Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара
0/0

Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара:
«Им не нужно было умирать, чтобы познать ад...» Прошел год с тех пор, как Эшер Скотт, глава могущественной криминальной сети, удалил от себя невольницу Эллу, вырвав ее из жизни, к которой она, бывшая жертва многолетнего насилия, только-только начала привыкать. И пока она в который раз зализывает раны и каждую ночь просыпается от панических атак, он, слишком гордый, чтобы признавать свои ошибки, не может изгнать воспоминания о ней, «его ангеле». Но в один прекрасный день они встречаются вновь. И на сей раз Элла не намерена прощать и терпеть — она планирует отомстить Эшеру за равнодушие, за деспотизм, за год молчания, а он готов на все, чтобы вновь пробудить в ее сердце нежные чувства, однако не сознает, что тем самым рискует и своим сердцем. Между тем в сети, которую возглавляет Эшер, зреет конфликт вокруг передела власти — и дело может закончиться стрельбой на поражение... Свои первые рассказы Сара Ривенс (р. 1999) публиковала на Wattpad — крупнейшей онлайн-платформе для читателей и писателей. Там же в 2020 году появились первые главы «Невольницы. Книга 1», и в сообществе в 90 миллионов человек автор стала невероятно популярной. С тех пор история Эллы и Эшера захватила умы и сердца бесчисленной аудитории и продолжает завоевывать новых поклонников и поклонниц, а Сара Ривенс стала самой известной и читаемой алжирской писательницей за всю историю страны: трилогия «Невольница» переводится на девять языков, на Wattpad эти книги прочитаны девять миллионов раз, а во Франции (Сара Ривенс пишет по-французски) совокупный тираж бумажных изданий превышает полмиллиона экземпляров — эти книги прочно обосновались в списках бестселлеров, сразу после выхода последней части потеснив даже мемуары принца Гарри! Впервые на русском!  
Читем онлайн Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 111

Я раздраженно покачала головой. Тео засмеялся и снова обернулся к экрану с победной улыбочкой на губах.

Мой телефон завибрировал.

От Элли Картер:

> Как он? Эшер не учит его крутить косяки? Он поел?

Не забудьте, что он ложится не позже 23. Он может

спать один, ты должна просто посидеть с ним, пока он

не заснет. Я разрешила ему поиграть на нервах у Скотта;)

Я улыбнулась и набрала ответ.

> Все отлично! Нет, Эшер не учит его ничему такому.

Он поел и смотрит свой фильм. Он попросил меня спать

с ним, потому что ему снятся кошмары… Думаю, у него

получилось поиграть на нервах у Эшера.

Я посмотрела на психопата — тот исходил злобой в своем углу. Обвиняющие взгляды, которые он метал, вызвали у меня насмешливую улыбку.

— А можно погасить свет?

— Конечно! — сказала я, поворачиваясь к Эшеру. — Можешь погасить?

Он просверлил меня убийственным взглядом, потом в его глазах мелькнул огонек, а я с удивлением увидела, как его губы медленно расплываются в улыбке.

— Желания господина для нас закон! — провозгласил психопат, направляясь к выключателю.

Через несколько секунд гостиная погрузилась во тьму. Свет исходил только от экрана телевизора.

Я сглотнула, почувствовав, что Эшер рухнул рядом со мной на диван. Я ощутила его запах, по телу прошла дрожь, когда его рука обхватила меня за плечи.

Его дыхание коснулось моей щеки.

— Два раза. Он обнаглел два раза.

Прижавшись спиной к его торсу, я бросила взгляд на Тео, который вроде бы ничего не замечал. Пальцы психопата убрали пряди волос с моего плеча. Когда его губы коснулись ложбинки на шее, мое дыхание участилось. Его язык ласкал меня, обжигающий рот покрывал кожу легкими поцелуями, которые пьянили и возбуждали.

Его пальцы медленно скользнули под пижаму, и я вздрогнула. Хриплый голос пробормотал мне в самое ухо:

— Ты не будешь спать с ним… Ты будешь со мной. Но не беспокойся… спать мы тоже не будем.

Глава тридцатая Детектив

Элла

Прошло около часа с момента, когда я разрушила планы Эшера, который собирался заставить меня заплатить за нахальство Тео. Закрывшись с мальчиком в спальне, я с довольной улыбкой смаковала свою победу. Разумеется, Скотт бомбардировал меня посланиями, приказывая немедленно явиться и спать с ним. Но я не доверяла ему ни на грош. И речи не могло быть о том, чтобы Тео рассказал Элли, что ночью его разбудили какие-то крики.

Психопату:

> Нет.

> Как это нет? Элли сказала, что он может спать один!

> Конечно, может, но его разбудят любые звуки.

В частности, мои.

> Но кто сказал, что он нас услышит…

> Ничего не будет, пока он здесь.

> ОК. Даю слово, что ничего не будет. Только иди

сюда и спи со мной.

> Я хочу спать с ним. Придется тебе смириться.

Моя улыбка стала шире. Противостоять ему стало моим любимым времяпрепровождением. Я тихонько вздохнула, глядя на мирно спящего в моей постели ребенка.

Телефон снова завибрировал. Я заранее знала, кто это.

> Ты действительно хочешь поиграть

в эти игры?

> Да. Спи, Скотт.

> Отлично.

Я нахмурилась. И не успела я набрать ответ, как услышала скрип двери его спальни. Затаила дыхание. О нет

Моя дверь тихо отворилась, и я встретила его ехидный взгляд.

Это еще что за

— Ты хочешь спать с ним? Хорошо, — буркнул он, приближаясь к кровати.

Я вытаращила глаза, когда он поднял маленького Тео. Мальчик пошевелился в его объятиях, но не проснулся.

— Он будет спать в моей комнате.

— Слушай, у тебя серьезная проблема, — ошеломленно прошептала я, садясь в постели.

— Да, и ее зовут Тео Картер, — сухо откликнулся он.

И вышел из спальни. С сердитым вздохом я тоже поднялась. Его дверь была широко распахнута, словно он знал, что я скоро к нему присоединюсь. Говнюк.

Зайдя внутрь, я обнаружила Эшера, который с триумфальной улыбкой на губах сидел в кровати, прислонившись к изголовью, а Тео мирно сопел на другой стороне постели.

— Ты по-прежнему хочешь спать с ним?

Я сжала кулаки, проиграв в собственной игре.

— Ненавижу тебя, — заявила я, подходя ближе.

— А я наоборот, — прошептал он, укладываясь, и похлопал между собой и Тео.

Я возвела глаза к потолку и улеглась между ними. Тео крепко спал, а Эшер смаковал победу.

Я повернулась к нему спиной, и он обнял меня за талию. Я тут же высвободилась. Он хмыкнул и спросил:

— Ты это серьезно?

— Еще как, — ответила я, закрывая глаза. — Офигеть, ты притащил его сюда, только чтобы я пришла следом.

— У меня был выбор: принести его или принести тебя. Логичнее было принести его. Потому что тогда ты пришла бы сама и больше не ушла.

Я раздраженно покачала головой. Он был решительно неисправим.

— Я привык обнимать тебя, — прошептал он после долгих минут тишины, переворачиваясь на другой бок.

— Однако это не мешало тебе спать целый год. Продержишься и еще одну ночь.

С его губ сорвался очередной смешок. Я почувствовала, как он снова повернулся, и мои глаза распахнулись, когда его грудь прижалась к моей спине.

Его дыхание коснулось моего уха, заставив меня задрожать.

— Я буду очень плохо спать, — прошептал он.

— Ты часто вообще не спал, — напомнила я, намекая на Хэзер.

Я не видела его, но знала, что он улыбается. Когда кончики его пальцев коснулись кожи, у меня участилось дыхание.

Я отодвинулась. Он тяжко вздохнул, и я ухмыльнулась, прошептав:

— Спокойной ночи, Скотт.

— Спокойной ночи… Коллинз.

На следующее утро…

Элли и Хэзер приехали в дом Эшера несколько минут назад. Элли делала доклад боссу, Хэзер что-то набирала в телефоне, не обращая внимания на разговоры. Вот и отлично.

— А вы? Как прошел вечер нянек? — лукаво поинтересовалась Элли, закончив доклад.

Эшер возвел очи к небу и заявил:

— На волосок от того, чтобы отправить твоего сынка в приют, он был неуправля…

— Он был очень милым и спокойным, — перебила я. — И неуправляемым был не он.

Эшер скрыл улыбку, сделав глоток виски. Элли сердито покачала головой и повернулась к сыну, который смотрел видео на своем телефоне. К счастью, его наушники заглушили замечание Эшера.

Хэзер окинула меня презрительным взглядом и повернулась к Элли:

— У меня еще полно дел, едем?

Обе невольницы покинули дом вместе с Тео, который помахал нам на прощание. Мы остались вдвоем.

Эшер растянулся на диване, глядя на экран телевизора, где шли новости.

— Я жду одного визита, — сообщил он, кладя телефон на журнальный столик.

— В последний раз, когда тебе нанесли визит, это добром не кончилось, — напомнила я, сложив руки на груди.

Вчера, когда я засыпала, в ушах еще звучали выстрелы.

— Это какой-то частный детектив, — просто пояснил он. — Несколько дней назад убили сына одного сенатора, и он думает, что это проделки сети… Что вполне возможно, но только не моей сети. Делать нам больше нечего.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара бесплатно.
Похожие на Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги