Голубая звезда - Ким Болдуин
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Название: Голубая звезда
- Автор: Ким Болдуин
- Год: 2010
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, тебе взять выходной и отдохнуть немного?
— Может, тебе взяться за работу, и предоставить мне самой решать, что делать?
— Как скажешь. — Аллегро протянула Крис одну из кружек. Она улыбнулась, и демонстративно оглядела Крис, задержавшись взглядом на вырезе блузки, потом на обтягивающих брючках и темных туфлях. — А если решишь прийти посмотреть, как идут дела, то лучше переоденься. И переобуйся.
Их взгляды снова встретились.
— Хотя, дело, конечно, твое. Если нет, то… ну, у меня будет забавная отмазка, почему что-то там плохо сделано.
Крис улыбнулась.
— Тебе очень к лицу.
— «Забавная отмазка»?
— Улыбка. — Аллегро направилась в гостиную, но остановилась в нескольких метрах, и оглянулась на Крис. — И каблуки.
Она услышала тихий смех за спиной, и ушла продолжить работу.
Через час Крис вернулась. На ней были джинсы, сапожки Prada и самая обыкновенная водолазка.
— Я могу помочь, — предложила она. — Что мне делать?
Аллегро спустилась со стремянки, отбросила волосы с лица, и похлопала по одежде, сбивая белесую пыль.
— Мы как раз обсуждали, за что дальше браться.
К ее ужасу, Джерон прошел к той стене, за которой был тайник, и провел рукой по самой большой трещине в углу.
— Знаешь, тут, похоже, одной заплаткой из шпаклевки не обойдется. Думаю, нужно всю стену… Там, кажется, вода просочилась, возможно даже, что с той стороны. — Он изучал стену тайника. — Вечно слышишь о таких вещах, и ни разу не встретишь на деле — всякие вращающиеся стены в библиотеках… — Он повернулся к Крис. — А вы знали, что стена только для вида?
— А? А, это. Да, там какая-то старая кладовка, или что-то в этом роде.
Крис закусила губу, смущенная вопросом.
— Раньше туда можно было попасть через подвал, но отец замуровал вход много лет назад. Давайте потом с этим разберемся. Думаю, нам тут еще многое предстоит сделать.
— О, конечно. Я и не имел в виду, что этим нужно заниматься прямо сегодня, — сказал Джерон. — Давайте начнем с верха, — и он указал на потолок, где еще свисали лоскуты отстающей побелки. — А я пока смешаю еще краску.
Крис помогла перетащить стремянки, и поймала косые взгляды, которыми обменялись ее напарники. Почему это ее не воспринимают всерьез? Она прошла к ящику с инструментами.
Не успела она подняться и на пару ступенек, как поняла, над чем именно они хихикали. Скользкие подошвы сапог, так или иначе, не дали бы ей забраться наверх.
Она взялась за лестницу обеими руками, едва не выронив инструмент, и начала подниматься аккуратно и медленно, по одной ступеньке. Это было непросто, стремянка словно была намазана жиром. Если бы Крис не знала, в чем дело, то обязательно подумала бы, что над ней нарочно издеваются.
Чтобы добраться до верха, понадобились изрядные время и усилие, и все это выглядело очень глупо. Крис оказалась лицом к лицу с американкой, которая, похоже, с удовольствием наблюдала ее неуклюжие попытки залезть на стремянку. Крис посмотрела вниз. И лучше бы она этого не делала. Ее мгновенно скрутила тошнота. Она, что было сил, схватилась за края лестницы, как за саму жизнь, но уже чувствовала, что неминуемо упадет. Если бы не рука Энджи, так вовремя подхватившая Крис за талию.
— Спасибо, — сказала Крис, отдышавшись. Она взглянула в глаза Энджи, надеясь, что просто излучает уверенность. Американка подмигнула ей. Подмигнула. Крис едва снова не потеряла равновесие. Не обращая внимания на этот знак одобрения со стороны работницы, Крис спросила, крепко держа инструмент:
— Что делать?
— Ну… — с улыбкой протянула Энджи.
В ее тоне был какой-то намек, но Крис было не до жалоб на то, что ее дразнят, ведь эта женщина только что спасла ее от весьма неприятного падения.
— Что делать теперь? Вы сказали, убрать шпаклевку, верно? — возмущенно выпалила она.
— Ну, да. Так что почему бы тебе не спуститься и не взять вместо отвертки, которую ты держишь, скребок, который как раз предназначен для этого.
Энджи рассмеялась, потом и Джерон не выдержал.
Крис посмотрела на широкие скребки, которые были у них в руках, а потом сравнила с отверткой, которую она так бездумно схватила. А потом перевела взгляд вниз, оценивая это невероятно огромное расстояние до пола, которое ей вновь придется преодолеть.
— Могли бы предупредить, пока я еще сюда не залезла! — промямлила она.
Ее вид, то, как она забиралась наверх, то, как раздался их смех… Жалкие комедианты. Крис терпеть не могла становиться объектом насмешек, но когда Энджи дразнила ее, не особенно обижалась. Несмотря ни на что, в американке было что-то заманчивое. Она представляла собой нечто гораздо большее, чем Крис подумалось в первые моменты. Похоже, за имиджем задиристой скрывалась чувствительная и по-настоящему добрая женщина. И вчерашняя ночь это доказывала, ведь Энджи предложила подвести ее домой, когда они нечаянно встретились. Вместо того, чтобы поблагодарить, Крис попыталась грубо отшить ее. В этом, конечно, отчасти был виноват алкоголь, да и разговор с Илзе разбередил старые раны. Крис чувствовала себя виноватой за то, что выместила свои негативные эмоции на Энджи, но еще более виноватой из-за того, что в ответ на ее нелюбезное обращение Энджи предложила проводить Крис до дома дяди, где та была бы в безопасности.
В памяти всплыл их жаркий поцелуи на мосту. И хотя поначалу ей хотелось сопротивляться неожиданно наглому напору Энджи, вкус ее поцелуя сделал любые возражения бесполезными. От одной мысли об этом сладостном моменте у Крис в животе начинали порхать бабочки.
Аэропорт Схипхол, Амстердам
Азизи вытянул руки, когда голландский пограничник провел металлодетектором по его телу вверх и вниз, еще и еще раз. Офицер на паспортном контроле, как и ожидалось, изучал его документы особенно долго, ведь паспорт был афганский. Хорошо хоть, удалось избежать унизительных объяснений в притеснениях, связанных с его происхождением. Сняв свой чемодан с транспортера, афганец направился к стойке аренды автомобилей.
В Харлем он добрался к середине дня. Зарегистрировавшись в отеле, он принял душ и сменил дорожную одежду на темные брюки и рубашку. Через час ему позвонили с рецепции и сказали, что курьер из службы доставки приехал и ждет в вестибюле. Ему передали большой букет, в карточке было написано «Добро пожаловать в Харлем». Курьер протянул ему коробку в подарочной упаковке с лентами, на которых было написано имя одного из самых известных производителей шоколада.
Вернувшись в номер. Азизи раскрыл конфетную коробку. Внутри был пистолет и глушитель, который Азизи сразу прикрутил. Потом он достал из кармана пиджака сложенный лист. В нем были указания на персидском и адрес особняка ван дер Ягта. Азизи подсчитал, что до темноты, оставалось еще около четырех часов. Это время он решил потратить на то, чтобы узнать местность, перекусить и немного отдохнуть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Черная звезда на счастье - Лина Люче - Прочее
- Сказки Красной Шапочки - Майкл Бакли - Детская проза
- Балтийский ястреб (СИ) - Оченков Иван Валерьевич - Попаданцы
- Сожаление (ЛП) - Виктория Эшли - Остросюжетные любовные романы