Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара
0/0

Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара:
«Им не нужно было умирать, чтобы познать ад...» Прошел год с тех пор, как Эшер Скотт, глава могущественной криминальной сети, удалил от себя невольницу Эллу, вырвав ее из жизни, к которой она, бывшая жертва многолетнего насилия, только-только начала привыкать. И пока она в который раз зализывает раны и каждую ночь просыпается от панических атак, он, слишком гордый, чтобы признавать свои ошибки, не может изгнать воспоминания о ней, «его ангеле». Но в один прекрасный день они встречаются вновь. И на сей раз Элла не намерена прощать и терпеть — она планирует отомстить Эшеру за равнодушие, за деспотизм, за год молчания, а он готов на все, чтобы вновь пробудить в ее сердце нежные чувства, однако не сознает, что тем самым рискует и своим сердцем. Между тем в сети, которую возглавляет Эшер, зреет конфликт вокруг передела власти — и дело может закончиться стрельбой на поражение... Свои первые рассказы Сара Ривенс (р. 1999) публиковала на Wattpad — крупнейшей онлайн-платформе для читателей и писателей. Там же в 2020 году появились первые главы «Невольницы. Книга 1», и в сообществе в 90 миллионов человек автор стала невероятно популярной. С тех пор история Эллы и Эшера захватила умы и сердца бесчисленной аудитории и продолжает завоевывать новых поклонников и поклонниц, а Сара Ривенс стала самой известной и читаемой алжирской писательницей за всю историю страны: трилогия «Невольница» переводится на девять языков, на Wattpad эти книги прочитаны девять миллионов раз, а во Франции (Сара Ривенс пишет по-французски) совокупный тираж бумажных изданий превышает полмиллиона экземпляров — эти книги прочно обосновались в списках бестселлеров, сразу после выхода последней части потеснив даже мемуары принца Гарри! Впервые на русском!  
Читем онлайн Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 111

— Я умею ходить и без вашей помощи, — холодно бросил Кай, когда надзиратели подтолкнули его к выходу.

02:00. Лос-Анджелес

— Где она? — спросил я у Киары, зайдя в дом.

Почему Киара одна в гостиной?

— Спит, — ответила та. — Ну, что там Кай?

— Где она спит?

— Может, у себя?

Значит, скорее всего, не спит.

Я взбежал по лестнице, подошел к двери ее спальни и тихонько приоткрыл. Сердце екнуло, когда я оглядел комнату.

Никого.

Я мгновенно насторожился, грудь сдавило. Быстрым шагом я двинулся к своей спальне. Увидев ее на моей кровати, я прикрыл веки и выдохнул.

Она была здесь, рядом спала собака.

На плечо легла рука, и я обернулся. Киара смотрела на меня с насмешкой и получила от меня в ответ убийственный взгляд.

— Дай ей поспать, — прошептала она, потянув меня за собой.

Я еще раз выдохнул и осторожно затворил дверь. В гостиной Киара повторила вопрос:

— Ну, что там Кай?

— А как по-твоему? — пробормотал я, потирая переносицу.

Она опустилась на диван, я сел рядом.

— И каков план?

— Через несколько дней я вытащу Лейкстоуна, — начал я, доставая сигарету из пачки. — С завтрашнего дня меня здесь не будет. Я везу Эллу к тете, как мы и собирались.

— О… ты не забыл… — пробормотала она с улыбкой.

Хихикнув, она взъерошила мне волосы. Я стиснул челюсти — полное впечатление, что я превратился в тупого сопляка.

— Эшик, ты такой милый, когда влюбляешься.

— Заткнись, а? — проворчал я, закатив глаза.

Я не был влюблен в нее.

— Просто я знаю, что для нее это очень важно. И хоть это я должен для нее сделать, — выдавил я, глубоко затягиваясь.

— Никогда не видела, чтобы ты пытался загладить свою вину, а с Эллой ты стараешься. Она меняет тебя. Ну, к лучшему.

Я снова выдохнул дым, пытаясь скрыть улыбку. Элла Коллинз. Кто бы мог подумать, что эта дебилка заставит меня потерять голову и повлияет на все мои решения?

— Элла — это то, что тебе надо, — очень искренне заговорила Киара. — Позаботься о ней, как она заботится о тебе.

Я молча на нее глянул. Как она заботится обо мне

— И ты — ровно то, что ей нужно, — продолжила подруга. — Да, иногда ты ведешь себя как полный мудак. Но ты думаешь о ее благе больше, чем я, больше, чем она сама. Не отпускай ее.

— А я и не собирался, — заметил я, снова затягиваясь. — И не собираюсь ее бросать. Уж точно не во второй раз.

— Очень надеюсь, — хмыкнула она, отворачиваясь к телевизору. — Иначе я отрежу тебе яйца и скормлю их Тату.

Я скривился. У нее был слишком серьезный тон, чтобы я не принял угрозу всерьез.

Мои яйца на корм псу? И речи быть не может.

— Как думаешь… Я смогу сделать ее счастливой? — спросил я, бросив на подругу беглый взгляд. — А вдруг со мной она станет еще несчастней?

— А она делает счастливым тебя?

— Вроде да… Ну, немного, — выдохнул я, разглядывая кончик сигареты.

Проводить с ней время, слушать, как она несет всякую чепуху, — все это непроизвольно вызывало у меня улыбку. Так что, наверное, да, она делала меня счастливым.

— А с какой стати делать несчастным того, кто делает счастливым тебя? То есть ты же не можешь сделать Эллу несчастной, если постараешься вернуть ей счастье, которое она приносит тебе, — ответила Киара. — Ты никогда не пожелаешь ей несчастья. И один раз ты ее уже обидел, Эшер, не забывай.

— Я знаю…

— Ты не злой. Просто принял неверное решение, подумав, что так будет лучше, но иногда ты ошибаешься. Я поняла, что ты запал на нее, когда ты начал сомневаться в своих действиях. А раньше за тобой такого не водилось — из-за кого-то сомневаться в себе. И в собственной непогрешимости тоже.

— Она совершенно выбивает меня из колеи, — выдохнул я, закрывая глаза.

— Знаю, — улыбнулась подруга. — Ты можешь сделать ее счастливой, Эш. И скоро ты захочешь этого сам.

Киара была права. Я хотел сделать ее счастливой и, честно говоря, готов был на все ради ее улыбки.

Я согласился на собаку в доме. Это было очень серьезным доказательством.

— Папе она бы очень понравилась, — пробормотал я с легкой улыбкой.

— Роб точно полюбил бы ее, — прошептала Киара, — и убил бы тебя за то, что ты заставил ее уйти.

— Думаешь? — развеселился я, любуясь кольцом, тем, которое когда-то принадлежало ему. — Он бы меня понял.

— Хватит уже тупых оправданий. Если бы дело было в ее «безопасности», она бы сейчас не жила здесь, — напомнила Киара, закатывая глаза. — Ты так поступил, потому что боялся ее.

Я молча крутил папино кольцо. Да, она бы ему понравилась, и да, он бы меня убил за то, что я вот так изгнал ее из своей жизни.

Жаль, что ты так и не познакомился с ней, папа… Она потрясающая.

— А теперь у меня вопрос, — заговорила Киара после долгой паузы. — Думаешь… ты смог бы в нее влюбиться?

Ответом было мое молчание. Но разум и сердце не умолкали.

Элла

На следующий день…

— Ты готова?

Эшер объявил, что вечером мы едем в Аризону к моей тете Кейт.

Была ли я готова? Нет. Но я должна была это сделать. Я должна была решиться и отыскать ее, пусть даже тревога становилась все сильнее с каждой секундой, приближающей нашу встречу.

— А вдруг она не захочет меня видеть? — запаниковала я, положив руки на кухонный остров.

— Очень ей не советую! — проворчал Эшер. — Мигом отправится испытывать то, что пережила ты.

У меня перехватило горло. Я боялась этой встречи, боялась того, что она мне скажет.

Чувствуя мою тревогу, Эшер обошел остров и обнял меня за талию.

— Все пройдет хорошо, поняла? — успокоил он. — Ты будешь с ней не одна. Я с тобой.

— Не очень-то это помогает, — насмешливо отозвалась я.

Он от души рассмеялся, и сердце забилось быстрее. Его смех никогда не оставлял меня равнодушной.

Моя улыбка стала шире, когда я увидела, как его взгляд опустился на мои губы.

— А должно бы, — промурлыкал он, целуя мое плечо.

Я прикрыла глаза, млея от его губ. А губы медленно скользили по коже, которая на их пути покрывалась мурашками. Я перестала дышать, когда его рот коснулся моей шеи. Его большой палец осторожно поглаживал мой бок, чудесным образом рассеивая мои страхи.

— Перестань столько думать, мой ангел, — пробормотал он между поцелуями.

— Вот в этом ты мне помогаешь, — засмеялась я.

И почувствовала, как его губы расплылись в улыбке.

— Отлично.

Он продолжил осторожно целовать мою шею, а я склонила голову набок, открывая ему доступ.

Раньше я не любила, когда он приближался к моей самой чувствительной зоне. Теперь это ощущение пьянило. Эшер открыл мне неизвестные переживания, отчего мои чувства к нему становились еще сильнее.

Иногда меня подмывало сказать ему об этом… но рассудок запрещал.

У меня вырвался вздох, когда его губы приблизились к моему уху.

— Тебе нравится? — спросил он и провел горячим языком по моей шее.

Сердце замерло. Я робко кивнула, и он улыбнулся, не отрываясь от моей влажной кожи. Моя спина уперлась в столешницу. Я чувствовала, что теряю голову.

Наше дыхание снова смешалось. Дрожь пробежала по телу, когда его руки проникли под свитер. Ощущение от его пальцев вырвало у меня судорожный вздох.

Он вгляделся в меня и спросил:

— Тебе это… неприятно?

И медленно погладил обнаженную кожу.

— Нет… я… Я просто не привыкла к…

— Я знаю, — прошептал он, прижимаясь губами к моему лбу. — Я не они…

Он — не они.

Глаза затуманились, горло перехватило. Нахмурившись, он приблизил свое лицо к моему.

Слеза скользнула по щеке, и я выдохнула:

— Спасибо

Он отнял руку от моей талии и положил мне на щеку. Все так же хмурясь, осторожно стер мою немую слезу.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара бесплатно.
Похожие на Невольница. Книга 2 - Ривенс Сара книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги