Моя любимая ошибка - Нора Робертс
- Дата:16.11.2024
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Название: Моя любимая ошибка
- Автор: Нора Робертс
- Год: 2014
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Случай с Силби оставил в душе неприятный осадок, вызывающий раздражение и одновременно возбуждение. Именно последнее и выводило из себя.
Ведь когда шок, вызванный поступком Силби, прошел, возникло искушение. Слабое, но искушение воспользоваться моментом и уступить инстинктам.
Но здесь его вины нет, успокаивал себя Брукс, подходя к окну. Перед прелестями обнаженной Силби не устоит ни один мужчина, разве что покойник.
И вот теперь он злится и нервничает, а ведь до похода в магазин «Озарк арт» пребывал в отличном расположении духа. А потом все было испорчено, и он сознательно лишил себя короткого, полного страсти секса и хорошего кофе с печеньем.
Однако Силби права, Брукс действительно сильно изменился. Есть надежда, что он не утратил вкуса к внезапному обжигающему страстью сексу, только больше не хочет испытывать после него чувство вины и опустошенности, когда все становится безразличным.
Пожалуй, сейчас надо развеяться. Может, наведаться к Миа, напроситься на ужин и поиграть с детишками? От мыслей о сексе лучше всего отвлекает общение с парой непослушных проказливых ребятишек, дерущихся за право поиграть на новой модели игровой приставки.
Он закрыл дверь, потом вернулся за курткой и, уходя, попрощался с оставшимся на дежурстве Эшем. Под действием внезапно осенившей удачной мысли заскочил в цветочный магазин. Едва успел до закрытия.
Букет тюльпанов в благодарность за ужин и возможность отвлечься.
Выехав из города, он повернул к большому шумному дому сестры, расположенному возле реки. И сам не понял, в какой момент передумал и почему-то оказался на дороге, ведущей совсем в другую сторону.
*
В доме Эбигейл уютно потрескивал камин. В кастрюльке на плите томился суп с пастой и фасолью. Хозяйка испекла к нему маленький круглый каравай оливкового хлеба и приготовила салат из различных овощей, который намеревалась сдобрить приправой с клюквенным уксусом.
Эбигейл закончила всю запланированную на день работу и посвятила полтора часа упражнениям по поддержанию веса и укреплению сердечно-сосудистой системы, после чего успела позаниматься с Бертом.
Теперь можно побаловать себя изысканным ужином и посмотреть приятный фильм, возможно даже не один, и завершить отдых порцией попкорна.
Не считая вторжения в ее жизнь чужих людей, прошедшая неделя оказалась на редкость продуктивной и удачной. Гонорар за выполненную работу солидно пополнит банковский счет и поможет укрепить душевное спокойствие.
А чем заняться в воскресенье? Надо дать компьютеру отдых, почистить оружие, поработать в саду и навести порядок в теплице. Можно ненадолго прогуляться в горы, а потом поужинать оставшимся с субботы супом и посвятить вечер чтению.
По мнению Эбигейл, о лучшем уикенде и мечтать нельзя.
—Посмотрим для начала боевик, а потом хорошую комедию, — предложила она Берту, помешивая суп. — И выпьем вина. Шеф полиции прав: оно действительно хорошее. Вечером не так холодно, и можно погасить камин. Думаю, мы воспользуемся случаем и…
Гудок системы сигнализации заставил насторожиться хозяйку и пса.
—Нежданные гости, — прошептала Эбигейл, хватаясь за висящий на поясе револьвер.
Увидев движущуюся по подъездной дороге полицейскую патрульную машину, она нахмурила брови.
—Что ему здесь опять понадобилось?
Эбигейл подошла к компьютеру и увеличила масштаб изображения, желая убедиться, что за рулем действительно Брукс и рядом с ним никого нет. После минутного колебания она отстегнула кобуру. Шеф полиции непременно привяжется с кучей вопросов, увидев ее разгуливающей при оружии по собственному дому в субботний вечер.
Спрятав оружие в ящик стола, она подождала, пока Брукс припаркует машину. Хорошо хоть, на сей раз поставил ее рядом с машиной Эбигейл, а не сзади, как в прошлый раз.
Она подошла к двери, отперла замок и подняла засов. Приоткрыв дверь на пару дюймов, Эбигейл положила руку на пистолет, хранившийся под столиком.
При виде букета тюльпанов она нахмурилась еще сильнее.
—Ну, опять приехали извиняться? За что на сей раз?
—Я не извиняться. Ах, это… совсем забыл про цветы. Хотел подлизаться к сестре, чтобы меня накормила. И в результате приехал сюда.
В угасающем свете дня глаза Брукса светились янтарем, а играющая на губах небрежная улыбка казалась натянутой.
—И вы решили ими воспользоваться, чтобы подлизаться ко мне?
—Ну, так далеко я не загадывал. Но может, с их помощью я все-таки проникну в дом?
Эбигейл открыла дверь шире.
—Прелестные цветы. Вам следует поехать к сестре и порадовать ее букетом.
—Возможно. Но я уже привез его вам. У меня выдался паршивый денек. А ведь начинался хорошо, но потом все пошло наперекосяк. Вот я и хотел поднять настроение в семейном кругу Миа. Но потом понял, что это не поможет.
—Вряд ли визит ко мне способен улучшить вам настроение.
—Оно уже не такое мрачное. — Брукс одарил ее непринужденной улыбкой, которая едва не растопила лед во взгляде. — Какой чудесный аромат доносится из кухни!
—И зачем вы сюда явились?
—Сам не знаю. Можете выставить меня за дверь, но сначала я подарю вам цветы.
Никто прежде не преподносил Эбигейл букетов, и она чуть не проболталась об этом прискорбном факте, но вовремя спохватилась и прикусила язык.
—Я собиралась выпить бокал вина, которое вы привезли в прошлый раз, и вот теперь вы являетесь с цветами. Вынуждаете чувствовать себя обязанной.
—Что ж, укоряйте. Мне уже все равно. Я все выдержу, и пусть завершение этого дня тоже будет паршивым.
Эбигейл отступила назад, пропуская Брукса в дом, и заперла за ним дверь. Повернувшись к гостю, она увидела, что тот по-прежнему стоит с протянутым букетом.
—Спасибо, несмотря на то что вы купили тюльпаны для сестры.
—И несмотря на это, пожалуйста.
—Нужно поставить их в воду.
Брукс прошел вслед за хозяйкой на кухню, вдыхая заманчивые ароматы.
—Подходящий вечер для тарелки супа у камина, — заметил он в надежде получить и то и другое. — Ночью могут быть заморозки, а завтра днем столбик термометра подскочит до семидесяти по Фаренгейту . Вам когда-нибудь доводилось пережить торнадо?
—Я к нему готова. — Эбигейл достала из буфета керамический кувшин в зелено-коричневых тонах.
—Приобрели в одном из наших магазинов?
—Да, местные художники очень талантливы.
Эбигейл достала из-под раковины коробочку с удобрениями для цветов, высыпала маленькую ложечку в кувшин и только потом налила туда воды. Брукс сел и молча наблюдал, как она колдует над цветами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Конец детства (сборник) - Джон Кристофер - Научная Фантастика
- Миры Клиффорда Саймака. Книга 17 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЕ ДУШ - Филипп Берг - Религия
- Забавная игра - Ванесса Фитч - Короткие любовные романы
- Незабудки для тебя - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы