Эхо Мертвого озера - Рэйчел Кейн
- Дата:03.07.2024
- Категория: Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Название: Эхо Мертвого озера
- Автор: Рэйчел Кейн
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не возражаешь, если я задам несколько вопросов, Тревор?
Он переминается с ноги на ногу:
– Наверное.
Я указываю через плечо:
– Вон там твой пикап?
Тревор хмурится, похоже, не понимая, о чем я.
– Который под новым синим брезентом, – уточняю я.
В его глаза появляется проблеск понимания.
– А, ну да. «Такома». Это моего дяди Рэя. У него проблемы с законом, и он оставил машину здесь, пока не выйдет из тюрьмы.
– Ты когда-нибудь водил его?
Парень мнется:
– Вообще-то мне нельзя…
Что не означает, что он этого не делал.
– Я не скажу твоему дяде.
Тревор улыбается:
– Я не из-за дяди беспокоюсь.
Улыбаюсь в ответ:
– То есть ты, возможно, прокатился пару раз…
Парень слегка краснеет.
– Ну, может, разок-другой.
– Ты когда-нибудь подбирал девушек на дороге и катал их?
Его щеки вспыхивают ярче, он кивает и бормочет «может быть».
– Ты знаешь девушку по имени Джульетта Ларсон?
Тревор чешет в затылке:
– Кого?
Я повторяю имя, он ненадолго задумывается.
– Вряд ли. У нас большая школа.
Понятно, что он мог знать ее под придуманным именем, которое она использовала в своем аккаунте. Я спрашиваю об этом и внимательно изучаю выражение его лица, пытаясь рассмотреть хоть какой-то намек на узнавание. И ничего не вижу. Тревор качает головой.
– Не-а. Я уже сказал, что у нас в школе много народу, а я не особо запоминаю имена.
Я слышу полицейские машины задолго до того, как вижу: вой сирен эхом разносится по пустынным полям. Тревор тоже слышит их, склоняет голову набок и хмурится:
– Интересно, что это?
Судя по сиренам, машина не одна, и мне лучше не оставаться рядом с Тревором, когда приедут полицейские. Особенно учитывая пистолет в руке, который я не хочу прятать в кобуру, пока не отойду от Тревора подальше.
– Мне пора, – прощаюсь с ним. – Спасибо, что нашел время ответить на вопросы.
И обхожу его по дуге, направляясь к началу подъездной дорожки.
– Я чем-нибудь помог? – спрашивает Тревор. На его лице нетерпеливое ожидание и надежда, совсем несвойственные потенциальному похитителю пятнадцатилетней девочки.
Я киваю:
– Да, помог.
Он довольно улыбается:
– Отлично. Хорошего дня, мэм.
Есть в нем что-то такое, что пробуждает мой материнский инстинкт. Хочется защитить его, а почему – сама не знаю. Тревор уходит по дорожке к трейлеру, а я так и стою на полдороге.
Хочется броситься ему вслед, предупредить, что копы едут как раз за ним, посоветовать не сопротивляться. А если мой инстинкт ошибается? А если Тревор просто ловкий манипулятор, который умеет заставить других поверить в свою безобидность?
В конце концов, разве то, что случилось с Джульеттой, не его рук дело? Заманил ее в интернете и убедил встретиться?
Я так и стою на том же месте, когда первая патрульная машина сворачивает на подъездную дорожку. За ней еще несколько, с сиренами и мигалками. Тревор, не успевший зайти в трейлер, поворачивается к ним.
Копы выскакивают из машин с пистолетами наготове и кричат, чтобы он поднял руки и опустился на колени. Тревор растерянно замирает и делает себе только хуже: получается, он не подчиняется приказу. Крики становятся громче.
Наконец Тревор вскидывает руки вверх, всхлипывая:
– Просто скажите, что нужно сделать, и я сделаю! Вас так много, и я не понимаю, чего вы все хотите…
Два офицера бросаются на него, скручивают руки и валят на землю. Он падает с глухим стуком и не сопротивляется, когда с него срывают рюкзак и надевают наручники. Только плачет, прерывисто всхлипывая, пока они тащат его за собой и заталкивают в машину.
У меня внутри все переворачивается. Зачем же так? Мы даже до сих пор не знаем, тот ли он, кого мы ищем.
Один из полицейских подходит ко мне:
– Вы Гвен Проктор? Это вы нас вызвали?
– Да, я. Я тоже вооружена – у меня слева в наплечной кобуре пистолет. Чтобы для вас не было неожиданностей.
Он согласно кивает:
– Шеф уже едет с ордером. Он хочет поговорить с вами. Просил вас не уезжать.
– Я припарковалась на дороге. Подожду в машине.
Офицер морщится:
– Мне жаль, но он попросил меня проконтролировать вас, а я не смогу, если вы будете далеко.
Я скрещиваю руки на груди:
– И что вы предлагаете?
– Может, вам удобно подождать в нашей машине?
Черта с два. За свою жизнь я насиделась в полицейских машинах.
– Лучше посижу на ступеньках.
Полицейский собирается возразить, но моя поза и выражение лица ясно дают понять: этот спор ему не выиграть. Офицер кивает.
– Ну что ж, ладно, – ворчит он.
Возвращаюсь к трейлеру, присаживаюсь на нижнюю ступеньку и жду. Шеф Паркс появляется только через полчаса, едва удостоив меня взглядом. Первым делом он с одним из офицеров идет куда-то за трейлер – наверное, смотреть пикап.
Я уже начинаю злиться, когда наконец ко мне подходит все тот же полицейский.
– Шеф готов поговорить с вами.
И, не дожидаясь ответа, поворачивается и идет обратно. Это такое давление со стороны шефа – заставить меня самой пойти к нему. Чтобы разозлить меня, но не настолько, чтобы я могла дать отпор.
На заднем дворе копы толпятся возле старых машин. Они уже содрали брезент с пикапа и открыли передние дверцы. Оглядываюсь в поисках криминалистов, но не нахожу. У меня остается неприятный осадок: дело слишком серьезное, чтобы рисковать потерей улик из-за плохой организации.
Шеф Паркс, завидев меня, снова кивает. Он горд и важен, что неудивительно. Наверное, это его самое крупное дело, и он не хочет упустить награду, если найдет весомую улику. Уверена, сюда уже мчатся фургоны репортеров, чтобы заснять все на камеру.
– Миз Проктор, – говорит он вместо приветствия. – Похоже, у вас выдался удачный денек.
Шеф улыбается, но смотрит серьезно. Еще бы, он работал над этим делом несколько месяцев, а я провела в их городке меньше суток и, возможно, обнаружила ключ к разгадке, который не нашли остальные.
– Вы уверены, что это тот самый пикап, который увез Джульетту? – спрашиваю я его.
– Он подходит под описание свидетелей.
Я не напоминаю ему, что их описания настолько общие, что можно считать подходящей почти любую машину. Вместо этого указываю на офицера, перегнувшегося через переднее сиденье:
– А где криминалисты? Вас не беспокоит, что они могут уничтожить улики на потенциальном месте преступления?
Шеф Паркс смотрит на меня долгим и тяжелым взглядом. Совершенно ясно: я ему не нравлюсь. Но он не может открыто проявлять враждебность: ведь это благодаря мне он только что, возможно, раскрыл дело, которое не давалось ему несколько месяцев.
– Мои парни знают,
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Эхо мёртвого серебра (СИ) - Шавкунов Александр Георгиевич - Фэнтези
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Гражданин Брих. Ромео, Джульетта и тьма - Ян Отченашек - Современная проза