Любовь в полдень - Лиза Клейпас
- Дата:10.08.2024
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Название: Любовь в полдень
- Автор: Лиза Клейпас
- Год: 2011
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Любовь в полдень" от Лизы Клейпас
📚 "Любовь в полдень" - захватывающий роман о страсти и предательстве, о любви, которая способна преодолеть любые преграды. Главная героиня, Мери Хэвен, молодая и красивая девушка, оказывается втянута в опасную игру интриг и желаний. Ее сердце разрывается между двумя мужчинами, каждый из которых обладает своими собственными секретами и темным прошлым.
🌟 Лиза Клейпас вновь доказывает свой талант в создании захватывающих историй, которые заставляют читателя переживать каждую страницу. "Любовь в полдень" - это история о том, как сильным может быть чувство любви, способное преодолеть любые препятствия.
🎧 Слушайте аудиокнигу "Любовь в полдень" онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info. У нас собраны лучшие бестселлеры и остросюжетные любовные романы, которые подарят вам море эмоций и незабываемых впечатлений.
Об авторе:
🖋️ Лиза Клейпас - популярная американская писательница, автор множества бестселлеров в жанре любовных романов. Ее произведения отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неподдельными чувствами, которые заставляют читателя переживать каждую строчку.
Не упустите возможность окунуться в мир страсти и романтики с аудиокнигой "Любовь в полдень" от Лизы Клейпас. Погрузитесь в историю, которая заставит вас поверить в силу и величие настоящей любви.
🔗 Слушайте другие остросюжетные любовные романы здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Казалось, долгие месяцы и годы вожделения воплотились в одном-единственном миге, сосредоточились в хрупкой фигуре. Кристофер по-настоящему испугался возможного продолжения. Надо было немедленно подняться и отойти на безопасное расстояние, но единственное, на что он оказался способен, — это впитывать завораживающий ритм дыхания, угадывать очертания скрытых юбками ног. Ровное движение пальцев по волосам доставляло удовольствие и в то же время разжигало желание.
Он в отчаянии сжал хрупкие запястья и завел руки за голову.
Так лучше.
И хуже.
Взгляд манил, приглашал, дразнил. Свободная, не ограниченная условностями женственная воля притягивала, подобно мощному магниту, и мужское естество рвалось навстречу. Кристофер с восторгом наблюдал, как щеки медленно розовеют; так хотелось прикоснуться к нежной коже губами.
Но вместо этого он лишь покачал головой, стряхивая чары.
— Простите. — Глубоко вздохнул и повторил: — Простите. Постоянно приходится извиняться. — Он невесело усмехнулся.
Запястья доверчиво сникли, уступили властным ладоням.
— Вам не в чем себя винить.
Как же ей удавалось сохранять невозмутимость даже в этой сомнительной ситуации? Если не считать румянца, невозможно было заметить ни малейшего признака неловкости. Кристофер с досадой почувствовал, что его успокаивают, им руководят.
— Но ведь я сбил вас с ног и рухнул сверху.
— Это случилось бессознательно, помимо ваших намерений.
Попытка оправдать неприглядный поступок вызвала обратный эффект.
— Намерения не имеют значения, когда на вас налетает кто-то в два раза больше и тяжелее.
— Намерения всегда имеют значение, — уверенно возразила Беатрикс. — К тому же я привыкла, что на меня все прыгают.
Кристофер выпустил запястья.
— С вами это часто случается? — ехидно осведомился он.
— О да. Очень часто. Собаки, дети… все на меня наскакивают.
Что ж, вполне естественно. Опыт подсказывал, что ничего приятнее и быть не может.
— К сожалению, я не собака и не ребенок, а потому не имею оправданий.
— Горничная с шумом уронила поднос со столовыми приборами. Ваша реакция понятна и логична.
— Неужели? — горько усомнился Кристофер и встал. — Черт меня подери, если я хоть немного понимаю собственные действия.
— Объяснить нетрудно, — успокоила Беатрикс, принимая протянутую руку и поднимаясь с пола. — Долгое время вам приходилось падать, пытаясь защититься от разрывов снарядов или скрываясь от обстрелов. То обстоятельство, что вы вернулись домой, не отменяет укоренившихся рефлексов.
Неожиданно родился вопрос: смогла бы Пруденс столь быстро и безболезненно простить оплошность и вести себя с таким же невозмутимым достоинством?
Следующая мысль оказалась более обязывающей: имеет ли он право явиться к мисс Мерсер с таким непредсказуемым поведением? Нельзя подвергать ее риску. Сначала необходимо научиться себя контролировать. Но как? Молниеносная реакция опережает и рассудок, и волю.
Пока Кристофер размышлял, Беатрикс подошла к Альберту, начала гладить и что-то тихо приговаривать. Пес с готовностью перевернулся на спину и подставил лохматый живот.
Кристофер поправил одежду, привычным жестом сунул руки в карманы.
— Может быть, измените решение и позволите взять Альберта? — уточнила Беатрикс.
— Нет, — последовал решительный ответ.
— Нет? — переспросила она, словно отказ не вписывался в рамки разумного поведения.
Кристофер нахмурился.
— Не стоит волноваться понапрасну. Слуги получили подробные инструкции и отлично справятся с заданием.
На лице Беатрикс отразилось крайнее возмущение.
— Это вам так кажется.
Кристофер не счел нужным выбирать выражения:
— Хотелось бы мне с такой же радостью выслушивать ваши рекомендации, с какой вы раздаете их направо и налево, мисс Хатауэй!
— Я твердо придерживаюсь собственного мнения, капитан Фелан, потому что знаю, что права. А вы упираетесь, потому что невозможно упрямы.
Кристофер смерил ее ледяным взглядом.
— С удовольствием провожу вас к выходу.
— Можете не утруждаться. Прекрасно найду дорогу без вашей помощи. — Держась очень прямо, она гордо направилась к двери.
Альберт немедленно встал, чтобы двинуться следом, однако хозяин строго остановил.
На пороге мисс Хатауэй помедлила и обернулась.
— Будьте добры, передайте Одри мои наилучшие пожелания. И счастливого пути вам обоим. — Она на миг задумалась. — А еще, если не затруднит, при встрече передайте Пруденс привет и пару слов.
— Что же именно?
— Скажите, что я не нарушу обещания.
— О каком обещании вы говорите?
— Она поймет.
Ровно через три дня после отъезда Кристофера и Одри в Лондон Беатрикс отправилась в дом Феланов проведать Альберта. Как и следовало ожидать, терьер вел себя безобразно: перевернул вверх дном все, что можно было перевернуть, сутки напролет лаял и скулил, разорвал в клочья ковры и мебельную обивку и укусил за руку лакея.
— Но хуже всего то, что разбойник отказывается от еды, — сообщила измученная миссис Клокер. — Похудел так, что можно пересчитать ребра. Если, не дай Бог, что-нибудь случится, хозяин нам этого не простит. Что за наказание! Самое отвратительное, мерзкое создание на всем белом свете!
Горничная, занятая полировкой перил, не преминула вступить в разговор:
— Пугает до потери сознания. По ночам воет так, что, того и гляди, мертвых разбудит. Какой уж тут сон?
Экономка печально кивнула:
— Сущее наказание. Но хозяин строго-настрого приказал никому его не отдавать. Как бы ни хотелось избавиться от несносного животного, страх перед гневом господина заставляет терпеть.
— Я готова помочь, — негромко заверила Беатрикс. — Твердо знаю, что все получится.
— Кому именно, хозяину или собаке? — не удержалась от ехидного уточнения миссис Клокер. В голосе сквозила безысходность.
— Пожалуй, начну с собаки, — ответила Беатрикс многозначительным шепотом.
Заговорщицы обменялись понимающими взглядами.
— Была бы рада, если бы представился шанс, — пробормотала экономка. — Этот дом совсем не похож на то место, где кому-то может стать лучше. Здесь только болеют, умирают и тоскуют.
Замечание заставило Беатрикс немедленно принять решение.
— Миссис Клокер, я никогда бы не осмелилась просить вас нарушить категоричные инструкции капитана Фелана. И все же… если бы мне удалось подслушать ваш разговор с горничной и выяснить, где в настоящее время находится Альберт, вас бы никто не обвинил, правда? И если бы Альберт внезапно убежал… и если бы совершенно неизвестный человек приютил его на время, но никому об этом не рассказал, то вам нечего было бы бояться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Когда пришли триподы - Джон Кристофер - Научная Фантастика
- Пруденс (Чужой мужчина) - Джилли Купер - Современные любовные романы
- Джонатан Кристофер Моргенштерн - Юлия Тютюник - Прочее
- Поющая собака - Ольга Шипилова - Русская современная проза