонио, – сказала она. – Совсем не изменился.

– Как и ты, моя богиня, – в тон ей ответил он. – И программа у тебя потрясающая.

Бьянка закивала в знак согласия:

– От вас исходит такая… как бы это сказать? Энергетика, что ли?

– Наверное, можно и так сказать, – улыбнулась Лиза. – Это довольно сложная программа. Спасаюсь только тем, что у меня великолепная подтанцовка, которая меня отлично оттеняет. Это в нашем деле очень важно.

– Какая скромность! – ласково пожурил Антонио. – Моя маленькая Лиза… Вот ведь каких высот ты достигла!

– Я познакомилась с вашей дочерью, – произнесла Бьянка, теребя широкий браслет, усыпанный бриллиантами. – Очень милая девушка.

– Спасибо. Я тоже так считаю. – Лиза с гордостью посмотрела на Антонио. – Кое-что у нас все же получилось, да?

– Это точно.

– Она на тебя похожа, – признала Лиза.

– А губы – твои. – Он с нежностью взглянул на рот, который некогда знал так близко.

– Вы впервые в Америке? – повернулась Лиза к Бьянке.

– Да, – ответила та, сверкнув гигантским бриллиантом на пальце. – И очень рада, что попала в такое знаменитое место, как Лас-Вегас.

– Это не настоящая Америка. Надеюсь, вы же еще побудете в Лос-Анджелесе? Антонио, вы с Бьянкой обязательно должны побывать у меня дома. Устроим ужин втроем, по-семейному.

– Лиза, как мило с твоей стороны! – воскликнул Антонио. «Интересно, – подумала она, – он все такой же ловелас? Не исключено. Леопард никогда не меняет шкуры».

Они мирно разговаривали, когда нагрянула Линда Рихтер. Импозантная дама в ярко-оранжевом платье с броским рисунком и очках в дорогой оправе, усеянной искусственными бриллиантами.

– Хочу представиться, – громогласно объявила она. – Линда Рихтер. Мать Эвана. Вашего будущего зятя.

– Очень приятно, – вежливо сказала Лиза. – Ники мне много о вас рассказывала.

– Похоже, девочка неплохая, – еще более громким голосом возвестила Линда. – Чересчур самостоятельная, но ничего, замуж выйдет – остепенится.

– Да? – нахмурилась Лиза.

– Должна сказать, ваш концерт на меня произвел большое впечатление, – продолжала Линда, не замечая недоумения на лице собеседницы. – Откуда вы берете столько энергии, чтобы в вашем возрасте выделывать все эти штуки на сцене? Наверное, в прошлой жизни вы были акробаткой.

– Не совсем, – ответила Лиза. Эта особа ей определенно нравилась все меньше. – Позвольте представить вам Антонио и Бьянку. Антонио – отец Ники.

Линда уставилась на будущего родственника, моментально отметив про себя его средиземноморскую внешность.

– Вы иностранец? – бесцеремонно спросила она.

– Антонио испанец, – поспешила на помощь Лиза.

– Я этого не знала, – сказала Линда. – Эван мне не говорил, что Ники полукровка.

– Ну вот, теперь вы это знаете, – холодно проговорила Лиза. Да как она смеет прохаживаться насчет национальности Антонио? Что это еще за хамство такое?!

– А я здесь одна, – объявила Линда. – Так что, раз нам предстоит породниться, вы можете за мной поухаживать. – Она бесцеремонно взяла Антонио под руку.

Лизу спас Джеймс.

– Иди познакомься с моим новым другом! – позвал он, царственно тряхнув головой. Рядом с ним стоял элегантный молодой человек.

– Это Кейн, он фокусник.

– Здравствуйте, Кейн, – поприветствовала Лиза.

– Кейн – большая знаменитость, о нем говорит весь Рио, – поведал Джеймс. – У нас есть один общий друг, а теперь мы познакомились лично. Прошу любить и жаловать.

– А где Клод? – спросила Лиза, вспомнив, как Джеймс жаждал мщения.

– А кто его знает? – отмахнулся тот. – Если честно, дорогая, меня это уже не волнует.

Майкл бродил среди толпы, ни на секунду не расслабляясь. Нет, такой образ жизни не по нем! Все эти влиятельные персоны, увешанные золотом, разодетые дамы, деловые люди, заключающие сделки за коктейлем, магнаты кинобизнеса… Это был какой-то другой мир.

К нему подошла худенькая актриса, игравшая в нескольких сериалах.

– А вы кто такой? – бесцеремонно спросила она, с прищуром оглядывая Майкла.

– Телохранитель, – ответил тот.

– Вы не хотели бы позаботиться о моей безопасности? – спросила она с улыбкой. – Чем занимаетесь после приема?

– Дела, – неопределенно ответил он.

– Вы меня отшиваете? – На ее худеньком личике отразилось неподдельное изумление.

Ну почему, стоит ему сказать женщине «нет», как она сразу обижается?

– Боюсь, что так, – сказал Майкл. – У меня жена и трое детей.

– А-а… – разочарованно протянула девушка.

Он ждал, что она сейчас добавит: «Вы не представляете себе, от чего отказываетесь». Но та оказалась поумней. Даже не повернув головы в его сторону, она двинулась на поиски следующей жертвы.

– Я ухожу, – объявил Ларри.

– В такую рань? – удивилась Тейлор. – Мы же в Лас-Вегасе, Ларри! Неужели ни разу не сыграем?

– Я иду в номер, – твердым голосом повторил тот. – Ты как? Идешь или остаешься?

Ларри словно подменили. Это был другой человек – не тот, к которому она привыкла. Чужой и сердитый. Но Тейлор знала, что надо делать. Постель – единственный верный способ вернуть улыбку на лицо мужа.

– Ты можешь остаться, – ледяным тоном произнес Ларри. – Иди, играй со своими друзьями. Я не против.

– Нет, что ты! Конечно, я иду с тобой, – быстро сказала Тейлор. – Только с Лизой попрощаюсь…

– Делай что хочешь, Тейлор.

«Надо все-таки выяснить, почему он задал мне вопрос про Оливера?» – подумала она.

Вокруг Лизы толпились люди. С трудом пробившись к ней, Тейлор спросила, полетит ли она назад вместе с ними, в самолете Клода.

– Я, пожалуй, еще на денек задержусь, – небрежно бросила Лиза. – Мне тут надо кое-что уладить.

– Выступила ты великолепно! – похвалила Тейлор. – Готова это без конца повторять. Все, что у тебя есть, ты заслужила сполна.

– Спасибо, Тейлор.

– И мне искренне жаль, что у вас с Грегом так вышло. Утешайся тем, что он быстро уйдет в тень, а ты будешь блистать все ярче и ярче. И найдешь свое настоящее счастье.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Красотка - Джеки Коллинз бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги